#396 Hemingway en España
Unlimited Spanish podcast with Oscar
Oscar Pellus
4.7 • 578 Ratings
🗓️ 30 January 2025
⏱️ 11 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Hoy vamos a hablar sobre Hemingway en España.
Podemos decir que la relación de Hemingway con España comenzó en 1923, cuando realizó su primer viaje al país. Este viaje marcó el inicio de una conexión profunda que influiría en gran parte de su obra literaria. Hemingway quedó cautivado por los variados paisajes de España y por su apasionada gente. Pero su interés iba más allá de la belleza del país: también estaba fascinado por las complejidades culturales y políticas de la nación.
Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/396-hemingway-en-espana/
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | En este episodio, ¿sabías que el escritor Ernest Hemingway mantuvo un vínculo especial con España? Hola, soy Oscar Fundador de Animiter Spanish.com ¿sabías que muchos estudiantes pueden leer y escribir un poco en español? pero casi no pueden decir nada. |
| 0:24.2 | Némisión, es ayudarte en el área más temida. |
| 0:28.7 | Hablar. No te preocupes. Con las técnicas y materiales adecuados es mucho más fácil de lo que parece. Recuerda que tienes disponible el texto de este episodio en mi página web al imiteetspanish.com en la sección del podcast. |
| 0:46.1 | Muy bien, hoy vamos a hablar sobre Hemingway en España. Podemos decir que la relación de Hemingway con España comenzó en 1923 cuando realizó su primer viaje al país. |
| 1:06.4 | Este viaje marcó el inicio de una conexión profunda que influiría en gran parte de su obra literaria. Hemingway quedó cautivado por los variados paisajes de España y por su apasionada gente, pero su interés iba más allá de la belleza del país. También estaba fascinado por las complejidades culturales y políticas de la nación. Hemway desarrolló una fuerte fascinación por la tauro maquia conocida en inglés como como bull bull fighting. En ese tiempo era un elemento central de la cultura española. Esta pasión se refleja en su obra de 1926, fiesta de Sun also rises, donde explora temas como el amor, la pérdida y la búsqueda designificado, todo ello han vientado en el vibrante mundo de las corridas de toros. Otra obra clave de Hemingway, dedicada específicamente a la tauromáquia, es Muerte en la tarde, publicada en 1932. En este libro Hemingway presenta un estudio detallado sobre los toreros y las corridas de tor, mostrando su profundo interés y conocimiento del tema. En esta obra aparecen expatriados estadounidenses y británicos que viajan desde París a Pamplona para disfrutar de las corridas de toros y las fiestas locales. Hemingway no sólo se enamoró de las tradiciones españolas, sino también de la vida cotidiana en el país. Le encantaban las largas comidas, acompañadas de buen vino, y las charlas con la gente del lugar, y las tardes tranquilas. Es probable que incluso adoptara la costumbre de la ciesta. Estos momentos sencillos de su vida en España lo inspiraron profundamente, aportando un contexto rico a sus historias y reflejando su interés por los placeres simples de la vida. En 1936, con el inicio de la guerra civil española, Hemingway regresó a España, esta vez como |
| 3:46.2 | corresponsal de guerra. Durante este periodo, presenció de cerca a los horrores del conflicto. Una experiencia que lo marcó profundamente y que se convirtió en la inspiración para su novela por quien doblan las campanas publicada en 1940. Este libro, considerado una de sus obras más famosas, retrata tanto la brutalidad como la complejidad de la guerra, al tiempo que resalta el heroismo y la humanidad de quienes participaron en ella, además de su labor como corresponsal, Hemingway colaboró en la producción de un documental titulado de Spanish Earth, que buscaba apoyar la causa republicana y mostrar al mundo la realidad de la guerra civil española. Jimi-Mue se loía decir, yo no nací en España, pero eso no fue culpa mía. Esta frase ilustra perfectamente la relación íntima y especial que tenía con el país, un vínculo que marco su vida y su obra para siempre. |
| 5:09.1 | Muy bien. especial que tenía con el país, un vínculo que marcó su vida y su obra para siempre. |
| 7:05.7 | Muy bien, ahora vamos a practicar con una pequeña ministoria de preguntas y respuestas. Intenta no traducir mentalmente. ¿Puedes pausar el audio si es necesario? En mis cursos, este tipo de ejercicios los desarrollo completamente con historias largas y graduales. Realmente funcionan si tu objetivo es hablar sin traducir mentalmente como un nativo. Consigue uno de mis cursos en al Limited Spanish.com. Vamos allá. La relación de Ernest Hemingway, con España, empezó en 1923, influenciando su obra literaria. ¿Empezó la relación de Hemingway con una mujer española? No, no empezó con una mujer española, sino con un país España. ¿Empezó esta relación en 1923? Sí, exactamente en 1923. La relación de Hemingway con España empezó en 1923. ¿Influenció esta relación la obra de literaria del escritor? Sí, esta relación influenció la obra del escritor. ¿Quécio su obra, la relación con España. Hemingway desarrolló una gran fascinación por la tauromaquía. Estaba Hemingway fascinado por el vino? No. |
| 7:06.6 | Al menos no se menciona en esta mi historia. |
| 7:09.7 | Estaba fascinado o mejor dicho, |
| 7:12.4 | desarrolló una gran fascinación por la tauromáquia. |
| 7:18.5 | La... |
| 7:19.3 | ¿Tauro qué? |
| 7:23.4 | Tauromáquia. |
| 7:24.9 | Es otra forma de decir el mundo de los toros, que desarrolló Hemingway por la Tauro maquia. Una gran fascinación. Hemimway disfrutó de las comidas, las conversaciones y las tardes tranquilas. Disfruto Hemingway de ser torero? No, no disfruto de ser torero. Él no fue nunca torero. Disfruto de las comidas, las conversaciones, el asterdes tranquilas. ¿Cómo eran las tardes? ¿Animadas? No, no, animadas, no, tranquilas, relajadas. ¿Le gustó la comida a gemem-Mue? Sí, le gustó la comida, disfrutó de las comidas. Jimi-Mue fue corresponsal de guerra durante la guerra civil española. ¿Fue Jimi-Mue un soldado durante la guerra? No, no fue un soldado, fue un correspondsal de guerra, es decir, alguien que informaba de lo que ocurría en la guerra. Cuando fue el un correspondsal? Durante la guerra, fue en corresponsal. |
| 9:05.0 | Durante la guerra, fue un corresponsal durante la guerra. ¿En qué guerra fue él corresponsal? En la guerra civil española. Hemingway solía decir, yo no nací en España, pero eso no fue culpa mía. Solía decir Hemingway que era culpa suya no ser español? No, no lo decía, de hecho afirmaba lo contrario, que no era su culpa, no haber nacido en España. Nació él en España? No, el nonación España. Se sentía culpable por no nacer en España? No, no se sentía culpable. Decía que no nación España, pero que no era culpazulla. Muy bien. Este es el final de este ejercicio. Creo que ha sido una buena práctica. Te recomiendo que escuches más de una vez. La idea es responder sin esfuerzo y de forma natural y rápida, te recomiendo respuestas cortas, sobre todo al principio porque así no tienes la tentación de traducir mentalmente. Antes de terminar, puedes ayudarme, escribe una reseña en la plataforma de podcast que uses y también por favor, |
| 10:49.4 | comparte este podcast con otras personas que aprendan español. |
| 10:54.4 | Perfecto, nos vemos la semana que viene. |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Oscar Pellus, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Oscar Pellus and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

