meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
News in Slow Spanish Latino (Intermediate)

News In Slow Spanish Latino #311 - Study Spanish while Listening to the News

News in Slow Spanish Latino (Intermediate)

Linguistica 360

News, Education, Language Learning

4.1786 Ratings

🗓️ 22 May 2019

⏱️ 7 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Comenzaremos la primera parte del programa hablando del nuevo plan migratorio de Donald Trump, que pretende que los inmigrantes tengan estudios y hablen inglés para poder ingresar a Estados Unidos; y de la indemnización de Alemania a las víctimas de la Colonia Dignidad en Chile. Hablaremos también de la emergencia ambiental de la semana pasada en la Ciudad de México; y para finalizar, de las nuevas prestaciones premium de la compañía de servicios de viajes Uber.

- El nuevo plan migratorio de Donald Trump

- Alemania indemnizará a las víctimas de la Colonia Dignidad

- Emergencia en la Ciudad de México por contaminación del aire

- Uber ahora tiene un "Modo Silencioso"

La segunda parte del programa estará dedicada a la lengua y la cultura de América Latina. En la sección de Gramática, repasaremos los Verbos de cambio: ponerse, volverse y quedarse. Esta semana analizaremos la expresión "El canto del gallo".

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Bienvenidos a News in Slow Spanish Latino, el programa que te trae toda la sazón de la cultura y el idioma en Latinoamérica. Es Martes, 21 de mayo de 2019. Están escuchando News in slow Spanish latino. Hola a todos. Comenzaremos la primera parte del programa, hablando del nuevo plan migratorio Donald Trump, que pretende que los inmigrantes tengan estudios y hablen inglés para poder ingresar a Estados Unidos. Y de la indemnización de Alemania a las víctimas de la colonia dignidad en Chile. Hablaremos también de la emergencia ambiental de la semana pasada en la ciudad de México. Y para finalizar, de las nuevas prestaciones premium de la compañía de servicios de viajes Uber. María, la propuesta de Trump deja muchas preguntas sobre qué pasará con los inmigrantes indocumentados, los streamers y la gente que viene a Estados Unidos por conflictos sociales o políticos en sus tierras. Sí, no es. Aunque, debo decir que el plan no es del todo malo. Es un tema bastante complejo del que estaremos hablando con más detalles en unos instantes. La segunda parte del programa estará dedicada a la lengua y la cultura de América Latina. En la sección de gramática repasaremos los verbos de cambio, ponerse, volverse y quedarse. Mientras practicamos su uso, hablaremos un poco de un artista que tuvo muchos cambios en su vida, Alfredo Citarrosa. El músico Uruguayo? Así es, ¿no? Si bien falleció hace ya 30 años, su música sigue siendo sumamente popular en Uruguay. En 2016, en el 80 a aniversario de su nacimiento, se realizó un concierto en monte de video al que asistieron miles de personas. ¿Y qué hace que siga siendo tan popular?

2:47.0

El contenido de sus letras sin duda. Afortunadamente, si Tarrosa dejó un montón de material documental. No sólo grabaciones, manuscritos, diarios, cartas, rollos de superocho, el estado uruguayo, está estudiando ese material y planea ponerlo todo a disposición de la gente en algún momento. En un museo? Esa es la idea, ¿no? Mientras esperamos más noticias de eso, te recomiendo que veas un nuevo documental sobre este gran músico llamado AUSENSEA de mí. Ahora sigamos con los anuncios. Esta semana analizaremos la expresión el canto del gallo. ¿Qué te causa tanta gracia, ¿no?

3:45.2

Perdón, es que me hizo pensar en el gallo Claudio.

3:50.3

El personaje de las caricaturas de Warner Bros.

3:54.0

Claro. Si bien aquellas animaciones son bastante antiguas, cuando yo era niño,

4:01.5

seguían siendo muy populares, el gallo Claudio era uno de los personajes más divertidos y nos encantaba imitar su forma de hablar y repetir sus frases. Lanza la bola, chico. ¿Te acuerdas de esa? Lo recuerdo perfectamente. Nosotros crecimos escuchando una voz doblada al español por actores mexicanos. En realidad, el personaje en inglés se llama Foghorn Leghorn y tiene un asento tejano. Vaya, no me había puesto a pensar en eso. No tengo idea de cómo suena en inglés. Y ese nombre, ¿por qué lo habríamos bautizado Claudio? Habrá sido una decisión de la compañía para el mercado latino, tal vez para que sea más fácil nombrarlo o porque suena gracioso. Todos los personajes animados que crecimos viendo en la televisión tienen los nombres cambiados y voces muy diferentes a las originales. Pues a mí me gustan nuestras versiones dobladas. Es cuestión de costumbres, ¿no? pero ahora ya es hora de comenzar nuestro programa. ¿Estás listo?

5:27.7

Que se abra el telón. Con esto concluye la parte gratuita de nuestro programa.

5:47.0

Para obtener el archivo de audio completo de nuestro programa de hoy,

5:52.0

o para descargar la aplicación para iPhone o Android,

5:57.0

visita NewsInSlowSpanish.com. This concludes the free portion of our program. For the complete audio of today's program, or to download the iPhone or Android app,

6:09.0

please go to news in slowspanish.com. Thank you.

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Linguistica 360, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Linguistica 360 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.