meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Rough Translation

We Don't Say That

Rough Translation

NPR

Society & Culture, Social Sciences, News, News Commentary, Science

4.87.6K Ratings

🗓️ 1 May 2019

⏱️ 44 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

France is the place where for decades you weren't supposed to talk about someone's blackness, unless you said it in English. Today, we're going to meet the people who took a very French approach to change that.

(Note: This story contains strong language in English and French.)

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

So how did you run into this story?

0:02.0

So, uh...

0:04.0

I was 19.

0:06.0

You go, Finn, Puthuwelle is a radio producer in New York.

0:09.0

I went to France with a whole group of folks

0:12.0

from my campus college ministry.

0:14.0

And then my brain turns on like,

0:16.0

oh my gosh, I speak French.

0:17.0

I've been speaking French forever.

0:18.0

This is fun.

0:19.0

This was a lot of...

0:21.0

I'm in this place, so it's cool.

0:23.0

I'm like...

0:24.0

I belong.

0:25.0

Yeah, I have like skills.

0:28.0

My family is Congolese.

0:30.0

And I have this kind of insecurity

0:32.0

because I have Congolese.

0:34.0

This French grown up in America.

0:36.0

I don't have fancy friends,

0:37.0

so someone tells me the like right thing.

0:39.0

I'm like, oh, okay.

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from NPR, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of NPR and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.