meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Streetwise Hebrew

#349 Who's A Good Girl?

Streetwise Hebrew

TLV1 Studios

Language Learning, Judaism, Religion & Spirituality, Education

4.9 โ€ข 1.1K Ratings

๐Ÿ—“๏ธ 2 November 2021

โฑ๏ธ 11 minutes

๐Ÿงพ๏ธ Download transcript

Summary

The Hebrew wordย ื˜ื•ื‘ means good. How would we useย ื˜ื•ื‘ when speaking to a well-behaving female dog? How about a male dog? The difference, as it turns out, is more than just changing the feminine/masculine form. And how about the saying, 'for your own good,' in Hebrew? There's a lot of goodness in this episode and Guy explains it all.

Listen to the All-Hebrew Episode on Patreon

ย 

As part of our podcast's 8th birthday celebrations, we are giving all Streetwise Hebrew podcast listeners $50 USD towards Ruben Adery's full Hebrew pronunciation course. The course consists of 4 modules, 31 high-definition videos, and a bonus vowel audio course with 400+ common daily practice words.

Check out the course material and have the $50 discount applied automatically at toย tlv1.fm/happy8

ย 

New Words and Expressions:

Tov โ€“ Good โ€“ ื˜ื•ื‘

Tov, ma yihye? โ€“ What's the deal? โ€“ ื˜ื•ื‘, ืžื” ื ื”ื™ื”

Tovvvvvv โ€“ Okaaaaay โ€“ ื˜ื•ื•ื•ื•ื•ื•ื‘

Ba li eize pizza tova, eize miklachat tova, eize bira tova โ€“ I feel like a pizza, shower, beer โ€“ ื‘ื ืœื™ ืื™ื–ื” ืคื™ืฆื” ื˜ื•ื‘ื”, ืื™ื–ื” ืžืงืœื—ืช ื˜ื•ื‘ื”, ืื™ื–ื” ื‘ื™ืจื” ื˜ื•ื‘ื”

Lo tsarich tovot โ€“ I don't need any favors โ€“ ืœื ืฆืจื™ืš ื˜ื•ื‘ื•ืช

Taase li tova, taasi li tova โ€“ Do me a favor โ€“ ืชืขืฉื” ืœื™ ื˜ื•ื‘ื”, ืชืขืฉื™ ืœื™ ื˜ื•ื‘ื”ย 

Ta'aseย /ย Ta'asiย li tova โ€“ Come on, give me a break โ€“ ืชืขืฉื”ย / ืชืขืฉื™ย ืœื™ ื˜ื•ื‘ื”

Ose li tov โ€“ It does me good, I enjoy it โ€“ ื–ื” ืขื•ืฉื” ืœื™ ื˜ื•ื‘

ze ma-ze ose li tov, ze mamash ose li tov โ€“ It really does me good โ€“ ื–ื” ืžื”-ื–ื” ืขื•ืฉื” ืœื™ ื˜ื•ื‘, ื–ื” ืžืžืฉ ืขื•ืฉื” ืœื™ ื˜ื•ื‘

Ha-dafuk ha-ze ose lach tov โ€“ This weird guy does you good โ€“ ื”ื“ืคื•ืง ื”ื–ื” ืขื•ืฉื” ืœืš ื˜ื•ื‘

Kalba tova / Tova! โ€“ Good dog (f.) โ€“ ื›ืœื‘ื” ื˜ื•ื‘ื” / ื˜ื•ื‘ื”

Kelev tov โ€“ Good dog (m.) โ€“ ื›ืœื‘ ื˜ื•ื‘

Mi tova โ€“ Who is good? โ€“ ืžื™ ื˜ื•ื‘ื”

Letovat mishehu โ€“ In favor of, for the sake of someone โ€“ ืœื˜ื•ื‘ืช ืžื™ืฉื”ื•

Letovat ele she-lo mevinim ivrit, ani atargem โ€“ For the sake of those who do not understand Hebrew, I am going to translate โ€“ ืœื˜ื•ื‘ืช ืืœื” ืฉืœื ืžื‘ื™ื ื™ื ืขื‘ืจื™ืช, ืื ื™ ืืชืจื’ื

Yom yavo ve-ata tir'eh, she-kol ma she-asiti, ha-kol, haya letovatcha โ€“ was for you, for your sake. โ€“ A day will come and you'll see that everything I did, everything, was for your sake โ€“ ื™ื•ื ื™ื‘ื•ื ื•ืืชื” ืชืจืื” ืฉื›ืœ ืžื” ืฉืขืฉื™ืชื™, ื”ื›ืœ, ื”ื™ื” ืœื˜ื•ื‘ืชืš

Ani mekave, letovatcha, she-heveta et ha-kesef โ€“ I hope, for your own good, that you brought the money โ€“ ืื ื™ ืžืงื•ื•ื”, ืœื˜ื•ื‘ืชืš, ืฉื”ื‘ืืช ืืช ื”ื›ืกืฃ

Tovat ha-yeled โ€“ The interest of the child โ€“ ื˜ื•ื‘ืช ื”ื™ืœื“

Kol toov โ€“ All the best โ€“ ื›ืœ ื˜ื•ื‘

Kol tov, toda, shalom! โ€“ All the best, thanks, goodbye! โ€“ ื›ืœ ื˜ื•ื‘, ืชื•ื“ื”, ืฉืœื•ื

Toda, kol tov! โ€“ Thanks, all the best โ€“ ืชื•ื“ื”, ื›ืœ ื˜ื•ื‘

Tevasri li bsorot tovot โ€“ Give me some good news โ€“ ืชื‘ืฉืจื™ ืœื™ ื‘ืฉื•ืจื•ืช ื˜ื•ื‘ื•ืช

Bsora tova โ€“ Good news โ€“ ื‘ืฉื•ืจื” ื˜ื•ื‘ื”

ย 

Playlist and Clips:

Tamuz โ€“ Holech Batelย (lyrics)

Ben Zini & Shilo Ben-Saadon โ€“ Ose Li Tov

Yirmi Kaplan โ€“ Ha-dafuk Ha-ze Ose Lach Tovย (lyrics)

Kalba Tova! โ€“ Good dog (f.)!

Letovatcha โ€“ For your sake

Hanan Ben-Ari โ€“ Bsorot Tovotย (lyrics)

ย 

Further Listening:

Ep. no. 3 about sign-offsย 

Ep. no. 23 about the imperative and how to talk to dogsย 

Ep. no. 128 about Mazal tov

Ep. no. 144 about nihyaย 

Ep. 172 about dafuk

Ep. 185 about muzar

Ep. No. 235 about common mistakes in Hebrew

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

This is TELB1.

0:07.0

Street-wise.

0:11.0

St. Why?

0:12.0

H-Hib Hebrew. Sh a moment to rate us or better yet write a short review.

0:24.0

Feel free to write a review in your mother tongue.

0:26.0

It doesn't have to be in English.

0:27.6

Here's how.

0:28.6

In your podcast app, go to the library tab on the bottom, find and click on the streetwise Hebrew podcast in your library,

0:36.0

then scroll down past the latest episode to the section,

0:40.0

Write a review and write a short review about us.

0:43.0

Ratings and reviews help spread the word to new listeners,

0:47.0

to Dharba.

0:48.0

Today I'd like to talk about Tove, good,

0:50.0

and some words derived from its showish, tete valve bet.

0:55.0

We all know Tove from Boker Tove, good morning,

0:58.0

but you didn't turn to Streetwise Hebrew in order to learn Boker Tove, right? You're here to learn stuff like

1:04.7

Tove Mania. We say Tove Mania when we wait for someone who's very very late.

1:11.2

I mentioned Mania in episode number 144. It's like what's the deal?

1:17.5

Tov Mania. Tov here means okay so Tov mania is okay what's the deal or when we're waiting for our late friend

1:26.2

tove mania okay what's his deal there's also tove as a way to end a conversation and I mentioned this usage in

1:36.9

episode number three and what about Bally a pizza tova, is a michlach a tova,

1:44.0

Bali is a bira tova.

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright ยฉ Tapesearch 2026.