meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
SaaS Interviews with CEOs, Startups, Founders

Translation Tool Breaks $1.2m Run Rate, 3,000 Customers, New Raise Soon?

SaaS Interviews with CEOs, Startups, Founders

Nathan Latka

Ceo, Entrepreneurs, Founders, Software, Business, Entrepreneurship, Saas, Startups

4.6683 Ratings

🗓️ 20 September 2021

⏱️ 17 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Translation with the combination of AI and human translators

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

So in $2,300,000. And our plan for this year is 1.5 mil.

0:07.7

You are listening to Conversations with Nathan Latka, where I sit down and interview the top

0:13.0

SaaS founders, like Eric Wan from Zoom. If you'd like to subscribe, go to getlatka.com.

0:32.9

We've published thousands of these interviews, and if you want to sort through them quickly by revenue or churn, cac, valuation, or other metrics, the easiest way to do that is to go to getlatka.com and use our filtering tool.

0:35.9

It's like a big Excel sheet for all of these podcast interviews.

0:38.6

Check it out right now at Gitlatka.com.

0:41.5

Hey folks. My guest today is Marco Hojan.

0:43.2

He's building a cool called Taya, a tool that helps the translation via the combination

0:47.7

of AI and human translators.

0:49.7

He's a manager and passion about leadership and business operations.

0:52.3

He's been a serial entrepreneur for many years with many companies founded and exited. He's also an experienced sailor. He's the book,

0:59.0

and he's also bookworm in the topics of leadership and business and a person with very

1:03.2

liberal views. Marco, you ready to take us to the top? Yeah, sure. So firstly, yeah.

1:09.7

How did you come up with the idea of Teah? And if people want to follow on, it's T-A-I-A-A-O.

1:15.9

Exactly. So actually, the idea came from a language school that me and my partner, Mathia, had before this business. So we started a language school and it grew and grew and we soon realized that we cannot scale it.

1:30.9

So at that time, first demands for translations came within the language school.

1:35.5

We started first, we called it a traditional translation agency or within the field.

1:41.4

They call it the LSP language service provider.

2:00.3

And we quickly saw that we could only compete with price and that the whole market is competing with price and that the market is really outdated so with our tech knowledge and with our business knowledge we actually combined this together. When did you launch the agency, Marco?

2:02.3

In 2017.

2:03.6

And then Tyre was then born in 218.

2:06.6

Got it.

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Nathan Latka, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Nathan Latka and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.