meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Streetwise Hebrew

#210 Snatch Those Snacks!

Streetwise Hebrew

TLV1 Studios

Israel, Tlv1, Religion & Spirituality, Language Learning, Education, Language, Judaism, Hebrew, Streetwise

4.9 โ€ข 988 Ratings

๐Ÿ—“๏ธ 17 April 2018

โฑ๏ธ 9 minutes

๐Ÿงพ๏ธ Download transcript

Summary

This episode is about the root .ื—.ื˜.ืค, which is used in the Hebrew words ื—ื˜ืฃ (snatch), ื”ื—ื˜ื™ืฃ (beat up), and ื—ื˜ื™ืฃ (snack). Why is this root used in the word for snacks? Because they're something you can grab and eat on the go. Now grab a seat and enjoy another deliciously appetising episode of Streetwise Hebrew.

Listen to the all-Hebrew version here: www.patreon.com/streetwisehebrew

New Words and Expressions:

Hataf โ€“ He grabbed, snatched โ€“ ื”ื•ื ื—ื˜ืฃ

Lahtof โ€“ To grab, snatch โ€“ ืœื—ื˜ื•ืฃ

Hatafti pizza โ€“ I had some pizza (I grabbed a pizza) โ€“ ื—ื˜ืคืชื™ ืคื™ืฆื”

Hatafti mashehu katan โ€“ I had (eaten) something small โ€“ ื—ื˜ืคืชื™ ืžืฉื”ื• ืงื˜ืŸ

Hatifa โ€“ Grabbing, kidnapping, hijacking โ€“ ื—ื˜ื™ืคื”

โ€‹Matos hatuf โ€“ Hijacked plane โ€“ ืžื˜ื•ืก ื—ื˜ื•ืฃ

Nehtaf โ€“ Was hijacked โ€“ ื ื—ื˜ืฃ

Hatufim โ€“ Abductees โ€“ ื—ื˜ื•ืคื™ื

Mabat hatuf โ€“ Brief look โ€“ ืžื‘ื˜ ื—ื˜ื•ืฃ

Hotef โ€“ Kidnapper โ€“ ื—ื•ื˜ืฃ

Awo, hatafti maka โ€“ Ouch, I hit (my foot) โ€“ ืืื•, ื—ื˜ืคืชื™ ืžื›ื”

Hatafti shok โ€“ I was shocked โ€“ ื—ื˜ืคืชื™ ืฉื•ืง

Hatafti janana โ€“ I became crazy, angry โ€“ ื—ื˜ืคืชื™ ื’โ€™ื ื ื”

Hu hataf janana / ta-janana โ€“ He got crazy, angry โ€“ ื”ื•ื ื—ื˜ืฃ ื’โ€™ื ื ื”/ืชโ€™ื’โ€™ื ื ื”

Hatafti harara / hom โ€“ I got crazy, angry โ€“ ื—ื˜ืคืชื™ ื—ืจืจื” / ื—ื•ื

Hu hihtif makot โ€“ He beat up โ€“ ื”ื•ื ื”ื—ื˜ื™ืฃ ืžื›ื•ืช

Hu mahtif makot โ€“ He beats up โ€“ ื”ื•ื ืžื—ื˜ื™ืฃ ืžื›ื•ืช

Hatif โ€“ Snack โ€“ ื—ื˜ื™ืฃ

Hatif briโ€™ut โ€“ Health snack โ€“ ื—ื˜ื™ืฃ ื‘ืจื™ืื•ืช

Hatif energia โ€“ Energy snack โ€“ ื—ื˜ื™ืฃ ืื ืจื’ื™ื”

Mehtaf โ€“ Fast unfair political move โ€“ ืžื—ื˜ืฃ

Politikaim she-asu mehtaf โ€“ Politicians did a quick unfair move โ€“ ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงืื™ื ืฉืขืฉื• ืžื—ื˜ืฃ

Ba-hataf โ€“ Hastily, in a hurry โ€“ ื‘ื—ื˜ืฃ

Hi amra li shalom ba-hataf โ€“ She said hi to me in a hurry โ€“ ื”ื™ื ืืžืจื” ืœื™ ืฉืœื•ื ื‘ื—ื˜ืฃ

Haper โ€“ โ€˜Snatcherโ€™ (Yiddish) โ€“ ื—ืืคืจ

Haperiyut / hap-lap โ€“ Lousy unprofessional work โ€“ ื—ืืคืจื™ื•ึผืช / ื—ืืค-ืœืืค

Playlist and Clips:

Matos Hatuf

Hatufim TV series

Homeland (Italian)

Arik Einstein โ€“ Mekofef Ha-bananot (lyrics)

Shlomo Artzi & Dudu Tassa โ€“ Latet ve lakachat (lyrics)

Hatifei briโ€™ut

โ€‹Mehtaf

Haperim at TLV airport

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

This is TELB1.

0:07.0

St.C.C.

0:11.0

Streatwise.

0:12.0

Shiloh, it's me guy with St. Street-wise Hebrew.

0:13.0

Shalom, it's me Guy with Street-wise Hebrew.

0:16.0

Today we will be talking about the route

0:18.0

Ghette-Tet-pei, Jatath, means he grabbed, but it can also mean a few other things.

0:25.8

Todah, listener Miles Cutler for the idea.

0:29.2

The verb is a Paal verb which means that it behaves like the word

0:33.4

La Shove meaning to think so just like

0:36.9

La Shove

0:38.2

chataf has a chette as a first letter of the root

0:42.1

and this is important it means that if you know how to conjugate

0:45.4

La Shove to think then you can use the same rules on today's route so for example we can

0:51.0

say hashavty, I thought, and katafty, I grabbed.

0:57.9

Hatafty pizza, I grabbed a pizza.

1:01.1

We use Hatafty Masu Katai Mashu K macheu katai pizza to say I had eaten something small.

1:07.0

And if Chishiva is the Champula, the noun thinking, Chishiva, then chatifa, is grabbing,

1:16.0

as well as kidnapping and hijacking. It's a

1:25.0

a great deal with Israel, but it had September,

1:24.0

that's a shukeruba Algeria, I'm

1:25.3

coddenn.

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright ยฉ Tapesearch 2025.