meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
AM1300 今日話題 Today's Topic

面對辱罵和騷擾的亞裔醫護人員

AM1300 今日話題 Today's Topic

Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧

News

4.6533 Ratings

🗓️ 21 May 2020

⏱️ 20 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

這次疫情讓我們聽到很多聲音。 有國家領導人的,有政黨的,有指責的,有辯護的,有讚美的,有感激的,也有種族歧視的。我們今天講的是在最前線奉獻的亞裔醫護人員所受到的歧視和不可思議的羞辱。亞裔在美國人口中佔約6%,但亞裔的醫生卻佔醫療大軍中的18%,護士中也有10%是亞裔。這些比例足以說明亞裔對美國醫護行業的貢獻以及背後所做的努力。Hengky Lim 是一位44歲的男護士,印度尼西亞人,在洛杉磯縣醫院工作。一個咳嗽不止,發高燒的病人前來接受治療。看到他的亞裔面孔,衝著他咳嗽,然後對他喊叫:“我的病都是從你們那裡來的。我不要你護理我。”說完轉身離去。Gem Manalo 是華裔和菲律賓的混血,麻醉師,在波士頓工作。在地鐵車廂裡,她被一個乘客大罵髒話:“你們這些吃蝙蝠的敗類,XXX中國,XXX中國人!“Audrey Li 是波士頓的內科醫生,華人後代。在醫院裡,她被病人辱罵,並讓她“滾回中國去!”我們要把這些事情講給大家聽,讓大家知道一些人的心態以及他們的邏輯。

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

金譽 化日歡迎收看《中訊和高年為你》主持的《金融化皮》最近在疫情期間由於新冠病毒感染的人數越來越多 死亡人數也越來越多在美國的華人尤其是華人的醫務工作人員受到種族主義的比如說是言語 攻擊 露脈這方面的情況也變得越來越嚴重

0:27.7

所以今天我們跟大家講一下受到的這個總輸主義的比如說是言語、攻擊、魯馬

0:25.3

這方面的情況也變得越來越嚴重所以今天我們來跟大家講一下因為在美國的主流媒體報導當中包括紐約時報、包括華爾街日報、華盛頓有報什麼的都有這方面的報導他們要面對兩個東西要兩條戰線一個就是他們本身是一物工作者本身自己在接触病人的时候

0:48.3

具有高傳染的風險自己可能有被傳染到這個觀眾病毒的風險尽管你有各種各樣的防護的措施但是依然某一個環節出了問題以後你都會被傳染上這是第一另外一個戰線就是他們不管是上班的時候還是下班以後都可能面臨這個叫做中途仇恨和中途歧視的這些言論也好攻擊也好所以今天我們跟大家講幾個實際的例子然後要提醒我們的華人的聽眾外實際上在這方面第一是做好準備第二是要要如何來應對之前我們講過一些華人在疫情期間受的其實要受到騷擾 受到乳罵 等等這種案例但是講醫護人員受到這樣的不公平的待遇這還是第一次而且說出話一般的人也不太會想到因為這個人他到了醫院他是有病他才去的這個人到了醫院以後他最依賴的就是醫生和護士現在走進來一個醫生或者走進來護士呢他應該是帶著一種求情或者是感恩就我這個病交給你了這種心態可是在即使在他生命垂胃的時候在他生命這麼危險的時候他居然還不忘這些種族的東西這個問題就比較嚴重一點其實說到種族的騷擾我不知道我們的聽眾當中有多少人經歷過我可以這麼說吧就是經歷的人應該是非常少的這也是美國這麼多年的努力可以說看得見的一個成果但是你必須的承認如果你經歷過一次的話不管是在公共場所地鐵上或者是在一些商店就任何一些場合辦因為任何的原因經對我一次的話

2:45.6

大大小小

2:46.3

我可以這麼跟你說

2:47.3

你肯定同意

2:49.3

終勝難忘

2:50.8

你要有這麼一次

2:52.1

在街上被人家莫沒信要罵了

2:53.9

一句什麼這種

2:55.0

你肯定你一輩子都忘不了

2:57.1

這就足以說明

2:59.8

這種言語的攻擊

3:01.1

還別說動手了

3:02.2

那就更不得了了就是他的刺激

3:05.3

和對一個人的震撼是多麼的大

3:08.4

我們看幾個具體

3:09.8

例如我們先聽一聽

3:11.1

這一位護士 男護士她是說來了這麼個病人一直可鎖然後她就過來交給這個病人怎麼戴口罩這個病人對著他咳嗽

3:46.2

咳嗽了以後結果弄得這個護士

3:49.7

他不是戴著口罩還有面罩嗎

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.