#315 Sarah Sings a Blissful Song
Streetwise Hebrew
TLV1 Studios
4.9 โข 1.1K Ratings
๐๏ธ 1 December 2020
โฑ๏ธ 17 minutes
๐๏ธ Recording | iTunes | RSS
๐งพ๏ธ Download transcript
Summary
In Hebrew, ืฉืืจื means singing. It can also be used to mean poetry. It depends on the context. On this episode, Guy reviews the words that stem from the root ืฉ/ื/ืจ and several well-known phrases that make use of them.
Check Out the All-Hebrew Episode on Patreon
ย
New Words and Expressions:
Nurit โ Buttercup โ ื ืืจืืช
Agav โ Speaking of, apropos โ ืืื
Shira โ Singing, Poetry โ ืฉืืจื
Shira be-tsibur โ Singalong โ ืฉืืจื ืืฆืืืืจ
Ha-cohenet ha-gdola โ The high priestess โ ืืืืื ืช ืืืืืื
Meshorer, meshoreret โ Poet โ ืืฉืืจืจ, ืืฉืืจืจืช
Le-ma Hitkaven Ha-meshorer? โ What did the poet mean? โ ?ืืื ืืชืืืื ืืืฉืืจืจ
Festival Ha-Zemer Ve-ha-pizmon Ha-israeli โ The Israel song festival โ ืคืกืืืื ืืืืจ ืืืคืืืื ืืืฉืจืืื
Zemer โ A song โ ืืืจ
Pizmon โ The chorus section of a song โ ืคืืืื
"Ve-ha-zamar yezamer" โ And the singer will sing โ ืืืืืจ ืืืืจ
Zamar, zameret โ Singer โ ืืืจ, ืืืจืช
Hu yezamer ba-chakira โ He's going to sing like a bird in the interrogation โ ืืื ืืืืจ ืืืงืืจื
Machazemer (pl. machazot zemer) โ A musical (machaze+zemer) โ ืืืืืจ
Mizmor โ Hymn, chant โ ืืืืืจ
Zamrir โ Jingle โ ืืืจืืจ
ย
Playlist and Clips:
Nurit Galron โ Ma Yihye Be-sofenuย (lyrics)
Sarale Sharon โ Shira be-tsibur
Einat Saruf โ Shira be-tsibur
Leah Goldberg โ Mechora Sheli
Festival Ha-Zemer Ve-ha-pizmon Ha-israeli
The Israel Song Festival (Wikipedia)
The Revivo Project โ Od Yom Yavoย (lyrics)
Hanny Nahmias โ Dvarim She-oti Mesamchimย (lyrics)ย ย
Shlishiyat Af-Ozen-Garon โ Sarah shara shir same'achย (lyrics)
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | This is TELB1. |
| 0:10.0 | Street-wise. Street-wise. |
| 0:12.0 | Hebrew. |
| 0:13.0 | Shalom, it's my guy with Street-wise Hebrew. |
| 0:16.0 | And Shalontu Nuret, a New Yorker currently living in Rome, Italy. |
| 0:20.3 | Nuret is quite a common first name in Hebrew, It's the name of a flower known in English as buttercup. |
| 0:26.0 | Here is Noirrit. |
| 0:27.0 | Hi, Corimley Noirrit. My name's Noirrit and I grew up in New York where no one could pronounce my name. |
| 0:35.0 | I don't even mean pronounce it in the correct Hebrew version. |
| 0:38.8 | I can barely do that. |
| 0:40.9 | I mean just get the letters of my name out and you are IT. It's like people's minds would go on tilt and they would just start saying any sounds. |
| 0:50.0 | I've gotten Wawit, Marit, Marie, Maria, actually my least favorite has all the letters but I hate |
| 0:59.7 | how it sounds, Nuret. Now I live in Italy where 90% of Italians here Lou Reed the first time I |
| 1:06.8 | introduced myself, which is decidedly better than one, Nuret. Anyway, I remember being in Israel as a young adult in a |
| 1:16.4 | Roma cafe and I'd given my name to the cashier. It was amazing. I said my name |
| 1:21.2 | she just nodded in recognition and typed it into the computer no confusion no spelling |
| 1:26.2 | It was really an emotional experience for me |
| 1:29.9 | After a few minutes I heard my name being called and it was like music. I went up to get my ice coffee, |
| 1:36.6 | but there was another woman there with her hand on the ice coffee. |
| 1:40.8 | She looked at me and said almost accusingly, |
| 1:44.0 | Aninorit. |
| 1:46.0 | And I looked at her with wide eyes, |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright ยฉ Tapesearch 2026.

