meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less

161 | La Diferencia Entre “Sino” y “Si No”

Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less

Nate Alger

Aprende, Advancedspanish, Learnspanish, Language Learning, Learn, Spanishtips, Intermediatespanish, Podcastinspanish, Avanzado, Howtolearnspanish, Spanishtraining, Aprender, Spanishpodcast, Teaching, Intermedio, Espanol, Education

4.8602 Ratings

🗓️ 24 October 2019

⏱️ 8 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Este episodio fue solicitado por uno de nuestros buenos estudiantes, Jason Bakewell. Él me pidió que le explicara la diferencia entre estas dos formas, “Sino” y “Si No”.

Vamos a hacer ejercicios de traducción para que practiques cómo usarlas. 

Lo importante es recordar que SINO significa BUT cuando BUT tiene el significado de INSTEAD. Y SI NO significa IF NOT o también OTHERWISE.

Esperamos que aprendan mucho.

Recuerda que puedes reservar clases conversacionales de español aquí: Bookme.name/Spanishland

También, recuerda que te puedes unir a nuestra membresía.

Puedes registrarte para tener un plan mensual de estudio estructurado para que mejores tu español.

El cual incluye clases en vivo y 8 actividades por el mes.

Encuentra todos los detalles y como registrarte aquí Spanishlandschool.com/member.

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Ahora estás escuchando 10 minutos de Spanish Tips con Andrea Alger de Spanish Land School. En este podcast vas a aprender algo nuevo de manera práctica interesante en tan solo 10 minutos para que mejor estugramática y tu comprensión y así puedas pensar y hablar como nativo. Vamos, aprendamos juntos. Sita del día. Si tienes todo bajo control, no te mueves lo suficientemente rápido. De Mario and Reti. Hola queridos queridos espero que estén teniendo un lindo inicio de ese mañana ya estamos en la última semana, casi la última semana de octubre porque como siempre digo el tiempo vuela, el tiempo se va en un dos por tres. Bueno, ¿qué vamos a hacer hoy? Hoy voy a hablar sobre algo que uno de nuestros estudiantes de la membrecia Jason Bakewell me pidió y es la diferencia entre sino y sino. Ustedes han visto esto en muchas partes, verdad? La palabra sino como una sola palabra y esto mismo, pero cuando están separadas, o sea, sí, espacio, no. Entonces, ¿cuál es la diferencia? ¿Cuándo usar esto y ¿cuáles son los significados? Lo primero que tenemos que saber es que sino, como una sola palabra, significa bot.but, which you know, bot es pero, pero también significa sino cuando but tiene el significado de instead. Por ejemplo, I don't like cats but dogs. She is not sick but tired. O sea, es como en en inglés cuando tu comparas dos cosas y haces un contraste she's not sick but tired es como diciendo she's not sick instead she's tired Así que es eso cuando hacemos ese tipo de comparaciones, por ejemplo no me gustan los perros, sino los gatos, o no me gustan los gatos, sino los perros, ella no está enferma, sino cansada, Sí, ella no está triste sino enferma. Yo no quiero el lado sino postre. A mí no me gusta el fútbol sino el basketball. A Nate no le gusta el color amarillo sino el azul. Entonces ahí es cuando usamos sino como una sola palabra. Pero ahora tenemos el sino, dos palabras diferentes y aquí tiene dos significados diferentes. Esto puede significar if not? o también puede significar otherwise.

3:47.0

Entonces, por ejemplo, yo digo, ¿if you don't study, if not or if you don't? ¿if you don't study, you will fail of the test? si no estudias perderás el examen ¿verdad? ¿Qué por supuesto yo puedo decir perderás el examen si no estudias? Puedo cambiar el orden de las dos cláusulas en la frase por supuesto. Otro ejemplo, si no haces ejercicio, no perderás peso o no perderás peso si no haces ejercicio otro ejemplo más, si no ahorras no podrás comprar una casa if you don't say si no ahorras no podrás comprar una casa. Así que ahí significa if not, like if you don't do something. O, verdad, yo podría decir, estudia para el examen. Si no, lo perderás. Entonces aquí estoy dando un comando directo. Estúdia para el examen. Si no, lo perderás. Esto en inglés sería study for the exam. If not, you will fail it. Que también podría traducirse como study for the exam. otherwise, you will fail it. Así que en ese tipo de frases va separado. Otros ejemplos. As más ejercicio. Si no, subirás de peso. O, come menos pan. Si no, seguirás engordando. ¿Cierto? ¡It less bread! Come menos pan. Si no, if not, o otherwise. ¡You will keep on getting big! seguirás engordando. Estudia español más, si no, tu nivel no aumentará, así que también puedo decir, si no, estudias español más, tu nivel no aumentará. Listo, entonces espero que esto tenga sentido para ustedes y recuerda que tú puedes mandarnos tus sugerencias por correo o puedes también grabar una pregunta y mandarla y nosotros contestamos esas preguntas en los episodios que publicamos en los fines de semana. Solamente tienes que ir a spanishlandschool.com slash ask a sk y ahí puedes enviar tu pregunta grabada. Te quiero recordar que nosotros tenemos clases conversacionales con una tu tora coliana. Ella es mi tía, es una muy buena profesora, quien va a tener paciencia y va a corregir tus errores de pronunciación y te va a enseñar nuevas frases y palabras. si tú quieres, de verdad, mejorar tu español, entonces

7:28.7

B. A inscribirte solamente tienes que ir a BOOK ME.

7:25.0

B. A. NAME.

7:26.6

SLAXE SPANISHLEN.

7:28.6

BOOK ME.

7:31.3

B. O-O-K-M-E.

7:32.8

BOOK ME.

7:35.7

B. A. NAME.

7:36.9

SLAXE SP slash SpanishLen. Esa link lo encuentras en la descripción de este episodio. Ok, esto es todo por hoy. Gracias por escucharnos. Por favor dinos que te maqueres y haremos un episodio para ti.

7:39.0

Quieres más? Visítanos en SpanishLanestcool.com.

8:06.8

Un abrazo de oso.

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Nate Alger, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Nate Alger and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.