《今日話題》週末重播:你應該學會說“不”
AM1300 今日話題 Today's Topic
Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧
4.6 • 533 Ratings
🗓️ 3 May 2020
⏱️ 33 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | 歡迎大家收聽有高零和中旋主持的金融化題 |
| 0:02.8 | 高零目前在外面帶團間探親 |
| 0:06.4 | 那麼在上個禮拜五的時候跟大家講了一個話題就是Donald Trump我們的總統的女兒呢邪列本新書對這個新書的介紹以及關於一些新書的一些個人的體驗那之後呢就有聽眾指數來因為我在這個節目當中的是說当中串普他的女儿,Evanka�普和她妈妈也叫以王卡她名字相同然后听众的就告诉我说不对说她的妈妈的名字叫以王娜她的女儿叫Ka一个是NA一个是Ka所以她两个不是一个名字那再次正众的告诉我们的听众就是如果以后你们在节目装中听到有错的话这个叫有错必究对于我们主持人来说叫做知错必改肯定是改的不过就川普的妈妈他女儿的妈妈和女儿的名字是一样这个问题我们两边这次特别的都沒錯也就是說聽眾也沒有錯我也沒有錯大家說這怎麼回事跟大家稍微的花個幾分鐘的時間講一講不過先告訴大家這不是今天金正化提的主題但是請允許我在這個問題上花個幾分鐘在這個西方的名字它有那個詞根的變化這個在中文裡沒有這個是我們這個兩種不同的語言體系當中的一個特有的情況我們的這個名字可能有小名有外號有字有號或者你可以自己給自己寫個畫名什麼的這個在中文裡都可以但是唯獨一個叫自更的改變這個在我們中文裡沒有或者是這個名字呢當中的一部分或者自首的改變這個沒有辦法因為我們這個一個漢字沒辦法拆解可是在英文當中比如說在斯拉夫語言當中有一個人叫什麼什麼諾夫那麼把這個諾夫改成諾娃就是女的首先呢這個詞根的改變能夠鑑定他的性別 |
| 2:09.0 | 有的時候還有愛成比如說以王以王這個是一個女人的名字叫以王她的愛稱是什麼呢是以王卡所以這兩個人這兩個名字是一個名字也就是說川普的女兒以王卡他的妈妈以王在小的时候和在她成长的过程当中她的家人跟她比较熟的朋友都喊她叫以王卡为什么 因为这个两个名字是一个给大家举一个意思的例子我们电台有一个员工叫君治当然是一个女性员工有一天她带来一个朋友这个一说可能去年的事情了正好看到我然後他就給我介紹他說這是我的朋友一個女的他的名字叫Virginia然後我就看著他們兩個我說你們兩個可真有意思你們兩個的名字一樣他們兩個都論了不對啊一個叫Virginia一個叫Jinger這兩個名字怎么样呢这个就是告诉大家 这是百分之百的一样因为呢Jinger是Virginia的爱称这就是以前有个总统叫做Bell Clinton但是呢 在正式的场合下都是William Jefferson Clinton一样Bell和William是一个名字这个里面是爱称假如你有一个朋友他的名字難的假如叫John什麼什麼你要對他海稱Jack他會覺得無比的心切因為John約翰和Jack捷克是一個名字這個特別有意思的語言現象那麼當然呢針對這個語言現象這個太大了這個話題包括我們知道的Edward可以簡稱為Ed |
| 3:45.1 | 比如說這個Lonance可以說成Lary這都是一個名字關於這個話題呢我在這裡跟大家推薦一個節目這個就是我們禮拜三晚上7點一個叫落城雙翔泡有一個主持人叫Sogo是我們的電台的主持人還有一個叫老包是黑人但是会讲流利的中文 |
| 4:04.6 | 他们在晚上七点会讲 |
| 4:06.8 | 一个节目叫做 |
| 4:08.4 | 欢乐乐城双想是電台的主持人還有一個叫老包是黑人但是會講劉力的中文他們在晚上7點會講 |
| 4:06.8 | 一個節目叫做《露程雙想炮》禮拜一到禮拜五都不同的主持人主持人但是禮拜三的這一天是他們兩個主持他們在未來的某一個禮拜三會針對這個話題進行大型的可以說是咱不敢说是言讨了 进大型的江洁 |
| 4:25.0 | 就是把中文的名字和 |
| 4:27.4 | 英文的名字裡面的這個為什麼在我們聽來完全不一樣的名字在英文裡是一個名字他們會講這個話題那麼說到這兒呢同時也再跟大家講一下這個節目因為每個禮拜三呢這個落成雙想怕的搜狗和老邦他们都会根据在这一段时间的实事的阅读 |
| 4:47.2 | 会教一个英语的禮語這個特別的有用所以利用金融化體的時間跟大家推薦一下他們每一次這個零英語的禮語也就是個一分半到兩分半左右的時間然後講完以後都放在我們的網上叫做音頻和文字病貌也就是在网上你既可以听到他们当时在讲解英语离语或者叫苏语的过程同时也可以看到这个离语写下来是怎么写的怎么来的还有很多的具体的例句所以在 www.am-00.com少夜�右下方有一個小小的橫幅小的Banner 叫做1.0英語零語給大家介紹一下因為這個一方面還讓我們生活在美國學習到這種零語另一方面它跟這個實事非常有關就是為什麼在一條新聞當中用了這個禮語 |
| 5:45.2 | 這個小的這個專欄這個一塊這一個小的內容它會不斷的增大會有它每天每個禮拜都會有更新所以到後來有一天肯定會達到100個會有一天會達到300個會有一天會達到500個所以盡情大家關注好了那麼這個就是關於以王和以王卡這個話題的一個小小的一個解釋 |
| 6:09.5 | 那麼現在回到今天的主題好在今天說話也沒有什麼大不了的那些事情還是聯邦調查局啊什麼北韓試射導彈啊什麼這些事情那麼這些都不是什麼很新鮮的事情我們就根據它的發展 |
| 6:25.9 | 我們在跟進 |
| 6:27.8 | 正好利用這個機會 |
| 6:29.6 | 有一個並不是很實效的話題 |
| 6:32.2 | 但是我覺得這真的是關係到我們的每一個人 |
| 6:35.7 | 就是5月8號的時候 |
| 6:37.1 | 在紐約時報上發表的一篇 |
| 6:39.4 | 豆腐快文章也就是業指吧 |
| 6:42.8 | 如果你把那個字放小點連業指都不到的一篇小的文章 |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

