meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
رواق / Ravaq

حجاب چهره‌ی جان می‌شود غبار تنم ۳۴۲

رواق / Ravaq

فرزآن

Mental Health, Health & Fitness

4.82.6K Ratings

🗓️ 28 July 2025

⏱️ 61 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

«««««🍷می‌بهـا»»»»»

غزل نمره ۳۴۲

مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن


حجاب چهره‌ی جان می‌شود غبار تنم

خوشا دمی که از آن چهره پرده برفکنم


چنين قفس نه سزای چو من خوش‌الحانی‌ست

روم به گلشن رضوان که مرغ آن چمنم


عيان نشد که چرا آمدم کجا بودم

دريغ و درد که غافل ز کار خويشتنم


چگونه طوف کنم در فضای عالم قدس

چو در سراچه‌ی ترکيب تخته‌بند تنم


اگر ز خون دلم بوی شوق می‌آيد

عجب مدار که همدرد آهوی ختنم


طراز پيرهن زرکشم مبين چون شمع

که سوزهاست نهانی درون پيرهنم


بيا و هستی حافظ ز پيش او بردار

که با وجود تو کس نشنود ز من که منم



Support this podcast at — https://redcircle.com/ravaq/donations

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Zennegyi,

0:02.0

Sösszene egy fengenysányeszt. دوستیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمیدیمید Yolun atma bak, hanım ama yoldaş yoldaş

0:43.1

Sabah, ah dik hanımın cindin, ben onu şakran Beş yaslamalı bu şeye çok Yana, dokunmam beş yana be mu Amcora olsun ha, şakşı yok herbana Togyalar ve geldim peşon Lan peşe son çok beş adam

0:47.6

Geldim pas on bu yat kehenn اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوهز از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از اینشی دیدین یندوم می پاشا اینتوی از دو تارف یندوم می پاشا درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درستیم درقیل ده ده ده

2:07.5

افتحرقه تا وقلي افتحرقه تا وقلي

2:11.5

شما مستنگ اشتی دوازن باوجن اخورتی

2:23.0

امه یه جرینجر دیکل همی کارنگر تی اخشا لن پورا زمشار رو باست از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از اده رو بخ بخشم دینه میچونه بگن بیلی درد صنجه زر فی دیتی بیانو رو پیانو از فان بزار مومدی مومدی توی از سیدیم بیلی ترد تجعز ارفی دیتی بیانو بروبیانو کم از فان بزرامو مدی مومدی تار از سیدیم بیتازالی نمدیگه دی بیستی چهلو دو دیزیم از فاند بزرام بخیب را هات آخ شاخ ای روشن ایی دادی میدار مالا زل بخون امرتون بات بسدیو سس شایجایان داریم اشخوش بخطانه.

3:47.0

میدیم؟ هیجا بشه ریجان می شرد قوبا رتانم. هیجا بشه ریجان می شرد قوبا رتانم خوش آگمی که ازان شه رب هر دبار فکرم. چونیم رفس نسزاو یه چمن خوشل هانی ست ربم بگول شن رزوان کب مورق آن شمنم آيان نشت کچرا آمدم کجابودم دری غدرد کقافل زقارخیشتنم چیگونی توف کنم در فزال یا آلزکار خیش تنم

4:47.0

چیگونی توف کنم در فزا ی آلمقوز شدر سر آگ چیگت حرکیب تخدبند تنم اگر زخوند لنبو یشوک می آگت اجاب مدار که همدر د آه یخوتنا تراؤ زپیر حنزر کشم مبین چنشن کسوز هست نهانی درون پیر حن

4:59.5

یا و هستی هافز زپیش او بردار کببا رو جود تو کس نشن ود زمن کمانا ...ده همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه همه ه نهن رو باوازی اصدر شایجا ریان داری گیدر مجلسی خوصی با ستار اصدر ابادی

5:46.5

ونی اصدر موسابی خومدن اشخوش بخدن ‫האחרי יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום, יום Das ist so schmaß oder wahre Leberune. Wtedy, wtedy, wtedy, wtedy, wtedy.

6:47.0

A ją na szocie ciem o to, co ja ogłutę.

6:55.0

Daj woda, wtedy, wtedy.

7:03.0

Daj woda, wtedy, wtedy, wtedy, wtedy. ... Ailleurs, je suis pour le cas, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chambre, pour le chja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, aja zesun, a I'm just going to have to go.

7:47.0

I'm just going to have to go.

7:53.0

I'm just going to have to go.

7:58.0

I'm just going to have to go.

8:04.0

I'm going to get a little bit of a little bit of a little bit of a

7:43.6

little bit of a little bit of a

7:46.6

little bit of a little bit of a

7:48.6

little bit of a little bit of a

7:50.6

little bit of a little bit of a

...

Transcript will be available on the free plan in 19 days. Upgrade to see the full transcript now.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from فرزآن, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of فرزآن and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.