meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Streetwise Hebrew

#131 No jealousy and no grudge, just "firgun" and love

Streetwise Hebrew

TLV1 Studios

Israel, Tlv1, Religion & Spirituality, Language Learning, Education, Language, Judaism, Hebrew, Streetwise

4.9 โ€ข 988 Ratings

๐Ÿ—“๏ธ 7 June 2016

โฑ๏ธ 8 minutes

๐Ÿงพ๏ธ Download transcript

Summary

"Lefargen" is a rather special word with no simple translation into English. It means to express happiness for someone, to encourage and praise them with full empathy. As host Guy Sharett explains, in some cases it can mean to give something out of the goodness of your heart. Get ready for a feel-good episode!

Exclusive Content for Patrons

New words & expressions:

Lefargen โ€“ To express happiness for someone, to encourage and praise them with full empathy โ€“ ืœืคืจื’ืŸ

Firgun (verbal noun) โ€“ The act of "lefargen" โ€“ ืคืจื’ื•ืŸ

Farginen (Yiddish) โ€“ "Lefargen" โ€“ ืคึฟืึทืจื’ื™ื ืขืŸ

Farginen sich (Yiddish) โ€“ื–ื™ืš ืคึฟืึทืจื’ื™ื ืขืŸ โ€“ Lefargen le-atsmo โ€“ ืœืคืจื’ืŸ ืœืขืฆืžื• โ€“ To allow oneself to do something

Vergร–nnen (German) โ€“ To grant someone something

Hu firgen le mishehu โ€“ He "firgened" (to) someone โ€“ ื”ื•ื ืคืจื’ืŸ ืœืžื™ืฉื”ื•

Fargen lo (imperative) โ€“ "Fargen" (to) him! โ€“ ืคืจื’ืŸ ืœื•

Az ten kavod, fargen le'atsmecha - So give respect, "fargen" (to) yourself โ€“ ืื– ืชืŸ ื›ื‘ื•ื“, ืคืจื’ืŸ ืœืขืฆืžืš

Zo she-tsricha lilmod lefargen le-atsma โ€“ The one (fem.) who needs to learn to "lefargen" (to) herself โ€“ ื–ื• ืฉืฆืจื™ื›ื” ืœืœืžื•ื“ ืœืคืจื’ืŸ ืœืขืฆืžื”

Lefargen le'atsmecha, le'atsmech, le'atsmechem โ€“ "Lefargen" to yourself/yourselves โ€“ ืœืคืจื’ืŸ ืœืขืฆืžืš/ืœืขืฆืžื›ื

Ein kin'a ve-ein tina, rak firgun ve-ahava - No jealousy and no grudge, just firgun, and love โ€“ ืื™ืŸ ืงื ืื” ื•ืื™ืŸ ื˜ื™ื ื”, ืจืง ืคืจื’ื•ืŸ ื•ืื”ื‘ื”

Sihot mefargenot โ€“ Positive conversations โ€“ ืฉื™ื—ื•ืช ืžืคืจื’ื ื•ืช

Ben zug mefargen/Bat zug mefargenet โ€“ A supportive partner โ€“ ื‘ืŸ/ื‘ืช ื–ื•ื’ ืžืคืจื’ืŸ/ืžืคืจื’ื ืช

Hu firgen li be-zer prahim madhim โ€“ He "firgened" me with an amazing bouquet of flowers โ€“ ื”ื•ื ืคืจื’ืŸ ืœื™ ื‘ื–ืจ ืคืจื—ื™ื ืžื“ื”ื™ื

Fargen li eize espresso (imperative) โ€“ Make me an espresso! โ€“ ืคืจื’ืŸ ืœื™ ืื™ื–ื” ืืกืคืจืกื•

Lefargen lecha eize ugat shokolad? โ€“ Can I "lefargen" you a chocolate cake? โ€“ ?ืœืคืจื’ืŸ ืœืš ืื™ื–ื” ืขื•ื’ืช ืฉื•ืงื•ืœื“

Toda al ha-firgun โ€“ Thanks for the "firgun" โ€“ ืชื•ื“ื” ืขืœ ื”ืคืจื’ื•ืŸ

Rak ratziti lefargen โ€“ I just wanted to compliment you โ€“ ืจืง ืจืฆื™ืชื™ ืœืคืจื’ืŸ

Looking for the monologue text? It's available to our patrons at patreon.com/streetwisehebrew.

Playlist and clips:
Networking Iski โ€“ Firgun
Nati Levy โ€“ Dai Lisno (lyrics)
Tachles โ€“ Shuvo Shel Ha-Sachbak (lyrics)
Sharon Haziz โ€“ Mar'ah, Mar'ah (lyrics)
Eti Levy & Zehava Ben โ€“ Dam Ehad (lyrics)
Etnix โ€“ Ha-Tov Kore (lyrics)

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

This is TELB1.

0:07.0

Street-wise.

0:11.0

Steechylum, it's me Guy from Street-wise Hebrew.

0:15.0

I think we're talking about a fairgun.

0:18.0

Fergus, I'm going to my life,

0:19.0

and this kind of expecting.

0:21.0

So I have a farg seen him and she's automatic and

0:23.7

we'll go to the same as we'll go to the same

0:26.7

that we're for me for the name,

0:28.0

but we can't make him.

0:29.8

Two listeners is Raphael Ebarkey from Tel Aviv and Tally Kellerstein from Toronto, Canada asked

0:35.2

me separately to talk about Lefargen, Fyrgun, a cool route pay-resch, Gimmel Nun.

0:42.8

This is a YouTube clip I found.

0:44.6

We'll listen to it again at the end of the show.

0:47.1

Le Fargen comes from Yiddish, the Jewish-German dialect,

0:50.7

Farginen, and in the great Tsun Yiddish Hebrew dictionary, I found this definition,

0:56.4

Farginin looked in a good eye at something, saw something as positive.

1:02.0

In German, Fargunginen means to grant someone something.

1:06.2

Also in Hebrew, we'll get to it in a sec.

1:08.9

Then there is Ferginen Zich in Yiddish that's allowed himself to do something.

1:14.6

In Hebrew, Fargen leaizmon.

1:17.0

So Lefargen plus preposition lee to someone does not have an exact equivalent in English.

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright ยฉ Tapesearch 2025.