meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Persian night story

05 امپراتور هراس - جولی اتساکا

Persian night story

Persian night story

Books, Arts

4.5617 Ratings

🗓️ 23 January 2018

⏱️ 17 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

julie otsuka

https://t.me/CafeKetab

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

مدر، کلیدیگی بزنجید بولان دین نوبریی یا بیزن بود، و درن سالها دوره گردن اشبود در خانر بازکت. درن سالها هر روز زنجید رتشک میکر تو از بودر اشمت بہن شرد. تو ریدر رب از کتنگر هر روزید کارن جامیدت میدیدیم که انگوشن اشنه میلازید مدر کلو اش رب ارداش ربارده هالشود به لخری برز دو داشت سسالو پنجمه خدماند درخانانه دیدیم. و از یت خانه چندن خوشه یا نبوت. رنگ دیواره رکتی و چارچوه پنجره پوسیده بوت. کفنه مجا پر از بوتی آئی خالی کون سرب خودلشه شبود. درگوشیی کسس سندلی اتاشو و یک چار پای آهنی و چراگلون طوالی ای خرا بی دی دم شود. امن نس فأصباب اوائلی من دیگر نبود اما آهمیتی نداش شندر خانی بودیم شان سبن دی بودیم خیدی از کسانی کبامادر گتاری برگش بودند خانین داشنن و امشب ربویدر اوامت گای محسوسه کلیسا هم اخبیدند. فسوه ایلی من رب گزاشتیم. از اطاری بو اطاری دگرمی دبیدیم و فریاد میزدیم. دروپنجرها رباز کردیم و بویدرگا و های ناشنار از بین بورد. سالها بود بویدرگا هیسنک کردیم دیم. تراشمسخنه شیل آب رب باز و بریزش آب از دولنگا کردیم. ابوال آب اگه هم بییییو زنگار گرفتیک بی رون ریخت. بات آب از زلالو تمیز. از آب اشیر نشیدیم. کلوما بخطر ان راهتوناني خوش شده و اللیییییو زنگار گرفتیگ بی رون ریخت. بات آبی زلالو تمیز. از آبی شیر نشیدیم.

1:46.0

کلومان بخطر ان راه تولانی خوش شده

1:49.0

و لباسهیمان خاک گرفتی بود.

1:51.0

فمیدیم آدمه یزیادی درخانوان زندگی قدی بودت آدمه یکن نمیشن اختیم و نمیدان استیم الان کجاید

1:44.0

تر تلبي بالا تر اطرقائی کزمان مخابیدیم تو شکای خاک کرفتی رو مجلهای مبتزل پدیمی پیدا کردیم.

1:48.0

تر انتای هال تر اطاره مادر تمام و سوهل با ارزش رگوز اشتبود در بین اقصی جاد برلی و سرید بیسی چینی ارسیش بس اختی میتاباره سی و سیلی پیدا کنی همه شیز ربورده بدند. جابا ی خالی کفی زمین پخشپا لابود. آب از شکار سکف ناش کر ده رو ید دیوارها لکا یبوزور گرگ هاییم پایدیدار شوده و با موجکه ورمهز با کتی بات جمده رو ید دیوار نوش شدیبود کبا اشتد هرسی پوش بیدی بارکانیم. مدرمانگوپ رنگش مکانیم. برده رنگش کردیم. اما کلماته که ازهنمان پاکناشت. شبه اببلی که دونیا برگشدیم. یونیا ایک از عمرام دیشده بودز از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از ام در اطراقائی منطانها بخبیم. باکتی مخاصیم بخابیم یاد هرفای میفتادیم که آدمان که ابلد مارسید بودان تعریف کرد بودان.

1:48.0

خونی یقون و ری جا پونیدو باکتی هم اخاب بودان بگوازرین اتی سد بودان. خونی دیری رو پدی نامید مومفجر کده بودت.

2:07.0

ترکوشو خیابان بانها شلیخ مکندن.

2:04.9

سنگ رابی دیره بادینامید مومفجر کده بودن. تر کچه او خیابان بانه شلیک می کدن. سنگه بابه اشان را خورت می کدن، و نمه اشه با درخان آشاند مزدن ببان همی گفتن هم سای ازدن اتخشانیم تو کیم رایتون ایشه هر بمونی هیچ شوردی تنشهر پیدا نی مگونی اگی جویتی بودن ازیجمی رفتا مردوموم برطون نخشای شنمی کشیدت و هم خطر سا اتها باب به تنید باسایمان زید پتو بیدار می مندیم مدرم منگف نمی خم بخید جسد منو پیده گرنان پوپی جمه باشی دعیم منتزری شنیدن استدعی تیر یا زر بیم ممکمی بدر بودیم دیگر آزاد بودیم هر جا کم خاصیم برایم.

3:06.5

دیگر از نیه بانهای مسلله نور افکنها و سیمه های خاردار خبری نرود. وقتی دفتر چیجی ربندی بیلسمندسید مدر من گف برامن گش میخره.

3:03.2

نبرای رکخال کرد بوددروات و میز رب رایسن اگر چید. شغوا هنوز کیز بگنت، و اقتی پوش دیمیز دیش از دین گف

3:06.4

آرون تو دعن بسته و سد بالا رزا بخودید و اشگری نقنید امانتها بنستیم قرص نوه هریس بودیم و باہل سوبانا سری بزان خودی ʃələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələlələl … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … باید ازور را دیوگوس کردی انگر فیچ فکتزمجدور مگدی برزور را دیوگوس کردی انگاره هیش فرق ازنجا دورور را دیگوش کردی، اینگاره هیچ وقتازم جو دور مبودی،

4:05.8

بفتیم، اینگار چیزی تاقین نکردی، بازم مند سرفتی، باید خیلی تلاشم کردیم تازمان از دست افتر اجو براقنی، دم بنا هم کلو سیحی قدیم امان گشنیم

4:05.5

اونها پورسیدان خوجو بودی بازیه فگت سر تکندند

4:03.7

دیگن مزن اونها لباس مفشیدیم

5:49.9

از هایم من گشدیم. آنها پورسیدان خوجب دیم. بازیها فگت سر تکندندند. دیگر میسن آنها لباس محشدیم. اسم هی من رشبیه اسم آنها کتیم. حتو اگر مدر مندر خیابان ماربانام و آگیی سدام که برنمی گشتیم. دیگر اشتبانمی که دیم. شر دروس نسل گزشد بود. داروخانه هنوسته خیابان بود. فنک توب دو اشوه او از که دبود. پارکا همچنن سبزی بابودن از پشتز از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از لبالس را میرفتیم از لائی پر دمارنی گا میکندن. امه ایچ کنم بیرون نایامدن تو از مخدام کجی کنند یا برایمان آرزیوی خوش بخیکنند یا اتبی پر سنب کجا می نویم حتب ریمان دستم تقن نددددد هنو هم که پیششن برگ اشتبودیم رویشن دا برمی گیددددد تزاور مکرنن مرندیدددد برزیها سریشن دا تقن میددددن و مگفتد روزگه شنگیزد این گنن این گن مو این همهدی دا دا دا بازیها سرشان تطقان میدادن و مگفتن روزر گشنگست

5:42.7

اینگنن اینگن ما این همه سار ازان ها دور بودیم

5:47.5

یک بار شخصی استاد و از مرنم پرست کجاب بودیم

5:49.7

شاملخ تمیشتون ندی نمیتون ترالك بوانگف شامسولی مشندی نمیتون

7:07.1

مررام لبخام زند بگف

7:10.4

آه با لینه بودی

7:14.4

بلی قدر هنوز با نگاشتبود

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Persian night story, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Persian night story and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.