Il y a deux cents ans (Two hundred years ago)
Learn French with daily podcasts
Choses à Savoir
4.3 • 1.3K Ratings
🗓️ 12 September 2022
⏱️ 3 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Il y a deux cents ans, un jeune linguiste français nommé Champollion déchiffra les hiéroglyphes, le code de l'ancienne Egypte qui rendit fous les spécialistes pendant des années.
Traduction:
Two hundred years ago, a young French linguist named Champollion deciphered hieroglyphics – the ancient Egyptian code which had bamboozled scholars for years.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | caution. The ultimate spicy meatball from dominoes is hot. Just not stupid hot. It won't earn you |
| 0:05.4 | mythical status or get you a nickname like mad dog or dragon's breath. It's hot. Good hot. |
| 0:10.8 | The kind of hot that boosts taste nothing else. The ultimate spicy meatball with Siracha |
| 0:15.2 | drizzle from dominoes, it will get you fired up. Subject to availability. |
| 0:30.9 | The Yeroglyph code of ancient Egypt, |
| 0:53.8 | Pendant des années. |
| 0:55.8 | On commence avec il y a 200 ans, c'est le titre de ce podcast, il y a 200 ans, 200 |
| 1:04.8 | years ago, il y a 200 ans. |
| 1:07.8 | Un jeune linguiste, un jeune, jeune c'est le contraire de vieux, yang, jeune, linguiste, |
| 1:18.2 | et quelqu'un dont le travail, la profession, est d'étudier les langues, une langue language. |
| 1:27.8 | Son travail, c'est de les étudier, il est linguiste, il est nommé, on l'appelle, on |
| 1:36.0 | le nomme, naine, champolion, c'est son nom, lui il déchifra, c'est le verbe déchifré. |
| 1:45.2 | Déchifré, regardez la traduction dans le text, vous allez voir, vous verrez l'orthographe |
| 1:52.6 | et aussi la traduction en anglais, dans les notes de cet épisode. |
| 1:56.5 | Il déchifra les hieroglyphes, les hieroglyphes, vous savez c'est l'écriture ancienne de l'Égypte, |
| 2:06.0 | c'est il y a hieroglyphes, il n'y a pas d'alphabé, ce sont des petits dessins, c'est ça les hieroglyphes. |
| 2:13.8 | C'est le code ou l'alphabé de l'ancienne égypte, qui rendit fou, rendre fou, c'est-à-dire |
| 2:25.2 | rendre dingue, il y a des spécialistes qui se sont arrachés les cheveux sur les hieroglyphes, |
| 2:34.3 | il n'arrivait pas à les déchifrées, pendant des années, forieuse pendant des années, pendant |
| 2:43.6 | très longtemps. Il y a 200 ans, un jeune linguiste français, nomé champolion, déchifra les hieroglyphes, |
| 2:56.5 | le code de l'ancienne égypte, qui rendit fou, les spécialistes pendant des années. |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Choses à Savoir, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Choses à Savoir and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

