4.9 โข 988 Ratings
๐๏ธ 8 October 2019
โฑ๏ธ 11 minutes
๐๏ธ Recording | iTunes | RSS
๐งพ๏ธ Download transcript
The Hebrew words ืกืืื (saviv), ืกืืืื (sviva), ืืกืืื (misaviv), ืกืื (sevev), all come from the ืก.ื.ื root. They also come in very handy in spoken Hebrew. So today, Guy explains the many words and phrases that stem from this interesting root.
Hear the All-Hebrew Episode on Patreon
New Words and Expressions:
Saviv โ Around โ ืกืืื
Tistakel kama lirdim mi-saviv โ See how many hot guys there are around โ ืชืกืชืื ืืื ืืืจืืื ืืกืืื
Tavo mi-saviv โ Come from the other side โ ืชืืื ืืกืืื
Habet saviv โ Look around you โ ืืื ืกืืื
Sviv ha-habayit yesh gina โ Around the house thereโs a yard โ ืกืืื ืืืืช ืืฉ ืืื ื
Mi-saviv la-bayit yesh gina โ Around the house thereโs a yard โ ืืกืืื ืืืืช ืืฉ ืืื ื
Ani omedet ba-maโagal u-mabita svivi โ I stand in the circle and look around me โ ืื ื ืขืืืืช ืืืขืื ืืืืืื ืกืืืื
Tistakel (โstakel) misvivcha โ Look around you (m.) โ ืชืกืชืื ืืกืืืื, โืกืชืื ืืกืืืื
Tistakli (โstakli) misvivech โ Look around you (f.) โ ืชืกืชืืื ืืกืืืื, โืกืชืืื ืืกืืืื
Tistaklu (โstaklu) misvivchem โ Look around you (pl.) โ ืชืกืชืืื ืืกืืืืื, โืกืชืืื ืืกืืืืื
โStakel rega, โstakli shniya โ Have a look โ ืกืชืื ืจืืข, โืกืชืืื ืฉื ืืื
Ovdim misaviv laโshaโon โ Weโre working around the clock โ ืขืืืืื ืืกืืื ืืฉืขืื
Sivuv โ A round โ ืกืืืื
Shaโashuโonim โ Gameshows โ ืฉืขืฉืืขืื ืื
Sivuv rishon โ first round โ ืกืืืื ืจืืฉืื
Nitsachta et ha-sivuv, yihye lecha yitaron ba-sivuv ha-ba โ You won this round, youโll have an advantage in the next round โ ื ืืฆืืช ืืช ืืกืืืื, ืืืื ืื ืืชืจืื ืืกืืืื ืืื
Sivuvim shel ha-rosh โ Turns of the head โ ืกืืืืืื ืฉื ืืจืืฉ
Sivuvim shel kaf ha-regel โ Spins of the foot โ ืกืืืืืื ืฉื ืืฃ ืืจืื
Yatsati le-sivuv im ha-kelev โ I went around the block with the dog โ ืืฆืืชื ืืกืืืื ืขื ืืืื
Miko, taโase sivuv โ Miko, spin around โ ืืืงื, ืชืขืฉื ืกืืืื
Taโase/Taโasi sivuv โ Take a look around โ ืชืขืฉื/ืชืขืฉื ืกืืืื
Ani ose sivuv ve-chozer / ani osa sivuv ve-chozeret โ I am going round the block and am coming back โ ืื ื ืขืืฉื ืกืืืื ืืืืืจ/ืืืืืจืช
Eich she-galgal mistovev lo โ What goes around comes around โ ืืื ืฉืืืื ืืกืชืืื ืื
Lehistovev โ To turn around, to wander around โ ืืืกืชืืื
Mistovevet ba-olam โ Wandering around in the world โ ืืกืชืืืืช ืืขืืื
Delet mistovevet โ Revolving door โ ืืืช ืืกืชืืืืช
Efo ata? Stam, mistovev โ Where are you? Nowhere special, wondering around โ ืืืคื ืืชื? ืกืชื, ืืกืชืืื
Tistovev rega (โStovev rega), Tistovevi rega (โStovevi rega) โ Turn around for a sec. โ ืชืกืชืืื ืจืืข, ืชืกืชืืืื ืจืืข
Hu mesovev oti โ He spins me around โ ืืื ืืกืืื ืืืชื
Hu mesovev oto al ha-etsba ha-ktana shelo โ Heโs got him wrapped around his finger โ ืืื ืืกืืื ืืืชื ืขื ืืืฆืืข ืืงืื ื ืฉืื
Hu mesuvav al kol harosh โ Heโs crazy โ ืืื ืืกืืื ืขื ืื ืืจืืฉ
Hi mesuvevt al kol harosh โ Sheโs crazy โ ืืื ืืกืืืืช ืขื ืื ืืจืืฉ
Sviva โ Environment, surroundings, milieu โ ืกืืืื
Ha-misrad le-haganat ha-sviva โ Ministry of Environment- ืืืฉืจื ืืืื ืช ืืกืืืื
Sevev shemot/hekerut โ When everyone in the group says their name in turn โ ืกืื ืฉืืืช/ืืืืจืืช
Playlist and Clips:
Omer Adam feat. Arisa โ Tel Aviv (lyrics)
Ehud Banai โ Zmancha Avar (lyrics)
Hanna Aharoni โ Ani Omedet Ba-maโagal (lyrics)
Matan Ajami โ Misaviv La-shaโon (lyrics)
Ba-sivuv ha-ba โ On the next round (Gameshow)
Miko, taโase sivuv โ Make a turn
Shmulik Kraus โ Eich Ha-galgal Mistovev (lyrics)
Alon Olearchik โ Hi Holechet Ba-drachim (lyrics)
Click on a timestamp to play from that location
0:00.0 | This is TELV1. |
0:10.0 | St.C. wise. |
0:11.0 | Streatwise. |
0:12.0 | Shiloh, it's me Guy with Streetwise Hebrew. |
0:16.0 | Before starting this week's episode, I want you to know that I'll be participating in the Limud conference |
0:22.0 | that will take place in Stockholm, Sweden in mid-November 2019. |
0:26.8 | My talk is about gender in modern Hebrew and how Israelis curse drivers in colloquial language so if you're around come to say hey |
0:34.6 | check out Limud.se that's L-I-M-U-D dot-S-E for details. Okay on to today's episode. This is a little bit more than a little high, high. |
0:56.0 | This the Kelle Kamal Lyrdim misaviv. |
0:58.5 | See how many lyrdim hot guys there are misaviv around we sometimes overlook the Hebrew words we come |
1:06.8 | across most often and don't give them the attention they deserve let's take |
1:10.9 | misaviv which we use a lot in spoken Hebrew. The main door is closed. |
1:16.0 | Tovo Misevieve come from the other side. Seems like a fairly ordinary word, Misevive, |
1:22.0 | but if we break it down, we get me from saviv round, from around, literally, |
1:30.4 | and this showesh, Samh Betbeth bet is present in so many words |
1:34.4 | that I just had to talk about it today |
1:36.8 | so buckle in because this route is going to take us places. |
1:46.0 | A nahmukan and simple erega a bet savi. |
1:50.0 | Habt saviv means look around you. Imperative masculine, fancy language. In a sec sec we'll learn how to say it in a less formal way. |
1:57.0 | Saviv is around, its smichord form, saviv plus a noun, becomes sieve. |
2:04.0 | Sviv habait Yashgina. |
2:07.0 | Around the house there's a garden, a yard. |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright ยฉ Tapesearch 2025.