meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Streetwise Hebrew

#137 Al Tagzim! Exaggerate? Moi?

Streetwise Hebrew

TLV1 Studios

Israel, Tlv1, Religion & Spirituality, Language Learning, Education, Language, Judaism, Hebrew, Streetwise

4.9 โ€ข 988 Ratings

๐Ÿ—“๏ธ 9 August 2016

โฑ๏ธ 8 minutes

๐Ÿงพ๏ธ Download transcript

Summary

In Israel you'll come across plenty of people who get carried away, overreact to things, or go over the top. How do you deal with these people? What should you say to them in Hebrew? Host Guy Sharett explains what you should say when you're overcharged for something that should be really cheap, and what you should do with your hands when someone is saying something totally exaggerated.

Exclusive Content for Patrons

New words & expressions:

Al tagzim/i/u! โ€“ Don't exaggerate! โ€“ !ืืœ ืชื’ื–ื™ืž/ื™/ื•

At magzima โ€“ You exaggerate โ€“ ืืช ืžื’ื–ื™ืžื”

Dai, lo tsarich lehagzim โ€“ Come on, itโ€™s not necessary to exaggerate โ€“ ื“ื™, ืœื ืฆืจื™ืš ืœื”ื’ื–ื™ื

Hagzama โ€“ Exaggeration โ€“ ื”ื’ื–ืžื”

Ani tsarich lomar, ve-im ktsat hagzama โ€“ I must say, and with a bit of exaggeration โ€“ ืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœื•ืžืจ, ื•ืขื ืงืฆืช ื”ื’ื–ืžื”

Eize hagzamot! โ€“ Such exaggeration! โ€“ !ืื™ื–ื” ื”ื’ื–ืžื•ืช

Mugzam โ€“ Exaggerated โ€“ ืžื•ื’ื–ื

Ipur mugzam โ€“ Exaggerated makeup โ€“ ืื™ืคื•ืจ ืžื•ื’ื–ื

Ze ma-ze mugzam โ€“ This is so exaggerated / over-the-top โ€“ ื–ื” ืžื”-ื–ื” ืžื•ื’ื–ื

Achalti be-keta mugzam โ€“ I overate โ€“ ืื›ืœืชื™ ื‘ืงื˜ืข ืžื•ื’ื–ื

Ay yai โ€“ [An exaggeration exclamation] โ€“ ืื™ื™-ื™ืื™

Mi she-yishma - What an exaggeration (fig.)

Efshar lachshov mi at โ€“ One might think you were someone (lit.) What an exaggeration, who do you think you are? (fig.) โ€“ ืžื™ ืฉื™ืฉืžืข, ืืคืฉืจ ืœื—ืฉื•ื‘ ืžื™ ืืช

Ani nischefet โ€“ I'm getting carried away โ€“ ืื ื™ ื ืกื—ืคืช

Nischafta โ€“ You got carried away โ€“ ื ืกื—ืคืช

Nahar sohef โ€“ A river that carries things away โ€“ ื ื”ืจ ืกื•ื—ืฃ

Eize hisachfut! โ€“ What a getting-carried-carried-away! (lit.) That's so over-the-top! (fig.) โ€“ !ืื™ื–ื” ื”ื™ืกื—ืคื•ืช

Mamash โ€“ Yeah, right; As if โ€“ ืžืžืฉ

Ani yotze be-chamesh ba-boker kedey lihyot batuach she-ani agi'a le-yerushalayim lifnei shmone โ€“ I'm leaving at 5am to be sure Iโ€™ll make it to Jerusalem before 8 o'clock โ€“ ืื ื™ ื™ื•ืฆื ื‘ื—ืžืฉ ื‘ื‘ื•ืงืจ ื›ื“ื™ ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื˜ื•ื— ืฉืื ื™ ืื’ื™ืข ืœื™ืจื•ืฉืœื™ื ืœืคื ื™ ืฉืžื•ื ื”

Ata tagi'a sha'atayim lifney ha-zman โ€“ Youโ€™re going to get there two hours early โ€“ ืืชื” ืชื’ื™ืข ืฉืขืชื™ื™ื ืœืคื ื™ ื”ื–ืžืŸ

Looking for the monologue text? It's available to our patrons at patreon.com/streetwisehebrew.

Playlist and clips:
Hava Alberstein โ€“ Machshava Tova (lyrics)
Ran Efron โ€“ Rak Od Yom (lyrics)
Yossi Banai โ€“ Hatsotsrat Ha-tehila (lyrics)
Original song in French: Georges Brassens โ€“ Les Trompettes De La Renommรฉe
Ahad Ha-am Echad (Reshet TV)
Sarit Haddad โ€“ Or Kochav (lyrics)

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

This is T.L. V. 1.

0:07.0

Street-wise.

0:11.0

Hebrew. Shalom. it's me Guy from Streetwise Hebrew.

0:16.0

Sometimes people exaggerate and we have to tell them

0:19.0

Al-Takzim, don't exaggerate.

0:22.0

Al-Takzimi, feminine, Al-T-Zimu, plural.

0:25.6

So Al-A-Limed, that's a negative imperative word plus future to say don't. So Al-Tochela-Z say don't

0:33.0

hul it say don't eat it At Magzima, you exaggerate feminine. You can say it in the present tense. At Amakzim,

0:49.4

at the Magzimim, at the Magzim, and you can add dye diled yod enough so die at a magzim

0:56.0

die at Maxima the a

0:58.5

magzim and this could be right now at the Maxim you are magzim, you are magziming, you are exaggerating, or a magzim

1:06.2

kind of person in general.

1:08.7

You can also say this. Atomeritami, Lutzarichleaxim.

1:15.0

Lutzarichleaxim, one doesn't need to exaggerate or it's not necessary to exaggerate.

1:21.0

So Lutzarich, that's the impersonal you say the same thing to a

1:25.6

woman and to plural and again you can add your dye die lots are like same

1:30.3

anichary lomar the nounsimah?

1:37.0

What's Hagzama, Hagzama, Hagzama, that's the noun of Le Hagzim,

1:42.0

exaggeration, so the Axim has... Zama, that's the noun of Lehagzim exaggeration.

1:44.0

So Le Agzim-Hagzama, he feels just like Le Hazmin to invite

1:49.0

Hazmana invitation.

1:51.0

Yossibanai sings here a song by George Bossans and says,

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright ยฉ Tapesearch 2025.