meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Streetwise Hebrew

#107 Half a Million Downloads? Not Half Bad

Streetwise Hebrew

TLV1 Studios

Language Learning, Judaism, Religion & Spirituality, Education

4.9 โ€ข 1.1K Ratings

๐Ÿ—“๏ธ 30 September 2025

โฑ๏ธ 8 minutes

๐Ÿงพ๏ธ Download transcript

Summary

This week weโ€™re celebrating half a million downloads of our podcast, so Guy decided to dedicate this episode to ื—ืฆื™ โ€“ โ€œhalfโ€ in Hebrew. From telling the time, to sports, to fashion, โ€œhetsiโ€ gets everywhere. But when do we say โ€œhetsiโ€ and when โ€œhatsiโ€? Listen to find out.

Hear the All-Hebrew Episode on Patreon

ย 

New Words and Expressions:

Hatsi/hetsi, hatsaโ€™eem โ€“ Half, halves โ€“ ื—ืฆื™, ื—ืฆืื™ื

โ€œOmrim li she-ani hatsi benadam ve-hi hatsi meshugaโ€™atโ€ โ€“ They tell me I am half a person, and sheโ€™s half crazy โ€“ ืื•ืžืจื™ื ืœื™ ืฉืื ื™ ื—ืฆื™ ื‘ื ืื“ื ื•ื”ื™ื ื—ืฆื™ ืžืฉื•ื’ืขืช

โ€œHatsi olam soneh hatsiโ€ โ€“ Half the world hates the other half โ€“ ื—ืฆื™ ืขื•ืœื ืฉื•ื ื ื—ืฆื™

โ€œTsarat rabim hatsi nechamaโ€- Misery loves company โ€“ ืฆืจืช ืจื‘ื™ื ื—ืฆื™ ื ื—ืžื”

Matsati li heder va-hetsi โ€“ I found myself a one-and-a-half-room apartment โ€“ ืžืฆืืชื™ ืœื™ ื—ื“ืจ ื•ื—ืฆื™

Hamesh va-hetsi โ€“ Half past five โ€“ ื—ืžืฉ ื•ื—ืฆื™ย 

Hatsi daka โ€“ Half a minute, just a moment โ€“ ื—ืฆื™ ื“ืงื”

Ten li hatsi daka โ€“ Give me a moment โ€“ ืชืŸ ืœื™ ื—ืฆื™ ื“ืงื”

Hatsi gmar โ€“ Semifinals โ€“ ื—ืฆื™ ื’ืžืจ

Mahatsit โ€“ Half โ€“ ืžื—ืฆื™ืช

Ba-machatsit ha-rishona โ€“ In the first half โ€“ ื‘ืžื—ืฆื™ืช ื”ืจืืฉื•ื ื”

Hatsi ee โ€“ Peninsula โ€“ ื—ืฆื™ ืื™

Hetzi koโ€™ach โ€“ โ€œHalf powerโ€, so-so โ€“ ื—ืฆื™ ื›ื•ื—

โ€œEich lahafoch simla le-hatsaitโ€ โ€“ How to turn a dress into a skirt โ€“ ืื™ืš ืœื”ืคื•ืš ืฉืžืœื” ืœื—ืฆืื™ืช

Hatsot โ€“ Midnight โ€“ ื—ืฆื•ืช

Kvar aharey hatsot โ€“ Itโ€™s already after midnight โ€“ ื›ื‘ืจ ืื—ืจื™ ื—ืฆื•ืช

Maโ€™avar hatsaya โ€“ Pedestrian crossing โ€“ ืžืขื‘ืจ ื—ืฆื™ื™ื”

Hatsiyat kavim โ€“ Crossing the line โ€“ ื—ืฆื™ืช ืงื•ื•ื™ื

Nechtsa โ€“ Was split into two, crossed โ€“ ื ื—ืฆื”

Hetsi-hetsi โ€“ Fifty-fifty (when splitting the bill into two) โ€“ ื—ืฆื™-ื—ืฆื™

ย 

Playlist and Clips:

Nimrod Lev & Orly Perl โ€“ Ze Kol Ha-kesem (lyrics)ย 

Shlomo Artzi โ€“ Tachat Shmey Yam Ha-tichon (lyrics)

Yehuda Poliker โ€“ Halon La-yam Ha-tichon (lyrics)

Ha-paitan reality show โ€“ Hatsi ha-gmar (Semi final)

Style Guru Studio โ€“ How to turn a dress into a skirt

Ilanit โ€“ Acharey Hatsot (lyrics)

Iluf kelev, dog training

TV12 โ€“ MK Shelly Yehimovich on hatsiyat kavim

Sadyle โ€“ Hetsi-Hetsi (lyrics)

Ep. no. 302 about Nehama, consolation HEB

Ep. no. 305 HEB

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Shalom. It's me, Guy, with Streetwise Hebrew. This week we are replaying an episode from our archive.

0:06.8

Patrons will find the brand new All-Hebrewsister episode written and recorded this week on patreon.com

0:14.4

slash Streetwise Hebrew or in your podcast app through the private podcast feed.

0:19.9

As you may already know, we started creating the all-Hebrew episodes, starting with episode

0:25.6

number 181.

0:28.1

So once in a while, we go back into the archives and create the Hebrew versions for previous

0:33.4

episode, like this week.

0:35.3

Enjoy.

0:37.4

This is TLB1.

0:47.4

Streetwise Hebrew.

0:49.6

Shalom.

0:50.6

It's me, Guy, from Streetwise Hebrew.

0:52.4

Today we're celebrating half a million downloads to our podcast.

0:56.4

Toda to all in 194 countries.

0:59.4

Hey, guys, in Samoa.

1:01.2

So this is why we'll be talking today about this word.

1:05.8

Omering me,

1:07.0

I'm half a man,

1:12.8

and he's half meshugat

1:14.2

by the way

1:15.8

she's half mishugat.

1:19.6

They tell me that I am

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright ยฉ Tapesearch 2026.