4.9 โข 988 Ratings
๐๏ธ 7 March 2017
โฑ๏ธ 10 minutes
๐๏ธ Recording | iTunes | RSS
๐งพ๏ธ Download transcript
Why do we say โAni holech habaitaโ, I am going home, in Hebrew? What exactly is the funny ending 'habai-ta,' if the word 'bayit' means home? Host Guy Sharett has returned home! On this episode, he explains โhabaitaโ and how to use it.
Words and expressions discussed:
Lahzor habaita โ To come back home โ ืืืืืจ ืืืืชื
Haya mamash keif lifgosh etchem โ It was great meeting you โ ืืื ืืืฉ ืืืฃ ืืคืืืฉ ืืชืื
Yerushalaima โ Towards Jerusalem (biblical) โ ืืจืืฉืืืื
Le-yerushalaim โ Towards Jerusalem (modern) โ ืืืจืืฉืืื
Tsafona โ Northbound โ ืฆืคืื ื
Daroma โ Southbound โ ืืจืืื
Smola โ To the left โ ืฉืืืื
Yamina โ To the right โ ืืืื ื
Kadima โ Forward โ ืงืืืื
Achora โ Backword โ ืืืืจื
Higati habaita โ I reached home โ ืืืขืชื ืืืืชื
Kama tov she-bata habaita โ So good that you came back home โ ืืื ืืื ืฉืืืช ืืืืชื
Israeliyut โ Israeliness โ ืืฉืจืืืืึผืช
Bo ha-baita โ Come home โ ืืื ืืืืชื
Alรฉ habaita โ Come up home โืขืื ืืืืชื
Lech/Lechi/Lechu habaita โ Go home โ ืื/ืืื/ืืื ืืืืชื
Hu halach habaita โ He went home โ ืืื ืืื ืืืืชื
Nir'eh li she-hu halach ha-baita โ I think that he went home (standard) โ ื ืจืื ืื ืฉืืื ืืื ืืืืชื
Nira li hu halach habaita โ I think that he went home (Colloquial) โ ื ืจืื ืื ืืื ืืื ืืืืชื
Music:
Arik Einstein โ Kama Tov She-bata Ha-baita (lyrics)
Shula Hen โ Bo Ha-baita (lyrics)
Margo Guryan โ Sunday Morning
Marie Laforรชt โ Et Si Je T'aime
Cottage cheese ad
Sarit Hadad โ Yalla Lech Habaita Moti (lyrics)
Tel Aviv demonstration (2012)
Dana Berger & Itai Pearl โ Hinne Bati Habaita (lyrics)
Looking to support the show? Learn how on Patreon.
Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.
Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at StreetWiseHebrew.com or follow him on Twitter.
Click on a timestamp to play from that location
0:00.0 | This is T.L.B. 1. |
0:10.0 | St. wise. Streatwise, Hebrew. Shalom, it's me Guy with Street-wise Hebrew. |
0:16.0 | I'm back from Australia and New Zealand, |
0:18.0 | loved both of them, but it's also very nice Lachzo Habaita to come back home. |
0:24.0 | I had two meetups with listeners, one in Melbourne and one in Sydney. |
0:29.0 | It was great meeting you guys. I really appreciate the hospitality. |
0:32.0 | Each person has a unique story and it's great to see everybody using the |
0:36.5 | podcast in different ways. |
0:38.6 | One while jogging, one while driving, one while dancing, listening in the bathroom is also big I learned and I don't care for me |
0:47.0 | it's actually a great compliment if you take me to a place where it's just the two of us. |
0:51.7 | Anyway to da, to all of you who helped us make it happen. |
0:54.7 | I won't mention names here. |
0:56.2 | I am a ma'amashke, Flev Goshatrem. |
0:58.2 | It was great meeting you. |
1:00.0 | I mentioned Lachzo, Habaita, to go back home. Habaita is hay, bit, yud, tough hay. |
1:08.8 | What is this hay at the end? |
1:10.8 | It's not feminine. |
1:12.3 | It's the biblical direction case ending I'll explain it's just like yerusha la mah in the Bible so towards. Today we'd say le Jerusalem, back in the days you added a |
1:28.3 | hay to a name of a place to the note that you're going there. For those who speak languages with cases, |
1:35.0 | declensions of nouns, like Russian and Polish, |
1:38.0 | that's not shocking, I know. |
1:39.0 | You have different endings to names of places, |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright ยฉ Tapesearch 2025.