中國大媽離家自駕行
AM1300 今日話題 Today's Topic
Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧
4.6 • 533 Ratings
🗓️ 23 April 2021
⏱️ 18 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | 今日 |
| 0:04.3 | 欢迎收听有中讯和高宁为你主持的金融化题我们今天跟大家聊一个清松的话题但是这个故事的背后实际上还是有很多值得人们思考的地方的在中国的河南有一个女士叫苏敏今年56岁她已经是做外婆了退休之后我们就看看她怎么样变成一个自駕的這麼一個人士而且在研讀開到哪裡呢他都發一些微博或者是發一些微信或者在其他的社群網站上發一些郵寄、觀感、照片最多的是他自己對自己家庭、對自己的生活的一些體驗或者是感悟就變成網紅了從他的身上其實我們可以看得出來現在中國社會的一些辯簽傳統的女性在家庭裡面的地位或者說在家庭裡面的角色的辯�换在家上现在就是像他这样 |
| 1:05.4 | 50几岁的女性使用社群网站使用等于是自媒体的这种德心应手其实中处在一起反映出一个新的社会现象来对 这个社会现象有了一久他实际上说的就是一个女性对自我的寻求他是中国大陆的一个普普通通的女性 |
| 1:28.3 | 但是他的问题實際上說的就是一個女性對自我的尋求她是中國大陸的一個普普通通的女性但是她的問題是全球性的這個不是一個特別性的新聞了蘇明做自駕游在中國已經網紅了六七個月了她已經游了中國的很多的地方但是這個事還是要講一下我們想利用今天這個節目 |
| 1:46.7 | 也發出一些聲音來看一看社會的變遷很快跟大家介紹一下在1963年的時候美國一個社會學者他名叫Betty Friedon他做了大量的社會調查訪問和對媒體的研究對娛樂的研究對美國的雜誌等等和各种宗教信仰的研究以后写了一本书 |
| 2:06.6 | 这个书名字叫做Faminen Mistake |
| 2:09.2 | 这个书在研究对娱乐的研究对美国的杂志等等和各种宗教的信仰的研究以后 |
| 2:05.8 | 写了一本书 |
| 2:06.8 | 这个书名字叫做Faminen Mystique |
| 2:09.2 | 这个书在1963年的时候 |
| 2:11.0 | 美国社会争下李克炸弹翻译成中文叫做我把它翻译成女性的迷思或者女性的困惑我在网上查了一下有中国大陆把他翻译成女性的奥秘 |
| 2:21.9 | 这个我认为不太妥当 |
| 2:23.5 | 因为奥秘不是me stick |
| 2:26.1 | 我们知道宇宙的奥秘 |
| 2:27.5 | 什么地球的奥秘 |
| 2:29.2 | 那就可以中國大陸把它翻譯成女性的奧蜜這個我認為不太妥當因為奧蜜不是Mestik |
| 2:26.1 | 我們知道宇宙的奧蜜 |
| 2:27.5 | 什麼地球的奧蜜 |
| 2:29.2 | 那就可以是探索 |
| 2:30.4 | 但是這個更多的是一種困惑 |
| 2:33.1 | 我就給大家念這個書的兩句話 |
| 2:35.4 | 這個書的最最開頭 |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

