meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Streetwise Hebrew

#269 You're So Wrong!

Streetwise Hebrew

TLV1 Studios

Israel, Tlv1, Religion & Spirituality, Language Learning, Education, Language, Judaism, Hebrew, Streetwise

4.9988 Ratings

🗓️ 10 September 2019

⏱️ 9 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

What Hebrew words and phrases can we use to disagree with someone? Which can be written in a reply online but not said to someone face to face? And which can be said but not written, and what intonation will give that extra oomph?

On this episode, Guy goes over how to disagree with someone in written and spoken Hebrew.

Listen to the All-Hebrew Version of this Episode

New Words and Expressions:

Mamash lo - Totally not - ממש לא

Ata pashut to’eh/At pashut to’ah - You’re simply wrong - אתה פשוט טועה / את פשוט טועה

Ata to’eh, u-vegadol - You’re wrong, bigtime (m.) - אתה טועה, ובגדול

At to’ah, u-vegadol - You’re wrong, bigtime (f.) - את טועה, ובגדול

Ata to’eh u-mat’eh - You’re wrong and you’re misleading (m.) - אתה טועה ומטעה

At to’ah u-mat’ah - You’re wrong and you’re misleading (f.) - את טועה ומטעה

Lehat’ot - To mislead - להטעות

Hefech - Opposite - הפך

Lehefech - On the contrary - להפך

Be’emet - Really? - באמת

Nu be’emet (nubemet) - Come on, give me a break - נו, באמת

Dai kvar - Enough already! - !די כבר

Ein milim - No words, I’m left speechless - אין מילים

Lo leha’amin - Unbelievable - לא להאמין

Eize shtut/shtuyot - How silly - איזה שטות/שטויות

Kama shtuyot - So many stupid things - כמה שטויות

Ein matsav - No way - אין מצב

Kama aluv - How pathetic - כמה עלוב

Efes - Zero, Nobody - אפס

Ani rak she'ela - Me, I am just a question - אני רק שאלה

Lo hevanti - I didn’t get it - לא הבנתי

Be-naalei bayit - “In slippers”, At ease - בנעלי בית

Playlist and Clips:

Hagar Yanai - Ata Hai Be-halom (lyrics)

Yosef & Yonatan Raz’el - Be’emet (lyrics)

Alon Ole’arhcik - Shtuyot (lyrics)

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

This is TELB1.

0:10.0

Street-wise.

0:11.0

St.

0:12.0

Hidal. Shalom, it's me guy with street-wise Hebrew.

0:13.0

Shalom, it's me Guy with Street-wise Hebrew.

0:16.1

On episode number 261, I spoke about how to agree with someone.

0:21.2

Today I'd like to talk about how people disagree with one another.

0:25.1

One of the things I love to do is to read the comments on news reports, opads and

0:31.0

stories on social media.

0:33.0

Commenters often use colloquial language,

0:35.0

so we're going to use the comments I gathered

0:38.0

to learn some good slang terms and expressions.

0:40.0

I will also explain the context

0:42.0

what's commonly used in written language, what's more common in spoken language, and where relevant the intonation of how you should say in order to make the most impact.

0:54.1

Mamash Law, totally not.

0:56.5

Mamash Law is one of the easiest.

0:59.4

You can play a bit with the intonation.

1:01.6

Mamash Law.amash law.

1:05.0

Usually after the mamash law, you will need to elaborate and explain why you disagree with

1:10.8

something.

1:11.8

There is a souvenir, she can't ask a cholz my chochevalla. disagree with something. something. At a passut toa, you're going to chivalive.

1:20.0

At a pashut toe, you're simply wrong, at Pashut Toa in feminine. Some people say at a toe

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.