meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Streetwise Hebrew

#164 The Ruthless Israeli Line: How to Hold Your Own

Streetwise Hebrew

TLV1 Studios

Israel, Tlv1, Religion & Spirituality, Language Learning, Education, Language, Judaism, Hebrew, Streetwise

4.9 β€’ 988 Ratings

πŸ—“οΈ 11 April 2017

⏱️ 8 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

It happens all the time. Someone cut you in the line at a Tel Avivi market, just stepped right in front. What do you say to put them back in their place? That is, back behind you in the queue. Let's learn what Israelis say in this situation, paying special attention to delicate intonations that make all the difference.

Looking to support the show? Learn how on Patreon.

Words and expressions discussed:

Ze rak she'ela – It's just a question – Χ–Χ” Χ¨Χ§ Χ©ΧΧœΧ”

Slicha – Sorry / Excuse me – Χ‘ΧœΧ™Χ—Χ”

Ani hayiti kodem - I was (here) before – אני Χ”Χ™Χ™ΧͺΧ™ קודם

Chutspa – Nerve – Χ—Χ•Χ¦Χ€Χ”

Halo-halo! – Hey! – Χ”ΧœΧ•-Χ”ΧœΧ•

Halo, ma niya? – What's going on? – ?Χ”ΧœΧ•, ΧžΧ” Χ Χ”Χ™Χ”

Lo lo lo / Lo lo lo lo lo – No, no, no – לא לא לא / לא לא לא לא לא

Achshav ani – Now it's my turn – Χ’Χ›Χ©Χ™Χ• אני

Achi / Haver / Gever / Adoni – Dude / mate / man / Sir – אחי / Χ—Χ‘Χ¨ / Χ’Χ‘Χ¨ / אדוני

Hayita po? – Were you here? – ?Χ”Χ™Χ™Χͺ Χ€Χ”

Gvirti slicha, ani kodem – Ma'am excuse me, I am first – Χ’Χ‘Χ™Χ¨ΧͺΧ™ Χ‘ΧœΧ™Χ—Χ”, אני קודם

Episode 144 on 'nihya'

Music:

Matti Caspi - Slicha (lyrics)
Amir Benayoun - Mehila (lyrics)
George Bar – Halo, halo
Shotei Ha-nevu'a - Yefehfiya (lyrics)
Rivka Michaeli & Ran Eliran – Lo Lo Lo (lyrics)
Ha-haverim shel Natasha – Achshav Ani (lyrics)
Tsipi Shavit – Gveret Shokolada (lyrics)

Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.

Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at StreetWiseHebrew.com or follow him on Twitter.

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

This is T.L.B. 1.

0:10.0

Street-wise.

0:11.0

Hebrew.

0:12.0

Shalom. It's me guy with Street-wise Hebrew.

0:16.0

Today I'd like to talk about Lihioto-assert TV in Hebrew to be assertive.

0:21.0

What happens when someone jumps the queue and thinks he's ahead of you?

0:24.8

How about the lady at the supermarket, the old man in the Shook market? In Israel, while waiting in line you have to be

0:31.8

on guard. You cannot just chill while queuing in line you have to be on guard. You cannot just chill while queuing up.

0:34.8

You have to look left and right to see if someone is lurking around.

0:39.5

Lots of people, not from here, are shocked when they see for the very first time

0:44.3

tour Israeli and Israeli Q or line and they ask why do people stand this way next to

0:51.1

each other and not one behind another. We are not here to conduct an

0:56.2

anthropological analysis but I'll just say that we used to be socialists here meaning

1:01.1

we are all equal and stuff so do you really mind if I'm served before you?

1:05.8

Zrachchela, it's just a quick question and I'll be out of here. Ait that odd mid-baeche,

1:13.0

She'll be kosh to sliha.

1:18.0

First assertive tool is to say sliha, sorry or excuse me, but with an assertive tone. I'll produce it for you.

1:26.8

SLIHA? So this is a SLIHA saying you should be the one asking Slichah. Say twice for extra impact.

1:36.0

Slichah, Slichah.

1:37.0

Shalom.

1:40.0

Zani, Farahitikodem. You can't also say,

1:45.0

a nah aity codem, I was before.

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright Β© Tapesearch 2025.