兩大字典年度詞彙
AM1300 今日話題 Today's Topic
Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧
4.6 • 533 Ratings
🗓️ 6 December 2022
⏱️ 15 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
2022年的年度詞彙是什麽?有意思!
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | 今日在1300的网站上面有自己的專欄以往播出的這些實施鞋碼的都在上面可以聽到因為我們就是關心當前發生的一些事情然後做了一些總結在很短的篇幅裡告訴大家對一些實施方面可能有困惑的問題得到一些小小的解答為什麼推薦這個呢因为不久以前我们刚刚退出了一级 |
| 0:46.2 | 实事节码 |
| 0:47.0 | 叫做2022年年度词汇 |
| 1:03.0 | 但是实事节码当然只有五分钟所以他是我们叫做简议版今天我想延续这个话题讲一点所谓的加长版就讲讲2022年的年度词汇因为在我们的实事节码节目当中我们只说了2022年的美国的 |
| 1:05.6 | Marian Webster |
| 1:06.9 | 伟室大资点 |
| 1:08.2 | 他所公布的2022年的年度詞彙我們沒有說英國的牛金大自點公布的年度詞彙所以在今天的這集節目當中給大家介紹2022年美國和英國兩大字點歷史悠久的字點他們公布的2022年的年度是會是什麼 背後的故事是怎麼回事首先 說說字點這回事可能很多人跟查字點這件事已經沒有關係了但是因為網絡的誕生所以這些字點他們都存活在網上很少有人桌上在有那個厚厚的一大堆字點然後刮刮在那邊翻了現在查字點只要在電腦上一打馬上就進去了他們是怎麼知道這個字是年度的字呢就是看網上的搜索的量這個統計是極為的準確所以他們就看什麼人在過去的這一年收什麼字哪一個字被搜索的次數最高那麼我們就明白為什麼有門會搜索一個字你永遠不可能會去搜索一個吃飯的吃這個字吧去查字點吧所以每當你動了要查字點的念頭的時候一定是你看到了這個字在什麼地方然後你不太確定所以你上去查一查從這個意想講就是這些字很多的是比較新的字或者是一個舊的字但是現在的人不怎麼熟了那麼有意思的就在這他跟包扁一點關係都沒有就是這個字不是說他是一個年度字他一定是一個很好的字不一定啊他就是完全的就是看搜索的人數好嚴彙症狀2022年美國的偽士大字點Webster這字點鄧出的年度社會是GaslightGas 煤氣 燈煤氣燈這個煤氣燈別說現在年輕人我這一代基本上都沒經歷過我說基本上原因是我在農村的時候見過沒有燈但是美國在這種煤氣燈大家可能沒怎麼建国我来给大家简单的描述一下在一个过去二三十年三四十年代的大房子里头灯不是电灯它有电灯但是有一种灯的是煤气灯这个煤气灯是瓦斯进到整个的房子裡它有很多的管道比如說這條管道通道出房讓你做飯同樣的是一個來源 這個瓦斯這條管道是二樓的燈那條管道是三樓的燈這條管道是隔樓的燈然後你怎麼點這個燈呢這個燈在那兒好你拿一個火去在上面首先你打开这个煤气然后你一点点这个灯呢这个灯在那儿好你拿一个火 |
| 4:05.5 | 去在那个上面 |
| 4:06.5 | 首先你打开这个煤气然后你一点瘋那个火苗就起来就像有的时候是掉灯上面有8个这样的火苗你要点8次然后这个屋子就照得很亮那么Gaslight是什么意思呢瓦斯灯或者是煤气灯為什麼2022年變成了年度詞彙呢 |
| 4:26.3 | 它來自於1940年的一個好萊塢電影是哪 瓦斯登或者是梅奇登為什麼2022年變成了年度詞彙呢 |
| 4:26.7 | 他來自於1944年的一個好萊塢電影 |
| 4:30.8 | 因為這個故事太大 |
| 4:32.2 | 所以我必須的節省時間 |
| 4:34.6 | 英國的一個戲劇家 |
| 4:35.9 | 他名叫Patrick Hamilton |
| 4:38.4 | 他在1938年寫了一個話句 |
| 4:40.3 | 叫做瓦斯登 |
| 4:43.2 | 然後1940年英國人把它拍成電影黑白的英國的1940年的這個電影在YouTube上免費看你只要在YouTube上打Gaslight movie你就可以看了免費的但是1944年的更經典的那個美國版沒辦法免費看你要真想看的話想看的话你得花个我不知道是两块钱还是三块钱反正YouTube上是可以看的我今天先就说1944年的那一半那是由好萊塢巨星英国Bergman普通的发言叫爆漫他所演的他在那个里面漂亮的不得了在這個裡面講了一個故事就是一個殺人犯一個非常壞的一個難的他通過心理控制的方式他取了美麗的Burbman取了他以後就開始對他進行心理控制 |
| 6:06.5 | 舉例來說 他拿出了一個凶針給這個女的給他的太太 興奮的太太說這是我媽媽的凶針 真得很漂亮我送給你 你看我放到你的手提袋裡了 崩他把那個放在他手提袋裡了大家出去逛了一圈这女的望手踢带力一波没了 |
| 6:25.7 | 然后这个难得手提袋離了哎大家出去逛了一圈這女的望手提袋離沒了哎呦然後這個男的說怎麼回事我剛剛給你的事我放你手提袋你看到了哎怎麼沒了呢你是不是有病啊你是不是有一種就是偷竊狂要不有一種人他偷东西他是一种病他不是需要的东西 |
| 6:27.5 | 我给你来你没必要再偷了 |
| 6:29.7 | 然后拿人去看一个认语会在一个人家里面这男的从环里拿出那个环表从口袋里一拿 没了那环表他就问他太太你看我这个怀表刚才出门的时候还在那怎么现在没了 |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

