meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
رواق / Ravaq

خرم آن روز کز این منزل ویران بروم ۳۵۹

رواق / Ravaq

فرزآن

Mental Health, Health & Fitness

4.82.6K Ratings

🗓️ 20 August 2025

⏱️ 64 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

«««««🍷می‌بهـا»»»»»

غزل نمره ۳۵۹

فاعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن


خرم آن روز کز اين منزل ويران بروم

راحت جان طلبم و از پی جانان بروم


گر چه دانم که به جایی نبرد راه غريب

من به بوی سر آن زلف پريشان بروم


چون صبا با تن بيمار و دل بی‌طاقت

به هواداری آن سرو خرامان بروم


دلم از وحشت زندان سکندر بگرفت

رخت بربندم و تا ملک سليمان بروم


در ره او چو قلم گر به سرم بايد رفت

با دل زخم‌کش و ديده‌ی گريان بروم


نذر کردم گر از اين غم به در آيم روزی

تا در ميکده شادان و غزل‌خوان بروم


به هواداری او ذره‌صفت رقص‌کنان

تا لب چشمه‌ی خورشيد درخشان بروم


تازيان را غم احوال گران‌باران نيست

پارسايان مددی تا خوش و آسان بروم


ور چو حافظ ز بيابان نبرم ره بيرون

همره کوکبه‌ی آصف دوران بروم



Support this podcast at — https://redcircle.com/ravaq/donations

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Zendegie, Schustani, ich fähn Janus. درستیم

0:45.1

ها هر بخلین بی بروری برمم می لما کش کتی رو

0:46.7

بیزم که

0:48.0

نمی نا کمه آتا

0:49.5

زو بی دیزو

0:50.8

بی برمم

0:52.5

کتی

0:53.9

کتی

0:55.4

کتی

0:56.3

کتی

0:57.6

کتی

0:58.8

کتی

0:59.8

کتی

1:00.8

کتی

1:01.3

کتی

1:02.3

کتی

1:03.2

کتی

1:04.2

کتی از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از ا בואו נעדיבה תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור תו יזור וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן, וכן از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از ا اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه ا Afarini.

2:08.6

Ayrıca, kapitir. Ama bu sürü.

2:10.6

İkinlikle. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die Lange sind so weit. Die ganze Zeit. خبشارو پیانو باشین خبشارو پیانو باشین خبشارو پیانو باشین خبشارو پیانو باشین خبشارو پیانو باشین خبشارو پیانو باشین خبشارو پیانویم ممنون خمه نشوفه هین

3:05.5

تارسدیم بقزل نومری سیساده پینجا هون نو

3:09.3

که خوش بخلینه بسدرگه اصدر چجرین هم داریمش

...

Transcript will be available on the free plan in 23 days. Upgrade to see the full transcript now.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from فرزآن, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of فرزآن and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.