meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Learning Chinese through Stories

3.1.3B 《休息和工作,你要哪一个》

Learning Chinese through Stories

LCTS

Education, Self-improvement, Language Learning

4.7586 Ratings

🗓️ 3 May 2019

⏱️ 54 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Story explanation ( Part B) of 3.1.3 《休息和工作,你要哪一个》

词语;拼音;词性;意思

辞职;cí zhí;Verb;to resign

形容;xíng róng;Verb;to describe

私企;sī qǐ;Noun;private enterprise

财务;cái wù;Noun;financials

老板;lǎo bǎn;Noun;boss

规定;guī dìng;Noun;regulation;rule

部门;bù mén;Noun;department; branch

免谈;miǎn tán;Adj;non-negotiable

合理;hé lǐ;Adj;rational

名校;míng xiào;Noun phrase;famous school

霸王条款;bà wáng tiáo kuǎn;Noun phrase;Unfair terms/clause ( of contract)

小半年;xiǎo bàn nián;Noun phrase;close to half a year

迫切;pò qiè;Adj;urgent; pressing

单休;dān xiū;Noun phrase;one-day weekend

挽着手;wǎn zhe shou;Verb phrase;arm-in-arm

做账;zuò zhàng;Verb phrase;do the account

以及;yǐ jí;Conjunction;as well as

领导;lǐng dǎo;Noun;boss

交代;jiāo dài;Verb;To assign

繁杂;fán zá;Adj;complicated

琐事;suǒ shì;Noun;trifle

娱乐;yú lè;Noun;entertainment

循环;xún huán;Verb;to cycle, to repeate

表现;biǎo xiàn;Verb;to display

意味;yì wèi;Verb;to imply

勇气;yǒng qì;Verb;courage

心仪;xīn yí;Verb;to admire in the heart

裸辞;luǒ cí;Verb;to quit one's job (without having another one)

失业;shī yè;Verb;to lose one's job

焦虑;jiāo lǜ;Adj;Anxious

不安;bù ān;Adj;Uneasy

 

"每天被闹钟振醒的时候、在路上挤公交的时候,脑子里会闪现出100遍辞职的念头。"29岁的吴梦颖这样形容自己上班时的心情。

" měi tiān bèi nàozhōng zhèn xǐng de shíhou , zài lùshang jǐ gōngjiāode shíhou , nǎozi lǐ huì shǎn xiànchū yībǎi biàn cízhí de niàntou . " èrshíjiǔ Wú Mèngyǐng zhèyàng xíngróng zìjǐ shàngbān shí de xīnqíng

4年前,她进入北京的一家私企财务工作。第一次面试时,就被老板告知,公司规定每周工作6天,所有部门周六都要在岗。如果不能接受,免谈

Sì nián qián , tā jìnrù Běijīng de yījiāsīqǐzuò cáiwù gōngzuò . Dì yī cì miànshì shí , jiù bèi lǎobǎn gàozhī, gōngsī guīdìng měizhōu gōngzuò liù tiān , suǒyǒu bùmén Zhōuliù dōu yào zài gǎng . Rúguǒ bù néng jiēshòu , miǎn tán .

虽然不合理,但当时不是名校毕业又没有足够财务经验的吴梦颖,还是接受了这个"霸王条款"。对于已经找了小半年工作的她来说,有份能养活自己的工作要比过周末来得更迫切

Suīrán bù hélǐ , dàn dāngshí bù shì míngxiào bìyè yòu méiyǒu zúgòu cáiwù jīngyàn de Wú Mèngyǐng , hái shì jiēshòu le zhège " bàwáng tiáokuǎn " . Duìyú yǐjīng zhǎo le xiǎo bàn nián gōngzuò de tā láishuō , yǒu fèn néng yǎnghuo zìjǐ de gōngzuò yào bǐguò zhōumò láiděigèng pòqiè .

从那时起,她就过上了"单休"的生活。每个周六,当别的女孩挽着男朋友逛街时,她要对着电脑做账以及完成领导交代的各项繁杂工作。

Cōngnàshí qǐ , tā jiù guò shàng le " Shàn Xiū" de shēnghuó . Měige Zhōuliù , dāng biéde nǚhái wǎn zháo nánpéngyou guàngjiē shí , tā yào duìzhe diànnǎo zuò zhàng , yǐjí wánchéng lǐngdǎo jiāodài de gèxiàng fánzá gōngzuò .

"单休就等于没有周末,周日的时间大多数用来处理一些生活琐事。紧接着就是新一周的循环,几乎很难有休闲娱乐的时间。"

" Dān Xiū jiù děngyú méiyǒu zhōumò , Zhōurì de shíjiān dàduōshù yònglái chǔlǐ yī xiē shēnghuó suǒshì . jǐn jiēzhe jiùshì xīn yīzhōude xúnhuán , jīhū hěn nán yǒu xiūxián yúlè de shíjiān . "

虽然每天都会闪现辞职的念头,但吴梦颖还没有一次真正提出过,甚至没有把对加班的不满表现出来,因为那可能意味着她会失去这份工作,她没有勇气对加班说不。

Suīrán měi tiān dōuhuì shǎn xiàn cízhí de niàntou , dàn Wú Mèngyǐng hái méiyǒu yī cì zhēnzhèng tíchū guò , shènzhì méiyǒu bǎ duì jiābān de bùmǎn biǎoxiàn chū lái , yīnwèi nà kěnéng yìwèizhe tā huì shīqù zhè fèn gōngzuò , tā méiyǒuyǒngqì duì jiābān shuō bù .

"找一个同样收入又心仪的工作并不容易,裸辞可能就意味失业,那种焦虑不安比起加班更让人受不了。现在,双休日和工作我只能选一样。"

" zhǎo yī ge tóngyàng shōurù yòu xīn yí de gōngzuò bìngbùróngyì , luǒ cí kě néng jiù yìwèizhe shīyè , nà zhǒng jiāolǜ hé bùān bǐqǐ jiābān gèng ràng rén shòubuliǎo . Xiànzài , shuāng xiū Rì hé gōngzuò Wǒ zhǐ néng xuǎn yīyàng . "

 

Help us reach 99 Patreons

https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

 

 

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

天故事学中文 听得越多 学得越好大家好 这里是故事解读解读故事 休息和工作你要哪一个休息和工作 你要哪一个诶 休息和工作 你选哪一个诶 休息嗯 你呢 休息和工作你要哪一個?我覺得呀,因為我是一個很喜歡工作的人所以我可能會選擇工作星期六也要工作嗎?對星期日也要工作嗎?差不多星期二、星期三、星期四、星期五都工作就是会每天睡得很晚啊会熬夜吗?好 既然你每天有的时候会做podcast的一样对吧?嗯 像我们今天现在是晚上10点半我们还在录节目因为今天已经是星期二了然后我们星期四之前必须要把节目做出来然后需要找人去做专写 语音专写对 所以现在我们是选择了工作 对不对没错那你现在这份工作强度无压力大吗就是你有很多时间休息吗我现在这份工作 現在還好吧我覺得跟剛剛工作開始的時候比現在輕鬆很多因為你有經驗了 對吧對 因為我熟悉了就是你的一起工作的人同事也熟悉了然後你工作的內容也熟悉了没错但是我记得我刚刚来我们公司工作的时候我每个星期六都得加班嗯你这让我想起了就是我第一份人生当中第一份工作在哪里那个时候在北京就是研究生还没有毕业研究生的最后一年我就找到了一份工作很厉害哦很厉害因为我很喜欢学习嘛所以我就很早很早找到了工作但是很辛苦因为每天从学校到我工作的地方我要先做工交交車再做地鐵然後再做學校的校車就是我單成大概需要兩個小時的時間比如說你每天早上五點半起床對 五點半起床然後七點半到你工作的地方沒有 八點 差不多八點才到學校哇 好的錢啊對啊 很辛苦辛苦然後下班的時候就好像是4點3點半下班吧然後還要花兩個小時的時間回到學校每天就是花在路上的時間就四個小時你們知道嗎這讓我想起來其實在中國很多的大城市的年輕人的生活都是這樣子的對是吧他们最近不是大家都在说996吗

3:08.5

什么是996吗

3:09.5

996就是你每天

3:12.0

从早晨9点上班到晚上9点下班

3:15.5

是99吗

3:17.0

12个小时的工作室

3:18.5

对 每天12个小时

3:20.5

那个6的意思就是说

3:23.0

从星期一工作到星期六所以叫996听起来很辛苦非常辛苦我第一次听996我还以为是999感冒冲进一种药的名字对但是最近这个新闻很多人关注了所以现在很多年轻人的生活都是996这样一种方式吗没错 就是我认识的很多朋友特别是刚开始工作的时候因为你知道你的经验也不是特别丰富 对不对 对然后呢 所以你需要份工作嗯你需要击赞你的工作经验对同时经济上你需要钱去家里的房租你需要钱去买吃的嗯是吧你需要钱出去和朋友玩嗯但同时呢你如果要那份工作的话很多公司星期六對加班的星期六都需要工作所以年輕人也是沒有辦法對 我不知道 還是中會是這樣的其實跟我十年前的一份工作差不多那個時候我接受這份工作是因為我是老師嘛所以我是特別特別享特别享有做老师的经验然后呢特别好的学校当然不会要我因为我没有经验所以我就去了那个还不错的学校但是他们给我的薪水特别差而且工作强度很高但是我还是很高兴接受因为我说哇我没有工作经验他们要我那不是很好吗没错 没错这个时候 你就是如果你想要经验的话可能就要牺牲自己的时间对但是很多人会把第一份工作当作一个跳板没错因为如果你把第一份工作做好了那么你下一份工作就可能就好找了更好找一点而且待遇各方面都會好一些對 但是我記得當時工作的同事很多都離開了你所去笑因為他們都找到了下家找到下一個更好的地方對 就是薪水更好待遇更好 同事什麼都更好太好了那今天我們講的這個故事呢

5:46.7

就是說

5:48.7

這個話題的

5:50.7

有這樣的一個年輕人

5:52.3

沒錯

5:52.7

他就是久留留的生活方式

5:54.5

對嗎

5:54.8

這個年輕人他叫什麼名字

5:57.5

無夢影

5:58.5

無夢影他今年多大了

6:00.8

29歲

6:02.0

29歲的無夢影

6:04.8

好 那我們來看一下這個故事吧好的每天被鬧中震醒的時候在路上幾公交的時候腦子裡會閃現出一百遍辭職的念头所以他每天起床是怎么起来的被闹钟震醒最疼有的闹钟了上班特时后明天早上我只要一听到那个声音我就偷偷你的闹钟如果是星期一的话你的闹钟是几点星期一到心期五一般都是七点吧还算比较晚的你知道我的闹中是几点的吗几点我的闹中有七点的七点零三的七点零五的七点一十的七点一十五对对对因为你每次闹钟想了之后你要先按一下停

7:05.8

然后他后来再想一次你想再睡一会儿然后又想然后按一下然后你在睡一会儿然后然后你又按一下再睡一会儿我一听到我闹钟的声音我就全身拉抖所以他每天都不太喜欢起床每天都是不请愿起来被闹中震醒

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from LCTS, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of LCTS and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.