4.8 • 602 Ratings
🗓️ 27 August 2021
⏱️ 15 minutes
🧾️ Download transcript
¿Cuántos usos de YA conoces?
Hoy, te enseñaremos 7 usos de esta palabra y los dos usos de PUES. PUES significa “well” y “because”.
Te daremos varios ejemplos de cómo usar esta palabrita.
También aprenderás frases de la vida diaria con YA como: “ya voy” (I am coming) “ya vengo” (I will be right back) y “ya mismo” (right now).
¡Vamos a aprender más!
¿Quieres mejorar tu español con estructura y rutina?
¡Entonces únete a nuestra membresía!
Registrate aquí: Spanishlandschool.com/member
Tendrás clases en vivo cada semana, 8 lecciones para el mes y mucho más.
Click on a timestamp to play from that location
0:00.0 | ¿Sabes qué significa caminar? Significa trabajar. Ahora estás escuchando. 10 minutos de Spanish Tips con Andrea Alger de Spanish Land School. En este podcast, pasa a aprender algo nuevo de manera práctica interesante en tan solo 10 minutos para que mejor estugramática y tu comprensión y así puedas pensar y hablar como nativo. Vamos aprendamos juntos. Hola, ¿cómo estás? cómo te va? En el día de hoy estamos empezando otro fin de semana. Espero que tengas buenos planes y puedas descansar y también aprender un poco más español. Bueno, hoy vamos a hablar sobre las palabras. Pues y ya. Vamos a ver dos usos de pues y siete usos de ya. Y esto es para responder a una pregunta de un estudiante que nos mandó esa pregunta por el audio pero antes de seguir quiero mencionar la palabra del principio esto es algo del slang de la jerga de Colombia en Colombia no decimos trabajar sino camayar. Pues no que nadie diga trabajar sino muchas personas, en vez de decir trabajar dicen camellar. Y eso viene de que el animal el camello pues trabaja muy duro. Entonces la gente dice, tengo que buscar camello, es es decir, tengo que buscar camello es decir tengo que buscar trabajo tengo que |
1:50.0 | caminar duro este mes tengo que trabajar duro bueno vamos a escuchar la pregunta enviada por |
1:58.7 | Adam, Juan sobre pues y ya. Escuchemos la. Hola, Andréa, me llamo Adam y vivo en Wisconsin en los Estados Unidos. Empecé desde un mes a escuchar a sus podcasts y los disfruto mucho. Mi pregunta es sobre las palabras puedes y ya. No entiendoés y solo entiendo ya como already en inglés, por a veces, ya no funciona, puede explicarme estas palabras, muchísimas gracias. Bye bye. Muchas gracias a por tu pregunta. Yo sé que esto es algo que confunde a muchos. Bueno, la palabra pues primer significado es Well. Sabemos que Well es bien, pero Well también es Pues. Y cuando se utiliza Pues, cuando tú dices cosas en inglés como por ejemplo, yo leó a Nate, te gustó la película y él dice, ¡Well, it wasn't great but I liked it, yes! Pues no fue genial pero me gustó, sí. otroro ejemplo. Oye, ¿sabes si vas a ir a la fiesta? Bueno, no sé si tengo tiempo. No sé si tengo tiempo. ¿Quieres ir conmigo al cine esta noche? Bueno, me gustaría que te haces de trabajar. |
3:25.0 | ¡Vamos! Quiere decir conmigo al cine esta noche? Well, I would like to but I have to work. Pues me gustaría, pero tengo que trabajar. ¿Sí ves? En inglés este well se utiliza todo el tiempo. Muchas veces justo antes de empezar una frase, la gente dice, wow, es en ese momento en el que utilizamos, pues, vale? Ahora uso número 2, después es como sinónimo de ¿por qué? Aunque este segundo uso no es muy común, pero seguramente lo vas a escuchar, por ejemplo, en vez de decir no fuimos a la piscina porque estaba yo viendo, la gente puede decir no fuimos a la piscina pues estaba yo viendo, así que en vez de decir decir por qué, dicen, pues, pero en tú no tienes que preocuparte por usar pues de esta manera, está bien que siempre uses por qué. Sólo que tienes que recordar que a veces la gente lo usa así. Ahora, el uso de pues como Well? Si te recomiendo que lo uses porque eso te va a hacer sonar más natural. Es algo que los espano hablantes hacen mucho, sí, y y y es algo de todos los días. La gente lo dice constantemente al igual que dicen Well en inglés. Muy bien, ahora hablemos de ya. 7 usos de la palabra ya. Número uno es already. Como I already went to the gym. Yo ya fui al gimnasio. ¿Qué por supuesto tu podrías decir I went to the gym already? Pero en español no decimos Yo fui al gimnasio ya. Siempre vamos a poner ya antes del verbo. Yo, ya fui al gimnasio, pero todavía no he ido al banco. Yo ya limpía la cocina, pero todavía no he limpiado el baño. Y aquí quiero explicar algo interesante sobre yet, la palabra yet. Porque esto es algo que confunde a muchos. Si yo te pregunto algo como ¿Habéis ido yet? Eso se traduce literalmente como. ¿Has comido todavía o o has comido aún, pero la verdad es que yet en una pregunta se traduce como ya, ¿jabéis? ¿y ya comiste? ni siquiera decimos ya has comido, sino ya comiste y hay dos posibles ¿Ya es de respuesta una negativa? No, hay haven't eaten yet. No, no he comido todavía. O no he comido aún. Hola respuesta positiva. Yes, I already ate. Sí, ya, comí. Entonces lo que quiero que entiendas es que yet se traduce como ya cuando está en una pregunta y cuando está en una frase positiva pero cuando yet está en una frase negativa siempre se va a traducir como todavía o aún. Número 2 la frase ya voy. Este ya se utiliza en muchas frases expresiones que son de la vida diaria y que tú tienes que saber. Número 2 ya voy, que significa I'm coming. por ejemplo estoy en el primer piso y Nate y yo vamos a salir a una cita y Nate está por allá adentro en la casa atrás o en el segundo piso y yo digo Nate, Nate, vamos, vamos. Él va a decir ya voy, ya voy, un minuto, ya voy. O sea, I'm coming. Número tres, ya vengo. Que literalmente significa, ¿Now I come? Pero en inglés, se traduce como, I'll be right back. Cuando estás en un grupo con personas, hablando, comiendo, tomando vino, no sé, y te levantas por un momento |
8:47.6 | porque vas a ir al baño o vas a contestar el teléfono, cuando te levantas de la mesa tú dices albeeraypack, cierto? Eso es muy común, albeeraypack. Entonces ahí vas a decir ya vengo. Número cuatro, ya que. Ya que. Se utiliza como un sinónimo de ¿por qué? Pero es muy formal y lo vas a ver como en artículos y en escritos, pero realmente la gente en la vida diaria casi no lo usa. El mismo ejemplo de antes no fuimos a la piscina porque estaba lluviendo. Yo puedo decir no fuimos a la piscina ya que estaba lluviendo. O también no fuimos a la piscina pues estaba lluviendo. Ok pero antes de seguir yo quiero recordarte que nosotros tenemos un programa de español muy bien estructurado con clases en vivo cada semana con lecciones organizadas sobre temas específicos donde puedes aprender bastante. B.A. SpanishLishlandschool.com slash member y ahí puedes ver todos los detalles y puedes registrarte. Te invito a que te conviertas en un estudiante porque tú puedes escuchar podcasts, ver videos y eso está bien. Pero si tú no estás siguiendo un orden, si tú no sabes cuál tema estudiar primero, cuál tema estudiar después, vas a tener muchas confusiones y va a llegar un momento en el que te vas a dar cuenta que hay muchos huecos en tu aprendizaje. Así que nosotros tenemos el programa perfecto para ti, si te gustas de podcast, es esto mismo, pero multiplicado por 10, lo que vas a recibir. Así que vea Speneschonschool.com slash member y registrate. No dejes pasar más tiempo. Bueno, siguiente uso de ya es otra expresión que también es ya que la misma expresión, pero ahora significa algo diferente, significa como There's No Point. Y esto es algo que tienes que conocer el contexto muy bien para poder la usar. En qué momentos laamos por ejemplo yo le digo a Nate, Ben baja, baja compré un postre, Ben tengo una porción del postre para ti y él dice ya voy, ya voy pero pasan 15 minutos y él no baja Pues yo sigo comiéndome el postre y luego sin darme cuenta |
11:49.6 | me comito del postre. Inate baja 15, 20 minutos después y él me dice ok, donde está mi porción de postre. ¿Qué te lo contesta? |
11:43.0 | ¿Ya qué? |
11:45.0 | ¡Jáme lo conmigo! |
11:47.0 | ¿Tú no es el punto? |
11:49.0 | ¿Tú no es el punto de... de postre. ¿Yo le contesto? ¿Ya qué? ¡Ya me lo comí! |
12:07.2 | ¿Tú es no punto, como tu eres tan late? ¿Cuándo alguien es late? ¿Deje de late y de la vez se missar algo? ¿Sí? Ahí les decimos ¿Ya qué? Yo le iría ¿Ya qué? Llámelo con mi, porque no viniste cuando te llame |
12:05.0 | o por ejemplo, son las dos de la tarde y yo llamo a mi amigo Camilo y le digo, Camilo, ven a mi casa, estoy aquí reunida con otros amigos y estamos hablando y pasándola bien. Vamos a comer el lado en un rato ee |
12:46.8 | ven ven te invito, él dice ok más tarde voy y yo le digo a él no pero es que todos se van a ir a las cinco, trata de venir en una hora o antes y él dice ok ok y luego O Camilo llega a mi casa a las 4 y 50. |
12:44.3 | Y el llega. |
12:45.2 | Ok Andrea, ¿qué vamos a hacer? ¿qué tenemos? vamos a comer el lado ¿qué están haciendo? yo le voy a decir ¿ya qué? ya todos están lléndose para su casa en este momento ¿ya qué? tenías que venir más temprano en ese contexto utilizamos ya que. Siguiente número seis es ya no que significa anymore. En la frase he doesn't work here anymore, no vamos a decir, él no trabaja aquí más, sino vamos a decir el no trabaja aquí más sino vamos a decir el ya no trabaja aquí animal es ya no shidas and live here animal ella ya no vive aquí dos palabras separadas. Número siete, ya significa noun. Andrea, ¿quieres almorzar ya? No. Mejor en una hora. ¿Dónde quieres almorzar ya? No, en una hora. Así que ya es sinónimo de ahora. |
14:26.8 | Y número 8. Ya mismo. Ya mismo. Otra expresión, que significa Right Now. Quiero almorzar ya mismo, Nate. Tengo mucha hambre. Quiero almorzar ya mismo.isto! Entonces, ahí tenemos bastantes cosas que les van a servir. Recuerda también mandar tu pregunta por audio para nosotros contestarla. Solo debes ir a SpanishLanth School.com slash as para grabar tu pregunta. |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Nate Alger, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Nate Alger and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2025.