4.9 โข 988 Ratings
๐๏ธ 2 May 2023
โฑ๏ธ 13 minutes
๐๏ธ Recording | iTunes | RSS
๐งพ๏ธ Download transcript
To aim, to tune, to intend, to really mean something. The Hebrew equivalent of these verbs all come from the root ื.ื.ื , a root which has many interesting uses in our spoken language.
Hear the All-Hebrew Episode on Patreon
New Words and Expressions:
Mi mechaven et ha-tnuโah โ Who is directing the traffic โ ืื ืืืืื ืืช ืืชื ืืขื
Lechaven ekdah le-ever mishehu โ To aim a gun at someone โ ืืืืื ืืงืื ืืขืืจ ืืืฉืื
Az ani akhaven le-shmone kazรฉ โ Iโll aim to get there at eightish โ ืื ืื ื ืืืืื ืืฉืืื ื ืืื
Eich Lechaven gitara โ How to tune a guitar โ ืืื ืืืืื ืืืืจื
Lama ata mekhaven namuch? โ Why are you aiming low? โ ืืื ืืชื ืืืืื ื ืืื
Oh wow, hem mekhavnim gavoha โ They are aiming high โ ืื ืืืืื ืื ืืืื
Mekhuvan โ Tuned, deliberate, aimed โ ืืืืื
Tslil mechuvan โ โTuned toneโ โ ืฆืืื ืืืืื
Psanter lo mechuvan โ An out of tune piano โ ืคืกื ืชืจ ืื ืืืืื
Ekdach mekhuvan leโever mishehu โ Pistol aimed at someone โ ืืงืื ืืืืื ืืขืืจ ืืืฉืื
โAtem yodโim le-mi ze haya mechuvanโ โ You know who it was aimed at โ ืืชื ืืืืขืื ืืื ืื ืืื ืืืืื
Mekhuvan matara โ Goal-oriented โ ืืืืื ืืืจื
Bi-mechuvan, be-ofen mechuvan โ Deliberately โ ืืืืืื, ืืืืคื ืืืืื
โKshe-at omeret lo lema at mitkavenet?โ โ What do you mean when you say โnoโ? โ ืืฉืืช ืืืืจืช ืื ืืื ืืช ืืชืืืื ืช
Lo hevanti, le-ma ata mitkaven, le-ma at mitkavenet? โ Wait, what do you mean? โ ืื ืืื ืชื, ืืื ืืชื ืืชืืืื, ืืื ืืช ืืชืืืื ืช
Hitkavanti kshe-amarti โ I really meant what I said โ ืืชืืืื ืชื ืืฉืืืจืชื
Slicha, lo hitkavanti โ Sorry, I didnโt mean it โ ืกืืืื, ืื ืืชืืืื ืชื
Bli kavana, lo be-khavana โ Unintentionally โ ืืื ืืืื ื, ืื ืืืืื ื
Slicha, bli kavana amarti etmol mashehu she-lo hayiti tsarich lehagid โ Sorry, yesterday, without really meaning it, I said something I shouldnโt have said. โ ืกืืืื, ืืื ืืืื ื ืืืจืชื ืืชืืื ืืฉืื ืฉืื ืืืืชื ืฆืจืื ืืืืื
Ze lo haya be-khavana โ I didnโt mean it โ ืื ืื ืืื ืืืืื ื
โHa-kol be-kavanot tovotโ โ Everything is done with good intentions โ ืืื ืืืืื ืช ืืืืืช
Yesh lo kavanot tovot/raot โ Heโs got good/bad intentions โ ืืฉ ืื ืืืื ืืช ืืืืืช/ืจืขืืช
Aval ha-kavanot shelo tovot โ But his intentions are good โ ืืื ืืืืื ืืช ืฉืื ืืืืืช
Hayta lo kavana tova โ His intention was good โ ืืืืชื ืื ืืืื ื ืืืื
Ata roeโeh she-ze lo be-khavana โ You can see itโs not intentional โ ืืชื ืจืืื ืฉืื ืื ืืืืื ื
Kavenet telescopit โ Telescopic sight (of a gun) โ ืืืื ืช ืืืกืงืืคืืช
โSeโu einayim be-tikva, lo derekh kavanotโ โ Raise your eyes in hope, not through the sight of a gun โ ืฉืื ืขืื ืืื ืืชืงืืื, ืื ืืจื ืืืื ืืช
Playlist and Clips:
Shotei Ha-nevuโah โ Yediah (lyrics)
Yitshak Klepter โ Tslil Mechuvan (lyrics)
Ha-tarnegolim โ Ksheโat Omeret Lo (lyrics)
Jonathan Mergui & Marina Maximilian Blumin โ Sagol Bahir (lyrics)
Yirmi Kaplan โ Kavanot Tovot (lyrics)
Lahakat Ha-nachal โ Shir La-shalom (lyrics)
Ep. no. 45 about non-committal Hebrew
Click on a timestamp to play from that location
0:00.0 | This is TELV1. |
0:10.0 | St.C. W. |
0:11.0 | Streatwise Hebrew. |
0:12.0 | Shallum. It's me guy with Street-wise Hebrew. Shalom, it's me Guy with Street-wise Hebrew. |
0:15.0 | Today's our second episode focusing on the Shorish Kaff-Vav Nun. |
0:20.0 | In the previous episode, number 392, I spoke about the noun, Kivun, direction, orientation, |
0:27.0 | Kivunim, in plural. |
0:29.2 | Today I'd like to talk about the verbs of this family. Mimeh a |
0:33.7 | that no one does say a |
0:36.9 | a sense of she has par |
0:39.0 | oh and al-like |
0:40.6 | a hahmm a la like a mime chavin a taut go and who is directing the traffic. |
0:45.0 | Lech haven to direct Lech haven't at no one. |
0:49.0 | It can also mean to aim, le Michelle, to aim a gun at someone, Lechan a kdach le vermichu. |
0:56.4 | When setting a meeting with someone, you can say, |
0:59.5 | Azan ichaven le Schmonikaze. |
1:02.0 | I'll aim to get there at 8-ish perfect non-committal Hebrew because Achavin and Schmonekaze keep it vague enough |
1:11.2 | for more goodies on non-committal language like this, check out episode |
1:15.1 | number 45. Lechavan also means to tune. |
1:19.3 | I'm not sure I'm going to |
1:23.0 | I'm sure here, but I'm going to be |
1:26.0 | to go to my tava and I'm going to go and |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright ยฉ Tapesearch 2025.