Israël et Liban : premières discussions directes en des décennies (Israel and Lebanon: First Direct Talks in Decades)
Learn French with daily podcasts
Choses à Savoir
4.3 • 1.3K Ratings
🗓️ 27 April 2026
⏱️ 3 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Israël et le Liban ont engagé leurs premières négociations diplomatiques directes depuis des décennies, alors que les frappes israéliennes continuent.
Traduction :
Israel and Lebanon launched their first direct diplomatic talks in decades, even as Israeli strikes continued.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Bonjour, aujourd'hui la leçon est Israël et Liban, première discussion directe en des décennies. |
| 0:07.8 | Israël et le Liban ont engagé leur première négociation diplomatique directe depuis des décennies, alors que les frappes israéliennes continuent. Once again, Israël et le Liban ont engagé leur première négociation diplomatique directe depuis des décennies, alors que les frappes israéliennes continuent. Alors on commence avec ces deux pays, Israel et le Liban. Israel vous connaissez le Liban en Anglais-, c'est les bananes, en français le Liban. |
| 0:48.2 | Ils ont engagé, alors là, engagé des discussions, c'est commencé à discuter, démarrer des négociations. C'est ça. Engager des discussions, démarrer. |
| 1:06.4 | On pourrait dire en anglais, l'ange, |
| 1:08.8 | engagé. C'est ça, engager des discussions, démarrer. On pourrait dire en anglais, lanche, engager. Leur premier négociation, c'est la première négociation. On pourrait dire toxes des négociations. C'est quand on discute pour au sujet sujet d'un problème, qu'on veut résoudre. Ce sont des négociations. On essaie de trouver un accord. Et ce sont des négociations diplomatiques. Et elles sont directes. Il n'y a pas d'intermédiaire. Ce sont des négociations directes. Attention directe, e, s à la fin, car c'est les négociations, c'est féminin. Donc, on accorde l'adjectif directe. Depuis des décennies, depuis des décennies, in décades, depuis des décennies, depuis peut-être 20, 30 ou 40 ans. Alors que, |
| 2:10.8 | ça veut dire même si, ou même si pendant ce temps, alors que, exemple, je mange alors que le |
| 2:22.7 | plan n'est pas prêt, je mange alors que le plan n'est pas prêt. Ce qui veut dire, je mange même si le plan n'est pas prêt. Ici, c'est alors que les frappes israéliennes, donc les frappes c'est strikes, les frappes israéliennes continuent. Elle ne s'arrête pas. M'Israël est encore en train d'envoyer des missiles sur le Liban. |
| 2:50.0 | Les frappes continuent. |
| 2:56.0 | Israël et le Liban ont engagé leur première négociation diplomatique directe |
| 3:03.0 | depuis des décennies. |
| 3:05.0 | alors que les frappes israéliennes continue. |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Choses à Savoir, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Choses à Savoir and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

