meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Unlimited Spanish podcast with Oscar

#189 El inevitable estancamiento

Unlimited Spanish podcast with Oscar

Oscar Pellus

Education, Language Learning

4.7577 Ratings

🗓️ 18 April 2020

⏱️ 11 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Hoy, en este episodio…

  • Voy a hablar de algo que sucede en el proceso de aprendizaje de un idioma y que no gusta demasiado a los estudiantes. Verás que no hay que alarmarse.
  • A continuación, ¡un fabuloso punto de vista para practicar la gramática sin estudiarla! Conocerás la historia de Berta, una chica muy aplicada en el estudio.

Muy bien. Antes de continuar, muchas gracias por todos los mensajes de apoyo que me enviáis. Os deseo lo mejor y por favor, tened cuidado.

Hay un tema que preocupa bastante a los estudiantes de idiomas. Es el temido estancamiento. Esto se llama a veces "plateau" en inglés.

[...]

You can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Uy, me he estancado con mi aprendizaje del español. Pero ¿qué dices? Si llevas cinco minutos. Hola a todos, soy Oscar Fundador de El Limited Spanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente, hablar españoles más fácil de lo que parece, sólo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy en este episodio, voy a hablar de algo que sucede en el proceso de aprendizaje de un idioma y que no gusta demasiado a los estudiantes. Verás que no hay que alarmarse. A continuación, un fabuloso punto de vista para practicar la gramática sin estudiarla, conocerás la historia de verta una chica muy aplicada en el estudio. Muy bien, antes de continuar, muchas gracias por todos los mensajes de apoyo que me envíáis, os deseo lo mejor y por favor, tenés cuidado. Hay un tema que preocupa bastante a los estudiantes de idiomas. Es el temido estancamiento. Esto se llama veces plato en inglés. El estancamiento es una etapa de la aprendizaje que, a pesar de todas las ganas y esfuerzo por aprender, parece que no hay mejora en nuestro conocimiento del idioma. Este tipo de situación es muy delicada, ya que cuando la experimentamos durante cierto tiempo, podemos perder fácilmente la motivación y acabamos abandonando el estudio de Lidioma. Una mejor comprensión del por qué pasa esto es importante para que no perdamos la ilusión y las ganas de continuar. Normalmente cuando empezamos a escuchar o leer en el idioma que estudiamos, Notamos una mejora constante de nuestro nivel, cada día aprendemos palabras, expresiones y estructuras nuevas. Estamos contentos y felices y deseamos continuar para aprender más y más. Esta es una fase dulce, como me gusta decir. Así que acabamos haciendo una gran fiesta invitando a todos nuestros amigos para celebrarlo. Bueno, esto es un poco exagerado, normalmente no hay ninguna fiesta. Vale, continuo. Acabo de cierto tiempo, parece que no estamos mejorando tanto, pero aún y así notamos pequeñas mejoras. No nos preocupamos demasiado y seguimos. Pero un poco más adelante, nuestro progreso se estanca. Y bueno, empezamos a preocuparnos. Esto hace que perdamos la motivación y posiblemente tengamos la tentación de abandonar o al menos dejarlo para más adelante, prometiéndonos a nosotros mismos que retornaremos al estudio con ganas y motivación. Pero eso raramente sucede. Así que, en vez de una fiesta, nos quedamos en casa llorando y comiendo el lado con nuestro pijama puesto. Bueno, eso tampoco pasa normalmente. Hoy creo que tengo demasiada imaginación y tiendo a exagerar. La razón principal del porqué nos pasa esto es simple. Nuestro cerebro necesita un tiempo para consolidar, estructurar, ordenar, pulir y en definitiva automatizar todo este conocimiento nuevo. Aprender un nuevo idioma no es simplemente acumular palabras, sino que de alguna manera es también pensar de forma diferente. Las palabras tienen orden distinto, el significado implicito puede ser distinto, etcétera, así que es necesario un tiempo de adaptación. Piénselo de esta forma, cuando aprendemos matemáticas, estamos utilizando la parte consciente de nuestro cerebro para hacer cálculos. Para ello, necesitamos concentrarnos mucho. Sin embargo, cuando hablamos en nuestra lengua materna, lo podemos hacer casi sin prestar atención y sin esfuerzo. Incluso podemos estar haciendo otro tipo de actividades mientras mantenemos una conversación. Esto sucede porque en realidad adquirimos el idioma. No es una aprendizaje conciente donde tenemos que tener en cuenta reglas como en las matemáticas. Esta adquisición sucede principalmente a nivel su consciente. Con el tiempo se crean los patrones del habla necesarios que hacen que podamos expresarnos sin esfuerzo. No tenemos que pensar en el orden de las palabras, el tiempo verbal, los conectores necesarios, etcétera, simplemente sucede. Este proceso lleva tiempo y es por eso que a veces experimentamos periodos de tiempo donde parece que no avanzamos. Lo que está pasando es que el cerebro simplemente está organizando todo este nuevo conocimiento para automatizarlo cuando lo necesitemos. Es por eso que insisto mucho en la repetición, en la selección de material que es un poquito más fácil de lo normal y muchas horas de escucha. Lo que digo al principio de cada episodio de sólo necesitas el material y técnicas adecuadas. Es verdad, es la mejor manera de aprender el idioma para poderlo hablar sin traducir mentalmente, es decir, de forma automática. Así que lo único que puedo recomendarte es paciencia, si ves que tu progreso se ha detenido. Ya verás que dentro de poco darás un salto cualitativo. Esto me pasó a mí con el inglés. Progresé muy rápido al principio, pero luego de golpe, mi progreso se paró. Insistí e insistí hasta que un día en una conversación me di cuenta de los mucho que mejore. Bueno, espero que esto te sirva de ayuda. Por cierto, puedes conseguir el texto de este episodio y más cosas en www.alimitedspanish.com. Perfecto, ahora vamos a pasar a hacer un pequeño punto de vista. Así podrás practicar la gramática de forma intuitiva y sin memorizar nada. Te voy a contar una misma historia dos veces, pero cambiando alguna cosa gramatical en la segunda vez. De esta manera podrás observar cómo cambia un cierto aspecto gramatical. Es una técnica que utilizo deforme intensiva en mis cursos. sólo tienes que escuchar y disfrutar. Primero en pasado, tercera persona. En su primer día de estudio, Bertha aprendió a decir, buenos días, como estás. Bertha estaba contenta porque ya empezaba a hablar desde el primer día. Continúo estudiando con ganas y determinación. En la segunda semana, Bertha se dio cuenta de que solo sabía decir, «buenos días, como estás, como el primer día». Es decir, no había progresado nada. Bertha se preocupó y decidió doblar el tiempo de estudio. Después de un mes, y a pesar de todo el tiempo dedicado, solo podía decir, buenos días, como estás. Vertas empezó a preocupar de verdad, así que triplico y cuadriplico su dedicación al español. Después de seis meses, un día encontró a un amigo de España. Empezaron a hablar en español sobre todo tipo de temas, política, filosofía, botánica, astrofísica e incluso coleccionismo de ellos. Verta estaba asombrada y su amigo le dijo que ese era el mayor caso de estancamiento en el aprendizaje de un idioma que había visto nunca. Ahora Verta da conferencias en español sobre todo tipo de complejos temas. Lo curioso es que no puede hacerlo mismo en su idioma materno. Ahora en segunda persona. En tu primer día de estudio aprendiste a decir, «buenas tardes, como estás». Estabas contentaa porque ya empezabas a hablar desde primer día. Continuaste estudiando con ganas y determinación. En la segunda semana te diste cuenta de que solo sabías decir, ¡buenas tardes! ¿Cómo estás? ¿Cómo el primer día? Es decir, no habías progresado nada. Te preocupaste y decidiste doblar el tiempo

9:27.5

de estudio. Después de un mes y a pesar de todo el tiempo dedicado, solo podías decir, buenas tardes, como estás. Te empezaste a preocupar, de verdad, así que triplicaste y cuadriplicaste Tú dedicación al español.

9:45.7

Después de seis meses, un día encontraste a un amigo de España, empezaste a hablar en español sobre todo tipo de temas, política, filosofía, botánica, astrofísica e incluso coleccionismo de sellos. Estabas asombrada y Y tu amigo te dijo que ese era el mayor caso de estancamiento en el aprendizaje de un idioma que había visto nunca. Ahora verta, da conferencias en español, sobre todo tipo de complejos temas, lo curioso es que no puede hacer lo mismo en su idioma materno. Fantástico este es el final de este pequeño punto de vista. Lo que le pasa a verta es muy exagerado. No te preocupes, no te va a pasar a ti. Espero que te guste esta manera de aprender gramática. Antes de irme, déjame recomendarte mis cursos que puedes encontrar en www.anlimitedspanish.com Seccion productos. Podrás encontrar varios niveles y horas de preguntas y respuestas y puntos de vista. Si estás encerrado en casa, creo que este es el momento perfecto para aprender español conmigo. Repito www.allimitedspanish.com secciónproductos.

11:09.6

De acuerdo, por favor cuídate y hasta la semana que viene.

11:14.6

Yo estaré aquí creando episodios para que puedas mejorar tu español de forma eficaz.

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Oscar Pellus, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Oscar Pellus and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.