#310 Strengthened Coffee and Upgraded Pizza?
Streetwise Hebrew
TLV1 Studios
4.9 โข 1.1K Ratings
๐๏ธ 13 October 2020
โฑ๏ธ 16 minutes
๐๏ธ Recording | iTunes | RSS
๐งพ๏ธ Download transcript
Summary
What do we mean when we say ืงืคื ืืืืืง (roughly translated as strengthened coffee), and is it legitimate to drink it at 1:30 PM? Or when we say ืืื ืืชืืืง (he's getting stronger) about someone? It's not what you might think.
Check Out the All-Hebrew Episode on Patreon
ย
New Words and Expressions:
Eich lechazek et kol ha-rosh โ How to strengthen the head voice โ ืืื ืืืืง ืืช ืงืื ืืจืืฉ
Lehazek โ Strengthen โ ืืืืง
Tsarich lechazek et ha-shimshiya lifnei ha-sufa โ We need to tie the parasol down before the storm โ ืฆืจืื ืืืืง ืืช ืืฉืืฉืืื ืืคื ื ืืกืืคื
Lehazek haver be-sha'ah kasha โ To support a friend during hard times โ ืืืืง ืืืจ ืืฉืขื ืงืฉื
Hizuk hiyuvi (het-het) โ Positive reinforcement โ ืืืืืง ืืืืื
Idud talmidim โ Encouraging students โ ืขืืืื ืชืืืืืื
Matan hizukim โ Giving validations โ ืืชื ืืืืืงืื
"Yafe yonatan, tsarich lehatchil mi-ze" โ Good job, Yonatan, this is where you need to start โ ืืคื, ืืื ืชื, ืฆืจืื ืืืชืืื ืืื
"Nachon, metsuyan, toda raba" โ Correct, excellent, thanks โ ื ืืื, ืืฆืืืื, ืชืืื ืจืื
Mechuzak โ Strengthened, fortified, reinforced, empowered โ ืืืืืง
"Pizza mechuzeket" โ Upgraded pizza โ ืคืืฆื ืืืืืงืช
Pizza mishpachtit โ Family-sized pizza โ ืคืืฆื ืืฉืคืืชืืช
La-batsek ha-chadash hosifu agvaniyot meyubashot โ To the new dough they added sun dried tomatoes โ ืืืฆืง ืืืืฉ ืืืกืืคื ืขืืื ืืืช ืืืืืฉืืช
Hizku โ They strengthened โ ืืืืงื
Ledaber-dibru; Lechazek-hizku
Medubar-Mechuzak
"13:30 ba-tsohorayim zo sha'ah legitimit le-kafe mechuzak, nachon?" โ 1:30pm is a legit time for coffee with a splash of alcohol, right?" โ ?ืืืช ืืืฆื ืืฆืืืืจืืื ืื ืฉืขื ืืืืืืืืช ืืงืคื ืืืืืง, ื ืืื
Hozer bi-tshuva โ A person who becomes religious โ ืืืืจ ืืชืฉืืื
Ha-rechev hitchazek โ This car's engine got stronger โ ืืจืื ืืชืืืง
Hu hitchazek โ This secular person become more religious โ ืืื ืืชืืืง
Ha-shekel hitchazek โ The shekel got stronger โ ืืฉืงื ืืชืืืง
"Az ha-geshem hitchazek ba-sha'ot ha-achronot" โ "So the rain got stronger in the last few hours" โ ืื ืืืฉืย ืืชืืืงย ืืฉืขืืช ืืืืจืื ืืช
"Aval hu yitchazek be-tsura mashma'utit yoter" โ "But it will get stronger, significantly" โ ืืื ืืืย ืืชืืืงย ืืฆืืจื ืืฉืืขืืชืืช ืืืชืจ
"Ad machar bi-sh'ot ha-tsohorayim" โ "Until tomorrow afternoon" โ ืขื ืืืจ ืืฉืขืืช ืืฆืืืืจืืื
Hitchazkut โ Getting stronger/becoming more religious โ ืืชืืืงืืช
"Ze mitchaber le-megama shel hitchazkut" โ "It connects to this tendency of the increase in the number of people who are becoming religious" โ ืื ืืชืืืจ ืืืืื ืฉื ืืชืืืงืืชย ย
"Hem mesachkim po al ha-double-meaning shel ha-tarbut ha-israelit" โ They are playing on the duality of the israeli culture โ ืื ืืฉืืงืื ืคื ืขื ืืืืื-ืืื ืื ื ืฉื ืืชืจืืืช ืืืฉืจืืืืช
ย
Playlist and Clips:
Ofer Levy โ Mitchazekย (lyrics)
Hitchazek โ Car commercial 2
Ha-shekel hitchazek โ The Shekel got stronger
Ha-geshem yitchazek โ Weather forecast
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | This is TELB1. |
| 0:07.0 | Street-wise. |
| 0:11.0 | St. Why? |
| 0:12.0 | Shil' It's me guy with street. Street-wise Hebrew. |
| 0:13.0 | Shalom, it's me Guy with Street-wise Hebrew. |
| 0:16.0 | I ask you to share funny first name anecdotes and you continue to deliver. |
| 0:20.0 | Here's what Shelly Seinfeld fromoca Raton, Florida, sent in. |
| 0:25.0 | Hello, Guy. My name is Shelly. I was raised in Miami, |
| 0:30.0 | was an ardent member of Zionist young Judea and had many Israeli friends outside of high school. |
| 0:37.0 | Most were older than me. |
| 0:39.0 | When they would ask my Hebrew name, I would tell them that which was given to me at birth in honor of my great grandmother and my great grandfather, Zelda Mindel. |
| 0:51.0 | Every one of them would make a face and tell me if I ever wanted to live in Israel I had to change my name. |
| 0:59.0 | No itish name, especially Abbe's name like Zelda, a Hebrew name. So I went to an Orthodox |
| 1:07.3 | Rabbi who I did not know on Miami Beach and told him my dilemma. He told me to call him back after a week and when I did he gave me a new Hebrew name with instructions to have everyone call me by that name for weeks to make it my own. After graduation, about two years |
| 1:26.9 | later, when I went to Hebrew University for college, I would be asked my name, my new Israeli acquaintances. |
| 1:35.0 | Without thinking, I would say Shelly. |
| 1:38.0 | They would automatically, enthusiastically, respond. |
| 1:43.0 | Lo Shalih, Shalach. |
| 1:46.0 | Well, it was all over, decided, |
| 1:50.0 | no matter Zelda or not by popular vote my name in Israel was Shelly. |
| 1:58.0 | Gadol Shelly to Darba. So Shelly that's the name and Shelly, that's the name and Shelly, that's mine. Great story. We want more. |
| 2:08.0 | Guy at Telv1.FM, that's my email address, where you can send me your story, like Shelley's. |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright ยฉ Tapesearch 2026.

