meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less

405 | 8 Confusing Spanish Verbs: Sentir, Hacer, Arreglar y Más

Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less

Nate Alger

Aprende, Advancedspanish, Learnspanish, Language Learning, Learn, Spanishtips, Intermediatespanish, Podcastinspanish, Avanzado, Howtolearnspanish, Spanishtraining, Aprender, Spanishpodcast, Teaching, Intermedio, Espanol, Education

4.8602 Ratings

🗓️ 30 December 2022

⏱️ 13 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

📽️En este video aprenderás sobre 8 verbos confusos en español, estos son verbos que pueden tener diferentes usos y que siempre cambian su significado cuando se hacen reflexivos.

 

📄Descarga el PDF con las notas y ejemplos aquí:

spanishlandschool.com/8-verbos-PDF

 

🔴PARTE 1 - 7 verbos confusos aquí:

YouTube - Parte 1

 

🟥PARTE 2 - 8 verbos confusos aquí:

YouTube - Parte 2

 

Vamos a estudiar estos verbos:

1️⃣ Saber vs. Saberse

2️⃣ Portar vs. Portarse

3️⃣ Arreglar vs. Arreglarse

4️⃣ Reunir vs. Reunirse

5️⃣ Sentir vs. Sentirse

6️⃣ Poner vs. Ponerse

7️⃣ Hacer vs. Hacerse

8️⃣ Recuperar vs. Recuperarse

 

💬Comenta diciéndonos si ya conocías estos verbos, déjanos tus oraciones utilizándolos💗

 

¿Quieres mejorar tu español con estructura y rutina? 

¡Únete a nuestra membresía! 

Registrate aquí: spanishlandschool.com/member

 

Llevarás tu español al siguiente nivel. Tendrás clases en vivo cada semana, acceso a 24 cursos de gramática clasificados por niveles, un podcast privado, ejercicios de escritura, respuestas a tus preguntas de gramática y mucho más.

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

¿Sabes qué significa? Está cayendo un agua cero. Significa, Its raining cats and dogs. Está cayendo un agua cero. Ahora estás escuchando. 10 minutos de Spanish Tips con Andrea Alger de Spanish Land School.

0:26.7

En este podcast vas a aprender algo nuevo de manera práctica interesante en tan solo 10 minutos para que mejor estugramática y tu comprensión y así puedas pensar y hablar como nativo. Vamos aprendamos juntos. Hola, ¿Cómo estás?

0:27.1

Espero que este tenia. Hola hola como estás como te va espero que esté esteniendo un lindo día que todo esté muy bien. Con Tigo ya casi se nos acaba este año 2022, estamos a mediados de diciembre, si no has estado fucioso con tu español, este es un buen tiempo para empezar a retomarlo y iniciar el año 2023 con el pie derecho. Hoy vamos a aprender 8 verbos más que cambian de significado cuando se hacen reflexivos. ya antes habíamos hecho dos episodios sobre esto, si no los has escuchado puedes ir a los episodios 387 y 4101, ahí encuentras más verbos que cambian de significado. Muy bien, ¿cuáles son los ocho verbos que vamos a ver hoy?

1:45.9

1. Saber versus saberse. 2. Portar versus portarse. 3. Areglar versus a regularse. 4. Reunir versus reunirse, 5 sentir versus sentirse, 6 poner versus poner, 7 hacer, verse hacerse, 8 recuperar, verse recuperarse. Empecemos, 1 saber, verse saberse. Saber significa, no. Saber algo, saber un concepto, una información. No sé nada de la Víblia. No sé nada de la viblia. I don't know anything about the Bible. No sé nada de algo. Pero saber sea es to know something by heart, to have something memorized. Yo me sé, muchos versículos de la laíblia. Yo me sé, muchos versículos. I know a lot of verses by heart. Un ejemplo con los dos. Ella sabe que yo me sé toda la canción. Ella sabe, Shin-ho's, que yo me sé toda la canción. That I know all the song by heart. ¿Nisto? 2. portar vs. portarse. Portar es un sinónimo de llevar algo conmigo. Por ejemplo, los policías Siempre deben portar una placa. La placa de metal que ellos tienen en su uniforme, ellos siempre deben portar esa placa. Los soldados siempre portan un arma. Entonces, portar es como llevar algo siempre contigo, pero portarse es tu

3:48.1

behave, se puede decir portarse mal o portarse bien. Mis hijos se portan bien en la

3:57.9

escuela, de behave well se portan bien, o puedo decir mis hijos a veces se portan mal en la escuela. Y ¿qué podemos decir con los dos verbos? Los policías que se portan mal no deberían portar más la placa. Los policías que se portan mal, de polis officers de B.A.E.F. badly. No deberían portar esa placa. O sea, no deberían tener que ir a la escuela. No deberían portar esa placa, o sea no deberían tener más esa placa, no deberían llevarla con ellos. Número 3. Areglar vs. a reglarse. Areglar significa tu fix something. a regular algo que está dañado, verdad, como por ejemplo el mecánico arregló mi carro, pero a regularse significa to tidy yourself up or te da el tiempo. Y eso significa maquillarse o puede significar bañarse, cambiarse, vestirse. Y maquillarse. Juliana se arregló para la fiesta en tan solo 10 minutos. A noche y vamos a ir a una fiesta y mi amiga Juliana se arregló para salir en solo 10 minutos. Eso significa que ella se puso la ropa apropiada, se peinó, se puso su maquillaje, etc. Un ejemplo con los dos, arregla la luz para que yo pueda arreglarme. Fix the light sodar a quem get ready.

5:47.0

Yo le diría su anate si vamos saliendo para una fiesta y la luz en el cuarto no funciona y yo no puedo verme en el espejo. Voy a decirle, Nate arregla la luz para que yo pueda arreglarme. 4. Reunir vs. reunirse

5:44.3

Reunir significa

6:09.0

tu collecta o tu get something together. Puede ser reunir dinero, reunir. Juguetes, reunir, comida. necesitamos reunir dinero para donarle a una fundación a una non-profit, su reunir dinero con la acta. Pero reunirse se refiere a to get together, o sea, juntarse con otras personas. Todos mis primos van a reunirse el sábado en la noche. They are going to get together.

6:47.4

Un ejemplo con los dos verbos.

6:49.7

Todos mis familiares se reunirán el sábado y reunirán dinero para el aniversario de mis abuelos.

7:01.7

Ellos se reunirán el sábado, dey will get together y reunirán dinero. Dey will put money together. Para que? Para comprar algo. ¿listo? Seguimos número 5. Sentir vs sentirse. Sent, sentir que algo va a pasar. Entonces cuando decimos, I feel that something bad is going to happen. I feel that something good is going to happen. Siento que algo bueno va a pasar, algo malo va a pasar. Siento que I feel thatdad, pero sentirse, como reflexivo, es tu fiel a certain way. Bueno, aquí tiene el mismo significado que sentir, pero cuando lo hacemos reflexivo, sentirse, se utiliza solo para emociones o condiciones. Entonces yo digo, por ejemplo, me siento feliz, me siento triste, me siento cansada, me siento enferma, me siento decepcionada, pero siento que algo va a pasar. Siento que me sentire excelente después de esta cirugía. Yo voy a tener una cirugía esta tarde, pero sé

8:26.6

que la necesito y que eso arreglará mi problema. Entonces, ¿hay fieldad? Siento que

8:33.1

I am going to feel excellent. Que voy a sentirme o me voy a sentir excelente.

8:22.3

Me voy a sentir feliz, me voy a sentir mejor.

8:29.6

Seis poner... sentir excelente, me voy a sentir feliz, me voy a sentir mejor. 6. poner versus ponerse poner sencillamente significa to put something somewhere poner algo en algún lugar no olvides poner la leche en la nevera pero ponerse significa para tu puro on, close, tu close on, o un accesorio. Natalia se puso el vestido rosado para la fiesta. Ella se puso los zapatos dorados y se puso unos aretes y un collar, etcétera, etcétera. Un ejemplo con los dos. Ponte bolso en la silla y ponte este vestido. Ponte bolso, put your back there. Y ponte este vestido. Put the stress on. 7. hacer versus hacerse. Hacer, como ya sabemos, significa to do, to do something. Hacer las tareas, hacer el aseo, etcétera, hacer un proyecto, tienes que hacer tu tarea. Y bueno, la explicación de los usos de hacer es más larga, pero pues aquí estamos viendo hacer versus hacerse. A hacerse es un sinónimo de pretender, tu pretend, o sea, lo usamos de esta manera. No te hagas el enfermo. Don't pretend that you're sick. No te hagas el dormido. Don't pretend that you're asleep. No te hagas el bravo, don't pretend that you are upset. Miguel se hizo el enfermo y no hizo su tarea. Él se hizo el dormido y no hizo los que haceres de la casa. Él pretendía que él era el sábado, se hizo el dormido, y no hizo los que haceres de la casa. Y pretende de que iba a sleep, se hizo el dormido y no hizo los que haceres en hitin' too, de housework. Y número 8, recuperar versus recuperarse. Recuperar es cuando alguien recibe de nuevo algo que se le había quitado. Sí, por ejemplo, a una señora la robaron, pero luego la policía encontró el ladrón y le entregó a la señora el bolso. Entonces, la señora recuperó su bolso después de una hora. Pero recuperarse significa to get better cuando alguien está enfermo, cuando alguien está saliendo de una cirugía va a recuperarse. O alguien ha estado enfermo por mucho tiempo, tiene que recuperarse. I hope she recovers soon. Espero que ella se recupere pronto. Muy bien queridos, eso es todo por el episodio de hoy, ojalá que hayan aprendido. Recuerda que nosotros tenemos un curso de español online, muy bien estructurado y organizado, cada semana vas a tener una clase en vivo y tienes una plataforma con más hasta 24 cursos de gramática y de escucha de videos, de audios, muchas lecciones divertidas para que puedas aprender español de una manera estructurada en orden todo muy bien explicado. Be a SpanishLenschool.com slash member y rgistrate para que invitamos a que pruebes el nuestro. Ok, esto es todo por hoy. Gracias por escucharnos. favor, dinos que tebes el nuestro.

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Nate Alger, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Nate Alger and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.