馬斯克一石激起千層浪
AM1300 今日話題 Today's Topic
Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧
4.6 • 533 Ratings
🗓️ 20 December 2024
⏱️ 24 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
在展現權力的行動中,被稱為「政府效率部」的負責人敦促眾議院議長邁克·約翰遜放棄一項妥協的支出法案。
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | 金譽 霸凌歡迎收聽由中訊和高尼因為你主持的金融化提這個美國的預算法案這是一個臨時對預算法案又碰到問題了今天晚上12點鐘之前如果國會沒有辦法通過這個預算法案的話那麼聯邦政府的部分部門部分只能將要停擺了這個對整個的聯邦的這個僱員來說對民眾來說大概都有一些影響所以今天我們稍得來講一下從李班三的時候好像看上去是要通過了這個在眾議院方面共和黨和民眾之間達成了一個妥協那麼通過一個臨時開支法案把政府停擺的給政府提供經費讓他不要停擺的時間推遲到了3月份就沒有想到禮拜3凌晨4點來中馬斯克的一通推文在他的X上面以前的推特上頭他一通推文引起了一場宣言大波這個事情就極轉之下一下子整個的討論半天的預算法案一下子崩潰了所以這個背景我們急需了解一下因為就在今天如果明天早上起床的話政府可能就關了某一些部門所以這個背景我們需要知道他知道的原因是在這就是他影響的幾乎我們每一個人所以大家一聽的這一個什麼政府的撥款什麼支出什麼預算這些詞聽的挺夢的其實簡單地講一下老百姓最容易明白就是我們有錢但是現在呢我們要決定這個錢怎麼花就怎麼回事然後我們錢如果需要這麼多地方花的話要是稍微不夠呢怎麼辦再借點不就這樣嗎咱們就聽到什麼債務上限這就是最簡單的了那麼怎麼花事怎麼回事呢這個由國會來決定國會呀他每一年要在9月30號以前就要把下一年的12個月的錢的花房給決定下來這是他的財政年度他們從10月1號開始算對咱們不是老百姓的1月1號國會於是就討論他有12項叫做Appropriation這好大的英文字就是波款12項波款法案是法案有個法則對這變成法律了國會討論這12 就是把這前分成12堆對不對 這一堆給什麼這一堆給什麼 那邊有教育這邊有醫療 這邊有國家公園大家怎麼分一分好 大家一頭票通過好了這個你們明白了吧但是9月份通過了嗎當然沒有9月份通過了一個什麼萬元雨時性的嘛臨時性就拖到現在了現在通過了嘛當然沒有那怎麼辦呢通過又通過一個臨時性的這個臨時性的管道2025年的3月14號好 到目前為止說得很清楚沒事了 不行馬斯克說話可能就沒事當然這裡面沒這麼簡單了本來貿自已經通過了一個臨時的但是在李敗三的臨城4.15分的時候馬斯克發了五個英文字叫做This Bill Say Not Pass發言上中文也是五個字此案不因過就這樣這一下注把那些議員給嚇著了因為接下來不是要投票嗎它是這麼一個極不許的話一個是先投票然後眾議院投 參議院投辦理登海的先自呢這才生效一下完了 |
| 4:05.3 | 本來要通過的這個 |
| 4:07.8 | 一大堆人大家都縮回去了 |
| 4:09.8 | 然後馬斯克接下來才沒睡覺 |
| 4:12.3 | 從4點來中開始 |
| 4:13.9 | 在接下來的差不多12個小時裡面 |
| 4:18.4 | 他發了將近70個 |
| 4:20.8 | 連豬泡石的方向 |
| 4:23.1 | 機關箱式的掃射這個是一個瘋狂的法案這個是一個令人憤怒的法案啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊告訴大家90%的美國人根本不知道這個法案裡是什麼對 確實是很有意思在過去的一段時間裡面至少幾十年裡面經常我們會碰到這樣的情況就是期限到了這個政府沒錢了這個話比講得很大的對 每年看不得都講講好意思從1976年開始就出現這樣的情況據說是只有兩年是那個可以暗時通過的就是9月30號之前就把這個未來一年的財政法案全部就是不款法案全部搞定了在這個之後經常出現這樣的問題就是沒辦法通過就是只好一點點的像擠牙膏一樣的先擠一點出來維持你的政府運作就是維持你哪個 維對 然後咱們在有了這兩三個月的緩衝時間我們在討論下一步到底是怎麼回事那麼他這個法案裡面他充斥了很多其他的東西在裡頭你比如說這次的法案為什麼會這麼久才提出來呢據現在了解是星期二的時候眾議院終於兩黨妥協之後呢拿出了一個原來李白三要準備投票的這個法案這個法案一共有1500多億這個是像是幾本後後的小說一樣的而且李白三要投票了所以这些议员根本就没有时间全去看他去因为太多的复达的东西在里头了而且这个法案大家也都知道这法案不是看小说那么容易它里面有很多的词汇都是法律词汇都是非常引惠的而且非常监色的他專門這樣就讓你看不了所以呢這個大家都沒看但是大家知道這裡邊可能有一些東西你比如說這裡有包括一千億美元的給那個遭受到就是今年七月份不是遭受的這個巨峰影響的這幾個州給他們的災民的補助主要是農民 |
| 6:45.7 | 然後還有一些 |
| 6:47.3 | 農民給農民提供經濟援助的款項也在裡頭然後在巴爾迪磨大橋Francise Scott Key大橋不是被一個獲得給撞塔了嗎撞垮了嗎那么这个当然是保险公司赔 |
| 7:04.1 | 但是保险公司赔那么没那么快 |
| 7:06.6 | 于是联邦政府就把這筆錢也放包在這個法案裡頭了然後還有一些其實打擊犯罪的法案還其中包括一個給議員加薪的內容條款也在這個法案裡頭現在我看到有兩個內容一個是馬斯克說的說是在這個法案裡說居然議員要給自己加薪40%但後來我看另外的人就給余博製說這是一個假消息這是一個假信息馬斯克散播了一個假信息實際上的加薪是有加薪但是加薪是3.8%跟40%差了10倍沒加那麼多這個是馬斯克搞錯了因為後來連共和黨的議員都說了他說馬斯克你能不能花五秒鐘了解一圈再發對不對所以呢反正我們就從這個情況目前知道的情況來看你說是在這個法案裡面它為什麼難在它要照顧為了要妥協得到足夠的票數它要照顧很多眾源提出來的要求於是就把這個法案這兒加一點兒那兒加一點兒我們像撒乎叫面一樣的把聯盟政府的錢 |
| 8:26.6 | 方方面面全照不到這樣才能有足夠的票數這樣一來的話當然這個法案就龐大無比於是從目前的狀況來看這根本通不過了因為錢是巨大無比一點欺照這麼大一個數字當然在英文叫豬肉Pork这每一个议员都会自己的地区摩扰力 |
| 8:46.4 | 这就是给自己的地区来点猪肉 |
| 8:49.1 | 是这个在在英文叫豬肉啊 魄克這就是每一個議員都為自己的地區某點力嘛 |
| 8:46.4 | 這就是給自己的地區來點豬肉是這個在英文當中就用在這了一會兒他以後競選的時候這就是他的正義了你看你們選我為你們就拿來這個錢了嘛對不對 或者我們某到這個福利了嘛 等等對 那馬斯克呢要把现在的议员的薪水从17万4每一年 |
| 9:07.9 | 长到24万3對 那馬斯克呢說要把現在的議員的薪水 |
| 9:05.6 | 從17萬4 每一年 |
| 9:08.0 | 長到24萬3 |
| 9:09.8 | 後來人家說 |
| 9:11.0 | 你這哪來的這個 |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

