meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Sci Guys

289: The Science of Monkey Influencers

Sci Guys

The Sci Guys

Comedy, Education, Science

4.9640 Ratings

🗓️ 23 February 2026

⏱️ 68 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Hello and welcome to Sci Guys, the show where we talk about the crazy, weird, and wonderful stories from the science world. I'm Corey, and as always, I'm joined by my co-host, the looting, Luke Cut First. I'm going to steal your stuff. This week we're talking about primate parents and monkey business.

0:31.6

But first, Luke, I've got a question for you.

0:33.1

Okay.

0:33.8

Would you steal a baby?

0:54.5

And if so, why? I don't remember that bit in the piracy advert. You wouldn't download a baby. Doon-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da. Would I steal a baby and why? If so, why, yeah. Okay. Well, I might steal a baby if I saw a baby, like, being abused by somebody, I might steal the baby from that saving it baby. But I'm stealing it from the person. Like if it's like their mum, then I'm still stealing it from them. I'm not saying that kids are property. I'm just saying that like, you know, in the world where stealing a baby is a reasonable description for something, then yeah, I'd steal the baby in that situation. If I'm saving the baby, I'd steal the baby to save the baby. Right, So you'd save a baby regardless of the context, like regardless of... Exactly. Okay. Even if I get done for a theft of baby, I'd still save the baby. Kidnapping is the... Kidnapping from the meany person, though, yeah. Okay. That's how I describe abusive parents. When the state does it, okay, that's called saving a child.

1:28.5

When I take a child from a low-income neighborhood and bring them to my house,

1:33.0

that's called abduction.

1:35.4

It's double standards, man, honestly.

1:37.6

Not what I said, but yeah, fine.

1:39.6

That's what I said.

1:40.7

Those are my words.

1:42.0

Oh, okay.

1:42.7

I take it you have no idea what we're talking about today. Thieving of babies? Adoption? Just say the thing that I've said. The thing you said is probably what we're talking about. It's related to what we're talking about, but it's, okay, I'll just, instead of quibbling over how you've decided to answer the question, maybe I'll just answer the question. Yeah. So what we're talking about today are Capuchin monkeys, uh, that have been stealing the, the babies of another monkey species of howler monkeys. To save them? No, Luke, no. They're like, these other monkeys, they're bad mothers. We'll, we'll look after them. We'll get into why they're doing it, I suppose, later, we'll see if maybe you can figure it out. Or if it's earlier in my notes, then we'll see that it's earlier in my notes and I'll just say it. Because I don't remember what I've written. Good work. Hey, look, I'm researching loads of episodes, Luke, and I can't remember a single one of them. It's going to be just the next line. Just give the whole thing away.

2:35.0

Basically, yeah.

2:36.0

The rise and spread of a social tradition of interspecies abduction is the title of this paper.

2:42.0

The authors, Zoe Goldsbrough, and a bunch of other people, et al.

2:47.0

That's what scientists say when they don't want to list everyone off, and that's what I'm going to say as well. I love the idea that that's Latin for a bunch of other people. It is. And the rest. It's a lot more pretty Latin than English, isn't it? You can get away with saying a lot of, like, dumb stuff, so long as it's in Latin. You type into Google Translate and all these other losers, and it's like, Al. Yeah, who does Cyguise? Corrie. Et Al. Screw you. Who's Al? No, but if you... The French are like, there must be a guy called Al coming up at some point. That's when Syghai's ends when Al finally shows up. The infamous fourth Cy Guy. He's the fat lady of the sci guy's world. It's not over

3:25.3

until Al things. On Latin as well, right? Ad hoc. Do you know what that means? Like, um, when,

3:32.6

like as in when? Two thing. Quite literally, the Latin translation is two thing. Two thing.

3:37.6

Two things. Two things. Two things. No, no. Two thing as in right. The verb. To thing. So like. Two things. Two things? No, no, two things as in, right, to that thing.

3:42.4

So, like, ad hoc means, you know, in English you'd say ad hoc, meaning just, okay, in any sort

3:51.0

of situation, this is the thing for that sort of situation. If something is ad hoc, it's for

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from The Sci Guys, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of The Sci Guys and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.