奧運美國隊奇葩
AM1300 今日話題 Today's Topic
Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧
4.6 • 534 Ratings
🗓️ 27 July 2021
⏱️ 19 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | 今日 化一歡迎收看《中訊和高尼尼主持的接種話題》在奧運會一個項目比賽結束之後決出金牌銀牌同牌之後總有一些記者會那麼昨天有一幕記者會挺有意思的滿屋子都是記者攝影師然後這個奧運會的官員都是成年人結果在他們中軍有兩個孩子说孩子一点不过分 |
| 0:29.2 | 不過分不過分 原因是這就是孩子兩個13歲的孩子但是他們兩個孩子你看過他們的比賽的時候就看得出來這是完全兩個不同的的就是给人完全不同的印象 |
| 0:45.2 | 在这个屋子里边一群大人的身边他们是那么的瘦小他们是那么的脸上那么的有点困惑也有点高兴的那种感觉还有点害羞还有点害羞但是在比赛场上你看得出来他们是那么的放松那么的自在那么的勇敢 同时又是无所位距 |
| 1:06.4 | 然后这是什么项目两个13岁的孩子获得金牌銀牌就是街头的街市华版这个街市华版是这一届的东京奥运会第一次列入比赛项目结果就让两个13岁的女孩子所获得了所以今天我們來講講這個奧運會實際上也在發生變化是他產生的文化影響也是滿大的首先說說滑板這個在美國那是叫司空見關但是說說早年80年代的時候我們這一代人來到美國的時候真的沒見過這關眼因為這個東西在至少是在當時的中國大陸不流行當然現在已經風行了但是當時從來沒見過我到了美國以後在華盛頓州一個人家他有一個18歲的孩子高中生手裡永遠是帶的這麼一塊花花那棒球帽反帶著不管到哪兒崩得往地線一針把這個板踩著就往前走我說這玩意好玩我怎麼沒見過來我也是一下剛上去把它打了一下就帥了你知道嗎因為他要求那個平衡 是非常的要協調的他代表的是一種 可以說的誇張一點吧當時是代表的一種比較邊緣的也就是說什麼叫邊緣呢白人 男孩子 代表的這個你很難見得五六十歲的人採了這東西對不對包括黑人都不是那麼多 他主要是白人還有就是一般的來說 踩這種滑板的人 給人們的印象我特別強調這個 都是你這種什麼學習不好的留著長頭髮的男孩子 四清 七獨 什麼 都是這種感覺他整個的是 他所代表的是這樣的文化象徵你現在再看看得到金牌的日本13歲的西氏化那個臉像個桃子是的那叫嫩奶那叫害羞 你知道嗎那是個娃娃完全就是一個小女孩笑起來很甜的對 整個的改變了這一個運動的項目另外的是巴西的13歲的RESA6也是這種情況接下來我們還要重點介紹一個美國的選手Alexis Sublon34歲按照Sublon自己在比賽的時候說他說我看到那個巴西的女孩子Resa6的媽媽的時候我腦子都想我比他都當了那是真的比賽的是 是不是說Supelon這次期待很高但是他表現的不是太理想第四名所以與獎牌無緣但沒有關係我們今天就講講女子華版這件事情以及文化的改變對於他們帶來的是有什麼樣的特別直接的變化這個實際上是奧運會的一個改變也就是說他想要做到不光是因為以前的奧運會給人們的一種感覺是他是一種比較高大上的東西也就是說合一般的老百姓沒什麼關係尤其是在那個冬季奧運會什麼冰壺啊什麼什麼大的那個華血然後然後塑華之類的東西這一般的老百姓感覺上特別跟自己的生活特別遙遠其實你說什麼設計啊什麼批謎啊設計平時咱們老百姓誰跑百米啊什麼馬書之類的都比較就是說是以前的貴族以前的有錢人才開始當然一種是比賽一種又有點表演的性質所以是這麼個情況但是逐漸的他開始把一些有人在參加但是他不是主流的東西逐漸地就納入到奧運會當中了包括什麼柔道啊包括什麼臺權道啊包括平方球這些也都進來了同時你看街頭的滑板也就進來了東教委會也順便說一下他也有兵上的滑板也放進來了所以 雪板雪板也有對 雪板這個Scape Boiling是兩個也都進來了說明什麼呢他就說明實際上他注意到了這些年輕人的運動他如果納入到奧運會當中那關開奧運會比賽的人數就會多他擴大整個的這個市場和參與的這個程度所以呢這就是為什麼他是這樣做的再加上我就覺得這個街頭的滑板他这次列入到奥运会比赛的只有两种滑板 |
| 6:08.0 | 一种是街头的这种滑板就是在斜坡大部分的比赛场地有一些斜坡设计好的然后有一些我们看得出来像那个浮手浮手 蓝钢像这种东西它是斜着的然後從華版要從地上調起來 |
| 6:24.8 | 站在那個上從華下去 |
| 6:26.8 | 然後落下地要站穩別摔膠看上去很簡單的一個動作但是不簡單這個是不簡單這個呢我都覺得你如果不是從十歲開始練的話恨不得練不成了而且剛才说这不是美国白人男孩子的运动吗 |
| 6:45.9 | 但是你知道男子这种街道的划班也是日本人得的也是日本的小伙子而且他之前的排名挺靠后的我忘了第七还是第六还是多少房挺靠后的排在前几名的全都是美国的男孩子也确实是刺着新的这种但是你就看随着这个比赛的信息 |
| 7:06.3 | 你就看那个美国的那几个男孩子 |
| 7:08.3 | 从美國的男孩子也確實是刺著新了這種但是你就看隨著這個比賽的進行就看那個美國的那幾個男孩子從起跳開始就滑板開始一起來然後沿著那個扶手挖下滑手胖得帥了壁子巴拉的帥最後人家這日本的文門的一次有一次的成功冠軍呢這他就拿去了 对不对我说得除了这个监视的华版以外还有一个叫晚市的就是吃饭的那个晚市的晚池市的一个大坑那个大坑有的是半圆的那种那种感觉然后从上头滑下去滑到底然后再翻上去然后再空中做一些什麼翻滾之後再動作 然後再穩穩的要落地很好看對很好看一男一女大概就是這麼四個金牌就實際上做成的那這些你一看都是年輕人都是什麼13、4歲 15、6歲的這些年輕人所以剛才所說的那個31歲34歲的那個真的是祖母集的 他自己也承認他說跟這些孩子站在一起 好像有一種怎麼說那有一種各個不入的感覺了他是代表了一種過去的傳統的這個華版現在的年輕人的這些招式實際上已經開始逐漸的變化已經開始逐漸的有新的動作不斷的創新的動作已經出來了對 那我們也就利用這個機會給大家介紹一下吧就是Alexis Sableon因為這個人特別的獨特我說這個人是有原因的我特意的沒有說這位女性的運動員因為這裏也不得不告訴大家他不承認他是女的他也不承認他是男的他不希望被定位他是馬生理工學院的建築系的授勢比衍生是這麼一個人而且他在之前的自己行業的比賽當中就是這種叫做街道華學的比賽當中有大的叫做X Games拿了七個獎牌在X Games所以他是這個行業當中或者這項運動當中的一個傳奇性的一個人物但是他這一路走來可真的不容易因為他首先在性別這個問題上就已經與眾不同他也不承認自己是跨性別的人他也不承認自己是同性別但是我們所知道的就是生理上讲他是一个女的他有一个女朋友但是呢 仅此而已其他他说你别给我扣帽子对不对 我不想被称这些东西你就把我当成是个人就行了 我不喜欢这些各种各样的性别的一个代辞那真的是一个 你看他那个样子就是个假小子他在奥林皮克比赛的时候 |
| 10:06.2 | 他的服装跟他平时在街上划的是一样 |
| 10:08.6 | 那大牛仔褲寬的肥大的牛仔褲也是反带着这么一个棒球帽这么一种姿态他小的肉就是个假小子那稍等一下我们就看一看他其实真的很不容易為什麼他不容易第二就是 |
| 10:23.5 | 他其實為女性參加這項運動 |
| 10:27.6 | 並且能耗了後來能拿到錢是做出了多麼大的貢獻歡迎據說聽有中訊和高明為你主持的金融化題這段時間跟大家講的是奧運會在今年天家的一個新的項目叫做華版所以如果美國對得體操女子體操的頭面人物或者是代言人是Belle斯的話那麼華版的代言人女性華版代言人就是Supelon就是這位女性了今年34歲剛才說過了她從小的時候就喜歡滑板然後她是小的時候在自己家裡的車庫裡頭就開始學習怎麼樣滑板剛才說過她性格有點像甲小子有點像那個小男孩所以她看到她身邊的周圍的這些男孩子都在玩滑板他作為一個女孩子身邊沒什麼人滑 |
| 11:27.0 | 所以他覺得特別的舉喪 |
| 11:29.4 | 於是他就開始自己滑自己學他自己學又不太好意思讓人家看到他經常摔膠的樣子所以他就在自己車庫裡頭家有車庫裡頭關起門來跟著當時他唯一的一個叫你華華版的一個這個video |
| 11:46.9 | 在開始缺席不知道摔了多少次 出現的他開始可以掌握一些技巧了於是他就開始到街上去和那些男孩子一起就開始華版了對 說一下街頭華版街頭華版跟剛才說的像是一個大碗式的這種光是 |
| 12:07.0 | 公園滑板不一樣公園畫不太一樣街頭滑板更殘酷也就是說用一個不知道是不是恰當的比有一種籃球叫街頭籃球有一種叫正式比賽的籃球街頭籃球的規矩可少多了更殘酷了 各種衝撞 各種 |
| 12:24.0 | 在正式比賽算犯規的 |
| 12:26.0 | 可能到街頭上都不一定算犯規矩可少多了 更殘酷了 各種衝撞各種在正式比賽算犯規的 |
| 12:26.1 | 可能大戰街頭上都不一定算犯規了這種街頭它是這樣的基本上就是克服障礙一個滑板如果在平地上滑沒問題可是在街上有樓梯對 有扶手還有突出來的那種馬路的邊緣馬路牙子對不對 |
| 12:44.9 | 對 |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

