meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Sexology

پیش نوازی در رابطه جنسی

Sexology

دکتر نازنین معالی

Relationships, Education, Self-improvement, Society & Culture

4.5581 Ratings

🗓️ 11 October 2021

⏱️ 26 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

به اپیزود شماره 41، پادکست فارسی سکسولوژی خوش آمدید. پادکست های سکسولوژی در دو بخش فارسی و انگلیسی در پادگیر ها در دسترس شماست.

 

قبل از هرچیز لازم می دونم که دوستانی که برای وقت های مشاوره درخواست داشتند، ضروریست به آدرس ایمیل 

drmoali@oasis2care.com

و یا از لینک زیر اقدام به تعیین وقت کنید.

 

لینک دریافت وقت مشاوره ویدیویی با دکتر نازنین معالی

https://oasis2care.com/contact-nazanin-moali.psychologist

 

نکته: پرداخت ها از طریق کارت های اعتباری بین الملیی قابل انجام می باشد.

 

در این اپیزود با پیش نوازی در رابطه جنسی و اهمیت آن در رابطه زوجین صحبت می کنیم.

 

پیش نوازی در رابطه جنسی

 

درباره دکتر نازنین معالی

 

دکتر نازنین معالی، روانشناس بالینی و پژوهشگر روابط جنسی، دارای بورد فوق تخصصی در بیمارستان کایزر هستند. هم اکنون مطب ایشان در شهر لس آنجلس به صورت ویدیو تراپی، پذیرای درمان مدد جویان می باشد. دکتر معالی با مطالعات و تحقیقاتی گسترده در زمینه های گوناگون روانشناسی، فرهنگی و ساختارهای اجتماعی، مشتاقانه در پی نشر تجربیات و دانسته های خود از طریق رسانه های اجتماعی برای عموم مخاطبین فارسی زبان هستند.

 

 صفحه فارسی پادکست سکسولوژی: 

 

http://www.sexologypodcast.com 

 

سایت پادکست فارسی سکسولوژی: 

 

https://farsirelationshipacademy.com/ 

 

چک لیست رایگانِ 75 روش برای گرم کردن رابطه زناشویی: 

 

https://zaya.io/z0dvy 

 

چک لیست رایگانِ راهنمایی هایی برای نعوظ همیشگی: 

 

https://zaya.io/jmdgq 

 

  

 

ما را در صفحات اجتماعی دنبال کنید: 

 

https://www.instagram.com/sexologypodcastfarsi 

 

https://www.instagram.com/sexologypodcast 

 

https://www.facebook.com/oasis2care 

 

https://www.youtube.com/channel/UCOY2iUlua_CmhqBQ9PpfNDA 

 

https://www.joinclubhouse.com/@sexology

Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands Privacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:45.8

پر پتکست سکسالوجی یا شناخت مساول جنسی خوشامید این برنامه شامل کفتکو خای پیدر پیست که آگا هی شمارا در با بمساول جنسی گو سرش مده از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این از این موالی ارکنار شما بی پرسش خای پینانه سه نشو با با سخ می گیا سلام و دورود درام خدمته همی هنان ازیز من دیگر نازه این موالی هستم و با اپیزودی دیگر از اپیزود های سکسالویشی پتکست ارخدمتش شما دوسان ازیز هستم دوسطان یک مرداریت ها ویغف داد پینه اپیزود قبل و آلان فکرکرم هوده یک ماخنیم بود که نتونه سبودم اپیزود زابت کنم

0:47.8

چون همون دوکه خدمتون ارس کیاردم

0:49.9

مشکله ادیو ادیتون داشتم دوسیگ کار میکردم دیگه باشن هم کاری نمی کنم

0:43.2

و هری قتش سخت بودکه کس رو پیدا کنم که

0:46.4

به فرستی تسالیات اشتباشه و کارشون ام خوب باشه دوستان ازیزی که هست های ای پاد کس ده

0:43.2

سیاها سفیت هستان خیل خیلی لوت فکر دن وقتی که از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از مختلف افارسی نمیرامن دو ومین پاد کس سی بود کر افتم و لیو اغاند از اشوند اردن اقنخ لیکار خوبی رو ارائد دادن از سؤالات آلی رو پورسیدن و سیپا سف فروا وان از اشون که دوستان منه بی ادیتورشون مارفی قدن وقن از اشن مامنونام و هل دو باره شروک آدم که ان اپیزو درار زابت کنه اگر شما مایل هستیت که ان پتکس را همایت با کنیت جوری که میتوریت ان پتکس را همایت با کنیت ان جوری هستیش که ان متحالب رادر شبکی های اشتمای بی اشتراک پزرین حل اگر که این اپیزو دی هستش کبارتون سپاس که زرام و غن کمک می کنکه این اتل ارسانیر مگوسته اتر این جان بیدیم و ها که داشم رم خیلی دلگر می کنک جون همون ترکی خدمت ارسکیادم یه پروجه پروجه فرحنگی نظر موضلی و سمنش سودیدر بخطر انگ خوب من تفترم در شهر لسانجلز هست و بشتر مواقع مراجئی نکم می بنم در بشهازون نمی تونم به بنمین ایک دوییت انگلیست رب وقم باز مغابن و ایت انگلیستام نمی رسه ولي این کارا انجام میدم بخطرینه که دسترام که یکی مقداری اتلا رسانی بجد اردامینیر اربابت جنسی به اگر که به بیدم که ان چیزی هستش که وغن نستان از اشن از اخبار میشه باگ دلگ ارمتر و با اشتی اغبیش دری این کارو ادامیده خلسن که دستان اگر که شما مایل هستن که این کار ادامی بدا ممنون میشن که ایمتکس رو به اشتراک به زریندیا هل امیت همیت همیت همیت همیت همیت همیت همیت همیت همیتال بقازیم مشکلین هستش کے با هم رو هشون درزمه رو بیتجنسی نمی درنچه سوح بات بقننه به به دمه ساله کمینکشن و ارتبطاد میگ مهارات هستش اگر که محارات رو از خانه ودامن یاد نگر افتباشیم خب خلی ساختر حسش قدر زمینه مصایلی که پیچی دیکنه سبی پیچی دگی و حسسی رو بی را و بیت جنسی هست با هم براه من سوح بح بات بقنیم میکسن بشمم مروه هلی رکم ام راجئی نم دیاد میدم در دفترام که از فاده بقونن وخدی کبه هم را هیشون سوحبت می کونند رو ام روز باشماد ارشد راک بزرام و در آخر هم مخسن به مدلب اشخ بازیو پیشن آوازی به با ارتازم خیلی سالتیگه گرفت بودیم در در در در در در در در در در در در در در در د کاریم چجوری پیشن آوازی اینجان بیدیم کبیدله هم رو همون بشن چند خیلی و اختا دستم و حلدر ان اپیزود پیومت لاب هم می پر دازا حبقاب لزن که با هم رو هیتون در زمینه مصاله جنسی سوحبات بکنی حلب از ماباقه سوحبات ارن زمینه هست که ما یک چیز رو بشتر میکنی یا هم روهما دیگ که رو انجام می دکه خیلی بدل من نمیشنه میخمیل جوردگی را افتور انجام به ده یا هاتن مسلمی تو نیم باشکه مرابت جنسی خوبی نداریم و سال ها هستکی نداریم و مخائم

0:47.3

ترینزمین پا هم روه من سوحبت کنیم

4:48.0

این مسالی این که مورو بیتی جنسی خوبی نداریم این که از اگم از اگی خیلی پیش میادم این سوگرمم از دوستمشنیش نبام کمیگن

4:50.0

ماشکل در ایم نر اطاخا بلی هم رو هم هت a hazelnis keboman szربات بکونه. بازی موغه این مسالین ke هم رو هم هتا حزر نیس کے بمان سوحبات بقنم. بازی مبوگه این مسلینگه هم رو هم حزر نیس بمان سوحبات بقنم از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از از رب بزارید و شما بیعین از ان خودتون برسی با کنید کتار چه زمینی میخاین سوپات با کنید

4:49.0

یعنی بیعین این مسالی رب بسورت خیلی بدون اه ساست و نارا هاتی بارخطون تهاریف با کنید به به ند وقتی که به مسالی جنسی فکش می کنیم خوب موم کنه که خیلی برومون

4:46.5

سنگیم باشه هستص باشه و خیلی احساسه تمخطالی فی

5:29.2

پیشمم مولن هست

5:25.1

کاری که می کنی مقنی معوال به بهیم باشه هستص باشه و خیلی احساست مختلفی پیشمم مولن هست

5:29.2

کاری که می کنی مقنی موالبیم بینیگه مصلا اگر که شما بیگ مدخستص مراجه که اردبودی چیشیز رومی کفید

5:31.2

یک نموناش انه از سشکه برائی مسال شما پیشنه وزی پیشنه دوستری دوستری دکه ده دیره اش خبازی باشه و له هم را هتون فرقات از خبازی میکنه و میکزر

5:47.4

جا یه انکه بگید کته اشخ بازی باشه و له هم را هتون فقات تو سدیگه اشخ بازی می کنه و میکزره.

5:54.7

جا یه انکه بگید کتا ریف کن امس الال به انصورت که از از امتا ازلا هیچ وخمام اشخبازی نمی کنی

5:46.1

پیم بیش اخودتون انجوری تریف کنی که

5:51.8

الان مدتت اشخبازی مقوطا اختاره ومن دسترم ان اشخب آزیرو بیستقر برسنیم

6:06.5

بیق سورت خونسایگه ان اصاست دون درگرشنیس رو ان مزل رو بیا ان تاریف کنیم مرحلی بایدی ان هستش که دوستان وقت بزارید یک خودود ده بیستیقل اصاستی تون رو در موردید رش پینه بیسین میدرم که الانگفتیم که اوه ولمر حالش شناخت مشکل هز ولمر حالی پادي برسی اصاست هست هستش تمامون احصاصادی کبنازرتول میراد رو به دونه انگیسان سور کنی به نویسی و دلیلش هم ان هستش که وقتی که مغنی احساسات رو خودم برسین اکه دباشیم پازیم هبوکه ازن وقتی که میخایم با هم رو همون سوخبات بقنیم یه حالتت هاو جومی داریم و ازز هم ممکنه که انگاز ناخده گا نارهاد باشیم که هم با هم انگارت بگی رو و از هن نشنه با هر فیمارها و سامی مسالیگه مهم هستش بنسبت اینگ چقد احسو ساتشمه سنگین تارو ساختر هستش په هدت اقل بسیغ در موردش بنوی سید یا هتبشتر یعنی لزومن میکم در جای باشنگه وقتی ان سوح باد حرو با هم را همون انجان میدیم این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که از این که این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این این اینارو اختم نمیعی خونه و دفی آخر هم ازن برست افتی

6:04.3

ببی این مدست امسلی موتفاوهد هستش

6:07.6

مهبی نهستشکه هر سوحبات رو خیلی فوکس نگه داریم میل بخدم مفهقش میکنیم که هدفه

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from دکتر نازنین معالی, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of دکتر نازنین معالی and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.