meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Españolistos | Learn Spanish With Fun Conversations!

Episodio 472 - Ver Series No Es Aprender Español… A Menos Que Las Veas Así

Españolistos | Learn Spanish With Fun Conversations!

Españolistos | Learn Spanish With Fun Conversations!

Education

4.91.6K Ratings

🗓️ 6 February 2026

⏱️ 26 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Hoy hablaremos de cómo usar series para mejorar tu español. Esta es una forma muy divertida de adquirir nuevo vocabulario y expresiones. Te daremos unos pasos prácticos que puedes seguir para aprender efectivamente. ¿Y adivina qué? Muchas de estas series funcionan con Lingopie. Una aplicación espectacular con la que puedes dar clic en cualquier palabra de los subtítulos y te muestra la traducción, luego guarda todas las palabras y hace flash cards para que las revises más tarde. ¿Quieres mejorar tu español de forma divertida? Usa Lingopie por 7 días GRATIS en este link: https://lingopie.com/?ref=yty2ogi&tap_s=9408219-4ad40b&utm_source=Spanishland+School&utm_medium=affiliate&utm_campaign=Spanishland+School&utm_term=yty2ogi Recuerda que tendrás un descuento del 70% si te registras usando este link. ¿Qué te ofrece Lingopie? - Aprender un nuevo idioma a través de series y películas. - Miles de horas de contenido en diferentes géneros. - Subtítulos clicables en inglés y español juntos o solo en uno de los idiomas. - Tarjetas de vocabulario, lista de palabras extraídas de los subtítulos y quizzes para practicar el vocabulario aprendido. - Una etiqueta en cada serie o película con el nombre del país al cual pertenece el acento. - La posibilidad de ajustar la velocidad de reproducción si necesitas ir un poco más despacio. Y mucho más…

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Hoy vamos a enseñarte cómo aprender español con Netflix correctamente. Si tú ves horas y horas de series, pero no estás haciendo aprendizaje activo, ejercicios de escucha activa, si no estás pausando para realmente aprender de lo que estás viendo, pues no vas a ganar mucho. Así que hoy te vamos a dar unos tips, unas herramientas prácticas que tú puedes utilizar mientras ves series de Netflix para realmente aprender nuevo cobalario, expresiones y mejorar tu comprensión de escucha, tu asento y tu entonación. Entonces, empecemos. Hola a todos, bienvenidos a españolistas. Yo soy Andrea, tu profesora colombiana. Y yo soy Nate, un estudiante de Estados Unidos. Aquí vas a aprender español real de forma divertida. ¿Estás listo? Comencemos. Muchos estudiantes pasan horas y horas viendo series o películas y muchas veces cometen el error de poner el audio en español y los subtítulos en inglés y esto realmente no funciona, no es recomendable. O ven la serie en español y bueno, tratan de entender, pero resulta que muchas veces entienden muy poco y entonces se frustran

1:27.8

y vuelven a ver el episodio en inglés y ya pasan a la siguiente al siguiente episodio, ¿no? ¿No? Sí, la verdad yo cuando yo estaba aprendiendo español en el principio, primero estaba muy equivocado porque empezó o empecé, empecé con una serie, una película en español pero usaba subtítulos en inglés que siempre decimos es ramal pues no vas a aprender porque solo vas a invocar en las palabras en inglés. Bueno, eso es una cosa y la otra cosa es que no había tantos

2:05.6

recursos. Hoy en día, un app que vamos a recomendar es LingoPai. Vamos a mencionar cómo puedes usarlo hoy en día. Es mucho más fácil como aprender de una manera un poquito más activo. Sí, hoy queremos hablarte de quince serias que tú puedes en Netflix, pero que están conectadas con Lingo Pie. Como dijo Nate, es una app, una aplicación que ya habíamos mencionado antes, pero hoy queremos explicarte a un mejor cómo puedes utilizar este recurso, porque es que, a ver, si tú ves un episodio por 40 minutos y lo ves solo en español con sus títulos en inglés, entiendes lo que pasa pero realmente no estás aprendiendo nuevas palabras, ¿no? Como decía Nate, con los sus títulos en inglés no es una efectiva. Debes verlo con sus títulos en español y audio en español, pero empezar a pausar y empezar a fijarte en las palabras nuevas y con lingo paí hay varias cositas, varios ejercicios prácticos que se pueden hacer mientras tú estás viendo un episodio. Así que hoy queremos darte como esas herramientas, cuales son esos pasos a pasos a seguir? Y bueno, pero antes de comenzar Nate, Dinos, ¿cuál es una serie en español que a ti te haya gustado muchísimo y más o menos de qué se trata? Bueno, un serie que me encanta es Escobaro, el potrón de Mad, es muy buena es sobre la vida de Pablo Escobarar a mí me gusta este tipo de acción y obviamente también es histórico entonces a mí me gustó mucho este serie. Bueno y hay otra que a ti te gusta mucho que es distrito salvaje, que es como basada en Colombia es una serie como de acenso. Hoy en día hay muchísimas. Yo me sorprendí de ver la cantidad de series que hay, muchísimas de Colombia, de México también, y bueno, de España también principalmente. Y lo bueno es que con Lingopai tú puedes aprender vocabulario, expresiones, puedes hacer grupos de palabras, puedes hacer flashcards, puedes ver subtítulos en español y en inglés simultaneamente, puedes dar clic en una palabra y te aparece la traducción en inglés, así que es una herramienta muy muy buena. Pero bueno, vamos a hablar de por qué es bueno aprender con series, ¿cuál es el beneficio de ver una serie o una película en vez de escuchar tan sólo un podcast o leer un libro? escuchar podcast y leer libros también es bueno, pero como vamos a ver aprender con series tiene otros beneficios que son más que se pueden llevar más a la vida

5:06.9

de Arya, ¿no, Nate? Sí, claro, pues estás escuchando las expresiones naturales, la gente hablando normal. Bueno, otra cosa que me gusta de las series y películas, la gente habla un poquito más expresivamente, obviamente. Yo digo este ejemplo, cuando yo estaba aprendiendo español en el principio, yo usaba la serie, el serie, la serie que se llama Friends en inglés, y aunque nunca he visto el episodio en inglés antes, yo tenía en español dubbed, en español. Estaba doblado al español. Bueno, estaba doblado o español con subtítulos en español. Y yo pude entender casi todo con las expresiones. De hecho, yo no necesitaba los subtítulos porque ellos estaban hablando muy expresivamente. Sí. Entonces, que en eso me ayudó a enfocar más en lo que están diciendo en español. Entonces, eso es algo que me gusta de las series. En más que todo como un serie de comedia o drama, quizás son más expresivos. Bueno, creo que Friends en español no está en Netflix, no, creo que no. No sé. No sé dónde se encuentra, pero sí, varios estudiantes han mencionado que Friends en español les ha funcionado, así que esa es otra recomendación. Pero sí, cuando tú ves series, tú vas a estar expuesto a español natural, español de la calle y del día a día, a los asientos reales, ¿no? Porque cuando tú escuchas un audio libro, este audio libro está haciendo leído por un profesional que está tratando de vocalizar, que está tratando de usar un asento más

7:06.5

estándar, ¿no? Pero en una serie se escucha el asento real del país de la región, se habla una velocidad real también y lo más importante también escuchas la entonación. Por ejemplo, una frase como no sé cómo se te se te ocurre decir eso? ¿Cómo se te ocurre decir eso? Cuando lo escuchas en una serie, ves en donde está subiendo y bajando el sonido, ¿cierto? ¿Cómo se te ocurre decir eso? Mientras que si lo leyeras sólo en un libro, por ti mismo, nos habrías necesariamente como subir y bajar, ¿verdad? Así que ver series también es bueno para imitar frases específicas que puedes utilizar. También aprendes expresiones auténticas y por supuesto estás mejorando la comprensión, estás mejorando el asiento, estás también mejorando la entonación, todo esto junto te va a llevar a tener una mejor fluidez. La segunda cosa de la que queremos hablar con respecto a esto es que definitivamente si tú ya estás en un nivel intermedio para poder avanzar, no puedes quedarte usando los mismos recursos que ya está

8:26.2

usando. De hecho, nosotros siempre les hicimos a los estudiantes, verdad, Nate, que si ya entienden todo en este podcast, que los sigan escuchando, pero que empiezan a escuchar otros podcast más avanzados, que empiezan a ver series más avanz, tú no puedes seguir escuchando lo que ya entiendes completamente. Necesitas retarte. Necesitas empezar a escuchar otros asentos. Ya estás acostumbrado a Nate y a mí. Genial, ya entiendes el 95% muy bien. Ahora, escucha otros asentos. Mira una serie de España, mira una serie con un asento argentino o con un asento colombiano diferente. Sí. Que el asento mío es más neutro también. Entonces, las series te ayudan realmente a estar inmerso en el mundo más real. Así que aquí es cuando entra Lingo Pi. ¿Cómo puede Lingo Pi integrarse con las series de Netflix para ayudarte a subir de ese nivel intermedio a un nivel más avanzado? Y bueno, antes de hablar un poco de Lingo Pi, quiero mencionar esto también porque quizás los que están escuchando está pensando bueno, ellos están mencionando mucho a ellos. Entonces, ¿por qué? Obviamente ellos está patrocinando a nosotros. Pero para ser sincero, hemos recibido un montón de personas que tienen apps, que tienen varios herramientas y cosas para aprender español

10:07.1

y de hecho pues no me parece tan efectivo en la mayoría y pues lo otros no tenía tiempo. Pero en este caso yo he usado Lingopai, yo siento que es un muy buen herramiento. Una muy buena herramienta.

10:25.2

Una muy buena herramienta.

10:25.0

Una muy buena heramienda que yo quería cuando yo estaba aprendiendo español antes. Entonces vamos a explicar por qué es mejor que solo usar Netflix o Amazon Prime o YouTube. es porque Lingo Pytini la opción primero de usar Netflix algunos series de Netflix notos pero la mayoría de los populares en español y pues tú puedes tener los subtítulos interactivos. De hecho antes de eso estaba usando un serie de funciones super bien donde tú puedes hacer algunos quizzes con las palabras que estás viendo en las series, también tiene la opción de hablar, de repetir las palabras que estás enmiendo, las frases, esto también con el IA, se puede decir, bueno dijiste bien o mejoran esto, tiene los dos subtítulos en inglés en español, obviamente queremos que tienen focos en español, pero es increíble la verdad como ellos han creado, yo he visto en esos dos o tres años como ellos han mejorado el app y a mí me parece si te gusta series, si te gusta públicas, es una muy buena manera, el importante es que estás viendo en una manera más activa como estamos diciendo en este episodio. Sí, como Ney dijo, por supuesto, este episodio está siendo patrocinado por Lingo Pai, pero queremos que tu sepas que nosotros no vamos a recomendar algo que no hayamos usado o algo que no sepamos que realmente es bueno. Lo estamos recomendando porque lo hemos usado y estamos convencidos de que es bueno y tenemos muchos estudiantes que ya lo están usando y están muy contentos con LingOpie. De hecho, tú puedes ir a traspylot.com, escribes LingOpie, te vas a dar cuenta que tiene 4.5 estrellas y que tiene más de 3.300 reseñas. Entonces si es en efecto algo que funciona. Como Ney Lo decía, tienes los subtítulos interactivos, puedes dar clic en cualquier palabra y de una vez te muestra la traducción en inglés. Obvio, lo puedes ver en el computador o en el celular. Si lo ves en el computador, es muy chebre porque tú puedes tener la pantalla viendo la serie y debajo de los subtítulos, pero también en el lado te ponen todos los subtítulos uno de abajo del otro, haces las flashcards como decía Nate, haces los quizzes, puedes repetir escenas, está dividido por escenas, entonces lo bueno acá es que tú puedes enfocarte por partes, entonces tú dices, ok, voy a ver 5 minutos de la serie, tú puedes ver 5 minutos, 10 minutos de la serie, en parte ya sea de 5 o de 10, te enfocas por 10 minutos y luego vuelves a repetir a sus minutos y empiezas poco a poco a poco a ir mirando todas las cosas nuevas que puedes hacer. Pero ya ahorita te vamos a hacer unos pasos más específicos y prácticos con eso. Te voy a mencionar cuáles son las 15 series que tú puedes ver, seguramente ya has visto algunas de estas y si no pues puedes empezar a verlas.

13:45.6

Entonces voy a mencionar la lista completa.

13:48.3

1. Narcos 2. La Casa de Papel, muy popular. 3. Vis a Vis 4. Club de Cuervos 5. Pacitas Salas 6. Belbet 7 Griselda gran hotel, 9 escovar el patrón del mal que a en él le gustó mucho, 10 el tiempo entre costuras, 11 y saber, 12 élite, 13 de accident, 14 siempre brja, 15 tales de Arcadia. Y bueno, aquí hay muchas más 16, la chica, las chicas del cable, 17, la casa de las flores. Bueno, hay muchísimas más. Todas estas seguramente ya has escuchado por lo menos la mitad de ellas porque siempre las hemos recomendado y yo sé que son series que gustan. Así que si tú ya te viste alguna de estas series podrías volverla a ver y en vez de solo ver y aprender pasivamente ahora podrías empezar a aprender activamente. Así que la tercera cosa que queremos enseñarte hoy es ese método paso a paso para aprender con series y eso es algo que vas a hacer en lapsos de 10 minutos, ¿ok? Entonces, ¿cuál es el paso 1? Comprensión global. Te vas a enfocar en comprensión global. Entonces, miras los 10 primeros minutos del episodio con sus títulos en español y audio en español. Y sólo te enfocas en entender la historia y en acostumbrar tu oído al asento que estás escuchando. Entonces, pongamos que el episodio dura 40 minutos. Mira los primeros 10 minutos, solo mira los escuchan español, su título es en español. Y ya, ahora paso 2, aprendizaje activo. Entonces, ahora sí activas, mingo, paí. Abajo en la descripción, te dejamos el link donde puedes ir y ver un video explicativo donde te enseña como usarlo en la página de ellos, pero también nosotros tenemos un gran regalo para ti y una ventaja de suscribirte con el link que te dejamos en la descripción. ¿Cuál es Neik? ¿Qué van a tener ellos? ¿Qué van a ganar? Bueno, ellos tienen un trial, creo que de 7 días y también un descuento de 70 por ciento, es un gran descuento para no estes oyentes. Yo vente, es muy fácil usar, yo, pero yo aprendí a usarlo en como un minuto. Es muy fácil de entender, así que puedes unirte con el trial y probarla por siete días. y como dijo luego te va a dar el 70% de escuento esto lo están haciendo a través de nosotros para los oyentes de español listos entonces no te lo pierdas así que en el paso dos teniendo activado link opay ya ponen los subtítulos y ca palabra nueva que ves empiezas a arclic y te pone la traducción y se empiezan a guardar

17:06.7

estas palabras para luego hacer quizzes y flashcards. Así que repites los mismos diez minutos y empiezas a arclic en palabras nuevas y también puedes guardar frases completas, ¿sí? porque por ejemplo vas a aprender la palabra hacer un ejemplo. Entonces es mejor aprender hacer falta, hacer caso, hacer aseo como la palabra más otra cosa que se puede utilizar en un contexto y ahí tú puedes guardar una palabra o dos palabras o la expresión completa. Bueno, yo paso tres que es muy importante es algo que normalmente los estudiantes no hacen. Yo también, a veces no me gusta hacerlo, pero es bueno, eso es shadowing o imitation. Y con eso, pues tú puedes imitar lo que están diciendo en las series, tú puedes repetirlo con la misma intonación y lo bueno como te dije de el lingo pa' es tiene la opción de grabar desde tu computador o el app en tu celular las mismas palabras que ellos están diciendo y el app va a bueno dijiste esto bien, esto mal. Entonces, esto sí es importante y siempre estamos diciendo que no solo escucha, no solo ley, pero habla porque hay algo en la mente en la miedida de estudiantes notos, pero la miedida aprende muchísimo y recuerden el vocabulario cuando están hablando. Totalmente, totalmente. Ustedes saben que esto es lo que siempre decimos aquí en el podcast que la clave está en hablar, aunque hables con errores, aunque hables con mala pronunciación. Si tú no estás produciendo, se estanca lo que estás recibiendo. Yo siempre hago esa analogía, imagina cómo que tienes un vaso que estaba cío y empiezas a echarle agua. Si ya el vaso se llena, pero el agua no está saliendo, pues el vaso realmente no puede recibir más, si tú sigue sechando agua ese vaso, pero no estás saliendo, el agua se empieza a perder, se empieza a arregar. Entonces a lo que voy es, tú recibes input y tienes que hablar, input y luego output. Recibes y sacas hablas, porque si no hablas, empieza a recibir ya mucho que no tiene sentido, ¿sí? Entonces definitivamente, con esta herramienta de grabar tu voz, tú puedes dar clic en una frase, por ejemplo, si estás viendo una serie y alguien dice algo como a palabras necias o díos sordos. A palabras necias o díos sordos. Tú lo pausas, coges esa frase que quieres repetir y, como decía Nate puedes dar clic en grabar, entonces grabas tu voz a palabras necesias o díos ordos y el sistema te va a decir si si imitaste bien, si si tuiste la entonación y la pronunciación correcta y es espectacular, antes podías hacer eso solo con un tutor que te corrige y te corrige, pero ahora lo puedes hacer en tu computador mientras ves la serie. ¿Y cuál es el paso 4 Nate? Bueno, este paso 4, que es el último paso, pues tomando los últimos, no sé, 5 minutos, quizás haciendo un resumen de lo que viste en el episodio, escribe como tres líneas quizás sobre el episodio o habla en voz alto lo que pasó. Eso consiste en después de ver sus diez minutos o la serie completa, tú imaginas que tienes a alguien en frente y que le vas a contar lo que acabaste de ver. No imagínate que en el episodio de hoy Juan discutió con Ana y Ana lloró porque Juan se enojó y luego fueron y hablaron con plabla blá, o sea imagina que tienes a un amigo en frente y le estás contando lo que acabas de ver, de esa manera estás hablando, estás produciendo y algo importante aquí. Generalmente estos episodios tienen de 40 minutos a una hora. Nosotros sugerimos hacerlo en lapsos de 10 minutos, sí, pero si tú quieres verlo todo completo también lo puedes hacer, puedes ver elio completo sustítulos en español, audio en español y el siguiente día empiezas a verlo de nuevo pero pausando pausando, escogiendo las palabras, guardando las palabras, guardando las expresiones, haciendo ejercicios de repetir la frase para trabajar en entonación con este software que analiza lo que dices, ¿sí?

22:06.4

Entonces tú escoges, si lo quieres hacer completo o lo quieres hacer entramos de 10 minutos. Nosotros pensamos que de 10 minutos es mejor para que no se sientas overwhelmed. ¿Cómo se dice eso? No sé. Abrumado.

22:23.8

Abrumado.

22:24.8

Para que no te sientas abrumado.

22:27.3

Y otra cosa que puedes hacer también que muchos estudiantes lo hacen es hablar con el tutor. De hecho hay estudiantes nuestros que se están viendo una serie con las tutoras que hace semanas ven un episodio. Entonces llegan a la clase con la tutora para contarle lo que vieron en el episodio y estás una manera de hablar con alguien de lo que estás viendo. Bueno, ya para resumir todo lo que hemos dicho es importante evitar esas cosas, como si tú realmente... bueno, si verlo sé, ¿Es solo entrenamiento? Está bien, pues sigue lo que está haciendo. O sea, si solo quieres verlas por diversión y por escuchar, está bien, pero si quieres aprender más activamente y expandir tu vocabulario, que deben entonces evitar. En ese caso, tienes que evitar esto. Solo mirar con subchichelos en inglés, de no repetir en voz alta, no guardar vocabulario y saltar de serie o otra serie, no enfocar bien. Pero como siempre hicimos, pues la repetición es lo más importante, es más importante de la cantidad de cosas, es como apriendo en una manera más inteligente. La repetición es más importante que la cantidad, entonces no se trata de ver un episodio de una hora cuando entendiste el 40% sino que veas los primeros 10 minutos y luego los repitas de nuevo, mientras buscas palabras y expresiones mebas, porque en tan solo 10 minutos, bueno, 20 minutos, si, si repites, ahora has aprendido, no sé, cuatro palabras y una expresión. Mientras que después de una hora, ya tu cerro está cansado, ya te perdiste a la final no adquiriste nada de ese episodio que te viste. Por eso es que recomendamos hacer estas serie pasos. Entonces, ya para resumir, te recomendamos una rutina de 20 a 30 minutos. Podrías 10 minutos ver 10 minutos del episodio, luego repetir los mismos 10 minutos, sacando vocabulario, sacando palabras, luego 5 minutos para hacer ejercicios de Shadowwing, podrías seleccionar frases específicas y las repites, y como les dianne 5 minutos para hacer el resumen final. Bueno amigos, ojalá que hayan aprendido algo nuevo en este episodio, como decimos en el episodio, pues sólo recomendamos este app lingo.py porque sabemos que sí ha funcionado muy bien para nuestros estudiantes y si nos gusta usarlo. Así que si te interesa, vea el link que está en la descripción que tiene el descuento y también 7 días gratis.

25:32.0

Te recomiendo mucho.

25:34.0

Y también déjanos un comentario aquí en YouTube diciendo cuál es tu serie de Netflix favorita y por qué te ha gustado.

25:44.0

Y bueno queridos, ya con eso nos despedimos, nos vemos en el siguiente.

25:48.0

¡Chao, chau!

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Españolistos | Learn Spanish With Fun Conversations!, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Españolistos | Learn Spanish With Fun Conversations! and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.