meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Podcast Francais Authentique

Vider son sac

Podcast Francais Authentique

Johan

Education, Language Learning

4.8 • 657 Ratings

🗓️ 4 February 2024

⏱️ 9 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Pour obtenir le fichier PDF visite :  https://www.francaisauthentique.com/vider-son-sac

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Salut, je suis Johan depuis 2011. J'ai aidé plus de 100 000 personnes à passer de l'état de compréhension, comprendre le français à l'état d'expression, parler le français. Salut à tous. J'espère que vous allez bien. Je suis super contente de vous retrouver pour un nouvel épisode du podcast de Français Authentique et comme chaque semaine, comme à chaque podcast, et bien je vais tenter de t'expliquer le sens d'une expression idiomatique française que l'on utilise les Français très régulièrement et qui du coup est bien te sera utile pour la suite de ton apprentissage de notre joli langue française.

0:47.3

L'expression du jour, c'est Vider son sac. Alors avant de commencer, pense à t'inscrire au cours cette règle pour parler français sans bloquer. C'est un cours que Johan a créé pour TD à développer une méthode d'apprentissage du français.

1:05.4

C'est totalement gratuit. Johan avait créé ce cours il y a quelques années maintenant. Donc ça a été mis à jour, ça a été enrichi. Donc vraiment je t'invite à t'y inscrire et surtout ne loupa une millette de ces enseignements. Tu trouveras le lien pour t'inscrire dans la description. Revenons-en à notre expression du jour qui est

1:28.8

vidé... c'est « enseignement ». Tu trouveras le lien pour t'inscrire dans la description.

1:25.4

Revenons-en à notre expression du jour qui est « vidé son sac ». Donc on va faire un zoom sur l'explication des mots de l'expression. Et bien comme tu peux le remarquer, elle est composée de trois mots, « vidé son et sac ». Vider, c'est un verbe, Ça signifie retirer ce qui est à l'intérieur de quelque chose. Ici, on dit vider son sac. On peut dire vider son portefeuille, vider son verre, vider sa valise. C'est le fait de retirer ce qui est à l'intérieur d'un contenant. Et c'est le contraire du coup du verbe remplir. Ensuite, on a le mot son, son c'est un déterminant positif. A la troisième personne du singulier, son sac, son bébé, son manto, son chien, son pyjama, etc. Et le troisième mot, c'est le mot sac. Sac, c'est un contenant ouvert par le haut et qui sert à mettre des objets de dents, des accessoires, des affaires. Et donc ça sert à transporter ces objets-là ou ces affaires-là. Concernant le sens de l'expression, eh bien il y a deux théories sur l'origine de l'expression. La première théorie, c'est que l'expression signifie déféqué. Donc ça, c'est une théorie qui est assez ancienne. En fait, le sac représente le ventre ou les soma, eh bien que l'on vide. Je vous la corde, c'est pas très glamour. La deuxième théorie, c'est tirée du tribunal, donc je vous explique, bien dans les tribunaux, on utilise souvent beaucoup de documents. Les personnes qui travaillent dans les tribunaux en souvent beaucoup de documents dans leur sac. Et aujourd'hui, les documents sont plats, on les place dans des chemises, mais avant eh bien les documents étaient conservés sous forme de rouleaux. Donc en fait avant, on roulait les documents, on ne les mettait pas à plat. Donc les arocats eh bien ils étaient obligés de les transporter dans un sac et puis eh bien ils, ils fidèrent le sac au fur et à mesure de leur plaidoirie. Donc aujourd'hui, quand on veut utiliser cette expression, ça signifie dire ce qu'on a sur le cœur. Ça signifie s'épancher, dire tout ce que l'on pense, exprimer librement des sentiments longtemps refouler. Donc ici, ça veut dire des sentiments qu'on a gardés en fuits à l'intérieur de nous qu'on a pas exprimé, qu'on a accumulé et puis qu'on relâche lorsqu'il en vide son sac, et bien on exprime tout ce que l'on a gardé au fond de soi durant très longtemps.

4:27.0

Pour t'aider à mieux comprendre et à mieux visualiser cette expression, je vais te proposer trois exemples, trois contextes différents. Le premier exemple, c'est maintenant que j'ai vide mon sac je me sens soulagée. Donc ici ça signifieest maintenant que j'ai vidé mon sac, je me sens soulagé. Donc ici, ça signifie que maintenant que j'ai dit tout ce que j'avais sur le coeur, que j'ai dit tout ce que j'avais à dire, et bien je me sens mieux, je me sens soulagé d'une lourdeur finalement sur mes épaules. Pour le deuxième exemple, eh bien je suis au téléphone et je dis. Est-ce que tu es un peu de temps pour discuter? J'ai vraiment besoin de vis des mensacres, ça ne va pas du tout au boulot. Ici, eh bien la personne confie à son interlocuteur le fait qu'elle est besoin de vis des mensacres. Le fait qu'elle ne va pas bien et que du coup elle a besoin de dire ce qu'elle a sur le cœur, elle a besoin de dire ce qu'elle pense, elle a besoin de se soulager. Et le troisième exemple, il vaut mieux vider son sac que réprimer ses sentiments jusqu'au point d'exploser. Et bien ici ça signifie il vaut mieux dire ce que l'on pense, dire ce que l'on a sur le cœur, dire ce que l'on ressent, plutôt que de garder ses sentiments infus à l'intérieur de soi, pour au final et bien exploser. Je te propose maintenant de faire un petit exercice de prononciation, alors en général le c en fin de mot

6:07.6

est prononcé, mais il est parfois muet. Donc par exemple, on a le mot bac et le mot estomac.

6:17.5

Dans le mot bac, eh bien le c à la fin du mot on le prononce, tentise que dans le mot estomac, eh bien on ne le prononce pas. Je vais te donner une petite liste de mots dans laquelle on prononce le c à la fin de ces mots et une petite liste de mots avec le c à la fin de ces mots que l'on ne prononce pas. C'est parti, je prononce les mots et tu répétes après moi. Le bac. Un lac.

6:50.4

donc

6:56.4

un mec

7:01.4

un tic

7:06.4

l'estomac un tic

7:06.0

les tomats un escro un port le caoutchou, le tabah. Et voilà pour l'exercice de prononciation qui est terminée. J'en ai également terminé avec l'explication de l'expression. J'espère que ça t'a plu. J'espère que tu as compris le sens de l'expression. Je te remercie d'avoir suivi cet épisode. N'hésite pas à me dire ce que tu en as pensé et si tu as des expressions à me partager. Pense à t'inscrire au cours gratuits en t'inscrivant directement sur le lien que tu as dans la description. N'hésite pas à nous contacter si tu n'arrives pas à tinscrier et on se fera un plaisir de t'aider. Je te dis à très bientôt pour une nouvelle expression. Salut! Merci de m'avoir accompagné aujourd'hui pour te simplifier la vie. Utilise l'application mobile officielle et gratuite de Français Authentique. Elle est disponible pour iOS et Android sur www.francéauthentique.com-aslash-am.application mobile. Et si tu pouvais laisser une note sur iTunes ou sur le Google Play Store, ce serait fantastique.

8:50.0

Merci!

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Johan, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Johan and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.