#336 Let It Simmer
Streetwise Hebrew
TLV1 Studios
4.9 โข 1.1K Ratings
๐๏ธ 29 June 2021
โฑ๏ธ 10 minutes
๐๏ธ Recording | iTunes | RSS
๐งพ๏ธ Download transcript
Summary
What does the phrase ืชื ืื ืืืชืืฉื ('ten lo lehitbashel') mean? As Guy will explain, we can use the verb ืืืชืืฉื, which means to let something cook, not only when speaking about vegetables, but also aboutโฆ people!
Listen to the All-Hebrew Episode on Patreon
ย
New Words and Expressions:
"Ke-chol she-tachtechu yoter katan, ze yitbashel yoter maher" โ The smaller you cut it, the faster it will cook โ ืืื ืฉืชืืชืื ืืืชืจ ืงืื, ืื ืืชืืฉื ืืืชืจ ืืืจ
Marak katom โ Orange soup โ ืืจืง ืืชืื
Ha-yerakot sheli mamash hitbashlu โ My vegetables cooked really well โ ืืืจืงืืช ืฉืื ืืืฉ ืืชืืฉืื
Tnu le-ze lehitbashel al esh ktana โ Let it cook on a low flame โ ืชื ื ืืื ืืืชืืฉื ืขื ืืฉ ืงืื ื
"Ten lo lehitbashel" โ Let him marinate in his own juices, let him simmer down โ ืชื ืื ืืืชืืฉื
"Ani mitbashelt le'at" โ I simmer slowly โ ืื ื ืืชืืฉืืช ืืื
"Eize erev mitbashel po" โ What an evening is being cooked up here โ ืืืื ืขืจื ืืชืืฉื ืคื
Ha-pri hivshil โ The fruit ripened โ ืืคืจื ืืืฉืื
He'edim โ He became red โ ืืืืื
Hilbin โ He became white, turned white โ ืืืืืย
Hishmin โ He gained weight โ ืืฉืืื
Bashel โ Ripe, mature โ ืืฉื
"kablu tip"- Here's a tip โ ืงืืื ืืืค
"Klipat avocado bashel tamid tihye mavrika" โ The peel of a ripe avocado will always be shiny โ ืงืืืคืช ืืืืงืื ืืฉื ืชืืื ืชืืื ืืืจืืงื
Pri bashel โ Ripe fruit โ ืคืจื ืืฉื
Hu od lo bashel la-tafkid โ He's not yet ready for the job โ ืืื ืขืื ืื ืืฉื ืืชืคืงืื
Od lo hivshilu ha-tna'im โ All the pieces have yet to fall in their place โ ืื ืืืฉืืื ืืชื ืืื
Mivshala โ Brewery โ ืืืฉืื
Mivshelet bira โ Beer brewery โ ืืืฉืืช ืืืจื
Tavshil โ Stew โ ืชืืฉืื
ย
Playlist and Clips:
Tair Haim โ Mitbashelet Le'atย (lyrics)
Static & Ben-El Tavori with Eden Ben Zaken and Stephane Legar โ Yassouย (lyrics)
Gaby Shushan โ Bereshitย (lyrics)
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | This is TELB1. |
| 0:07.0 | Street-wise. |
| 0:11.0 | St. Why? |
| 0:12.0 | Chilum, it's me Guy with Street-wise Hebrew. |
| 0:13.0 | Shallow, it's me Guy with Street-wise Hebrew. |
| 0:16.0 | In our previous episode we spoke about the Shorh Bet-Shin Lamad in P.L. and Puyall, |
| 0:21.5 | Le Vachell to cook, Mevusal, cooked. |
| 0:24.7 | On this episode I'd like to talk about Hittpahil and Hifil and mention some other interesting |
| 0:29.8 | nouns from this showish. |
| 0:31.3 | The Maril khan, |
| 0:34.0 | because I think we can't tell you |
| 0:36.0 | and he goes to tell you and he goes to tell you tell me it. |
| 0:39.0 | Kekholh, |
| 0:40.0 | that's the hushรฉh |
| 0:42.0 | the smaller you cut it you cut it the faster it will cook. |
| 0:45.0 | They eat bachel yotear mache. |
| 0:49.0 | This is Cooking Guru Jackie Azulai. |
| 0:51.0 | And in this clip she teaches viewers how to make Marak Katom, orange soup, orange the color, not the fruit, so soup with carrots, sweet potatoes, etc. |
| 1:01.0 | When the soup is ready she says, |
| 1:03.6 | So Ira kotchilil mamshid baselou. |
| 1:07.6 | I'll kotchili mamashit bashlou. My vegetables cooked really well. |
| 1:15.0 | Mamash, it bashlou. Do you get this nuance of reflexiveness of it pa'ele? |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright ยฉ Tapesearch 2026.

