4.9 โข 988 Ratings
๐๏ธ 24 September 2019
โฑ๏ธ 10 minutes
๐๏ธ Recording | iTunes | RSS
๐งพ๏ธ Download transcript
โYou decide.โ โNo you decide.โ โNo no, you decide!โ So many decisions to make. On this episode, Guy talks about Hebrew words and phrases related to decision-making.
Listen to the All-Hebrew Version of this Episode
New Words and Expressions:
Lehachlit - To decide - ืืืืืื
Ze ha-zman lehachlit - This is the time to make a decision - ืื ืืืื ืืืืืื
Hu hichlit - He decided - ืืื ืืืืื
Tsahal hichlit - The Israeli army decided - ืฆืโื ืืืืื
Hichlit > Hechlit
Eich mekablim hachlatot? - How does one make a decision? - ?ืืื ืืงืืืื ืืืืืืช
Me-ha-rosh o me-ha-lev? - From the head (brain) or from the heart? - ?ืืืจืืฉ ืื ืืืื
Lehachlit/Lekabel hachlata - To reach a decision - ืืืืืื/ืืงืื ืืืืื
Lakachat hachlatot - To take decisions - ืืงืืช ืืืืืืช
Hachlata - Decision - ืืืืื
Kabalat hachlatot - Decision making - ืงืืืช ืืืืืืช
Ma Hayita Machlit? - What would you (m) decide? - ?ืื ืืืืชื ืืืืื
Ma hayit machlita? - What would you (f.) decide? - ?ืื ืืืืช ืืืืืื
Ma hayitem machlitim? - What would you (pl.) decide? - ?ืื ืืืืชื ืืืืืืื
At lo machlita alai - You (f.) donโt decide for me (slang) - ืืช ืื ืืืืืื ืขืืื
At lo machlita legabai - You donโt decide for me - ืืช ืื ืืืืืื ืืืืื
At lo tachliti alay - You (f.) wonโt decide for me - ืืช ืื ืชืืืืื ืขืืื
Ata lo tachlit alai - You (m.) wonโt decide for me - ืืชื ืื ืชืืืื ืขืืื
Tachliti at - You (f.) decide - ืชืืืืื ืืช
Tachlit ata - You (m.) decide - ืชืืืื ืืชื
Tachlitu atem - You guys decide - ืชืืืืื ืืชื
Nu, tachlit/tachliti/tachlitu kvar - Come on, make up your mind - ื ื, ืชืืืื/ืชืืืืื/ืชืืืืื ืืืจ
Huchlat - It was decided - ืืืืื
Huchlat she- - It was decided thatโฆ - ...ืืืืื ืฉ
Huchlat lalechet - It was decided to go - ืืืืื ืืืืช
Huchlat - ein harakot ba-kalnoโiot - It was decided, no wild driving with the electric scooters - ืืื ืืจืงืืช ืืงืื ืืขืืืช
Ma huchlat? - What was decided? - ?ืื ืืืืื
Muchlat - Absolute - ืืืืื
Ani omer lecha et ze be-bitachon muchlat - I am telling you this with full confidence - !ืื ื ืืืืจ ืื ืืช ืื ืืืืืืื ืืืืื
Benadam hechleti - Decisive person - ืื ืืื ืืืืื
Hechletiyut - Decisiveness - ืืืืืืืช
Behechlet - Definitely, certainly - ืืืืื
Playlist and Clips:
Eich mekablim hachlatot - Commercial
Keren Peles - Tkufa shel Shinuyim (lyrics)
Ma atem hayitem machlitim laโasot?
Click on a timestamp to play from that location
0:00.0 | This is T.L.B. 1. |
0:07.0 | Street-wise. |
0:11.0 | Hebrew. |
0:12.0 | Shalom. It's me Guy with Street. Street-wise Hebrew. |
0:13.0 | Shalom, it's me Guy with Streetwise Hebrew. |
0:16.4 | The typical format of reality shows forces participants to make constant game-changing decisions. |
0:23.0 | Viewers at home are also participants who can make decisions |
0:27.0 | that impact the characters on screen, |
0:29.5 | like voting on who stays and who goes, |
0:32.2 | lots and lots of decisions to be made. |
0:34.8 | So today we're talking about Leachlet to decide. |
0:38.2 | Aachlet, and then Zahatore, and then the application |
0:42.3 | she'll allow to use. Zee has a Zhezmer-a-Chasel-Lah Zeehazmah! |
0:45.0 | Yves-Mรคhachlitt, this is the time to decide to make a decision. |
0:51.0 | This is a clip from the TV channel Zoom, which held the contest |
0:55.2 | where viewers voted to crown the best youtuber of 2018. The route is |
1:00.4 | Ghette Lamad Titt and we are in Hifil so it's Lechachlet to decide. In the shalomabh him ichlitt and he'll go to the |
1:15.0 | gait and mir berschalum that we'll only |
1:19.0 | nizavimit, the Israeli army decided. |
1:24.0 | This is taken from a news report. |
1:26.0 | Pay attention to how the news anchor says, |
1:29.0 | Hichlid. Let's listen again. |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright ยฉ Tapesearch 2025.