meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
AM1300 今日話題 Today's Topic

細胞農業-實驗室生產牛肉

AM1300 今日話題 Today's Topic

Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧

News

4.6534 Ratings

🗓️ 12 November 2021

⏱️ 15 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

隨著人口數量增加,傳統農業是否還能滿足人類的需求?一些研究人員已經開始將農業生產搬到了實驗室,利用更環保的方式生產更安全的食物,如牛肉,這被稱為“細胞農業”。

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

金玉化

1:26.7

欢迎据收听金融化题节目在河玩南部一个农场里边有那么十几头二十牛从牛在优弦的享受着阳光然后非常舒服的在自己的木场里边散布这這些牛是以著名的就是以他們的肉質而著名的品種那麼在最近一兩年吧我們估計它的這些牛的肉可能會出現在當地或者是附近區域的一些高級餐廳的盤子裡面但是這些肉牛並不會去被送到塗在場裡面去到底怎麼回事呢我們今天就跟大家來聊這樣一個話題這個可能是以後你經常會聽到的一個東西和一個產業這個叫細胞農業逐漸地星期這個 如果說得有點缺頭的話大家有沒有想過用兩顆牛肉 胃胞 所有的美國人肯定你可能覺得這個是一個我們新聞的缺頭但實際上這個事情並不是說沒有發生過無論在馬太夫伊馬克夫英或者是陸家夫英還有這個遇航服役裡面都曾經記載過耶穌用很少一點的食物未保了幾千人

1:27.6

據說有的人說是什麼氣張

1:29.8

餅有的人說是什麼四片麵包

1:31.8

兩條魚當然肯定不是兩條精魚

1:34.4

就是未保了很多很多人

1:36.0

做完上了很多很多食物

1:37.6

那麼我們這次說的這個科學研究是什麼意思呢是说这些牛我们不载杀只是我们从他的身体组织里面提取一点点的细胞然后把它放到实验室里面进行培养大概是有这么四个步骤第一个就是你手下要挑一个组织把这个组织从牛的身体里面提取出来多大呢大概是现在的技术大概是一个花椒粒那麼大的一塊肉把它提取出來提出了以後要準備一個乾淨的這種培養罐和大量的營養液要放在一個培養罐裡面第三部給他們足夠的壓力、溫度、適應的環境那麼最後這些肉取的種子就像種一個植物一樣這個種子就會在環境裡面長大最後我們提出來的是肉蜜那麼這個整個的過程我們可能叫做利用細胞工程或者說做出這個肉可能就是實驗室肉但是這個肉並不是說是轉機音或者是替代品它是真真正正的肉质它的这个机音和我们现在吃的从牛仔沙的这些牛的肉是一模一样的对其实在只要一夜早就已经开始这么做了早就已经开始但是它培养的不是共消费者使用的牛肉或者是豬肉羊肉而是器官就是在比如說養的豬或者是其他的一些動物身上他們主要是積取一些東西組織出來以後就人工的培育在宣示裡面來培育一些器官官因为人类需要的器官的移植也好移植也好太多了所以没有捐赠的器官或者可用的器官没有那么多就是要靠这种方法来做但是培育器官问题会比较多因为器官它有取多功能而且要跟人的器官的功能要匹配什麼的裡面的事情會比較複雜肉就比較簡單了肉它沒有其他的功能它唯一的功能就是讓人們吃然後它的味道什麼的如果要是在試驗室裡面提取出來的從細胞的結構當中你都是看得出來它是真正的肉的話那我相信它的口味什麼的就跟那個真正的肉沒有什麼區別它就是基本上是這樣的當然它是分兩個步驟步驟來來的就是說我們從一頭牛身上它提取就是如果在沙這頭牛把他身上的這個部分各部分的肉拿下來以後基本上他是肥的瘦的是在一起的豬肉和這個脂肪是在一起混在一起的可是我們要是提取一個花椒粒大小的這個活體出來的時候他基本上是分兩類就是說一類是肌肉

4:45.2

一類是脂肪

4:46.4

它必須要這樣子來做

4:48.4

因為他們的培育是不同的他們的條件他們的培育的營養液什麼的可能在溫度這個壓力各種的要求是不一樣的所以它要分別在兩個不同的試驗室和兩個不同的環境之下來進行培育

5:04.6

當然也都有交營養業

5:06.8

都從一絲一絲的狀態我看它那個描述是變成一個管狀的像義大利粉絲的然後逐漸的肥胖起來然後慢慢的肉就形成了那麼肌肉和脂肪都形成之後它還要把這兩個東西

5:25.3

如果考究一點

5:26.4

它就要把這兩個東西給它

5:28.4

負荷在一起

5:29.9

讓它們變成一個負荷底

5:32.1

那這樣的話

5:32.9

拿出來的肉

5:34.4

那就是真正的和牛肉

5:37.7

恨不得就是一模一樣的了

5:39.9

現在它們可以做的

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.