meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
NerdCast

Speak English 01 - Os erros mais comuns dos brasileiros

NerdCast

Jovem Nerd

Comedy, Society & Culture

4.81.1K Ratings

🗓️ 16 February 2018

⏱️ 50 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Neste podcast: Conheça os erros clássicos na hora de falar em inglês. ARTE DA VITRINE:  André Carvalho Wise Up Aprenda inglês mais rápido. Acesse: http://www.wiseup.com/ OUÇA TAMBÉM Playlist completa Speak English: https://bit.ly/2xrWxBW E-MAILS Mande suas críticas, elogios, sugestões e caneladas para nerdcast@jovemnerd.com.br EDIÇÃO COMPLETA POR RADIOFOBIA PODCAST E MULTIMÍDIA http://radiofobia.com.br Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Você está ouvindo Nerdcast no Jogin Nerd.

0:07.2

O que é o Sésbariat? Eu sou educador, trabalho com inglêsa mais ou menos uns 30 anos dando aula E nos tempos vagos eu faz parkour, e cozinho também! Aqui é a Zagal e no Baritão 9 Olha aí! Muito bem! Desenitamos aqui e inaugurando mais um Nerdcast especial Estra na sua timeline você acredita exatamente exatamente, é o Nerdcast spiky English com o apoio de whatsapp, olha aí a Zagal que orgulho cara! A gente tá muito tempo querendo fazer esse tipo de conteúdo falar sobre a língua em inglês aqui em SEGA a gente sabe que a gente, primeira a gente tem essa babaquista de usar termos em inglês toda hora, A gente vai falar de você saber o babaquista toda. Mas a gente tem muito contato com o muner de geral, tem muito contato com o inglês, por causa dos jogos, por causa dos filmes, por causa de tudo que ele gosta da internet, geral. A gente não cansa de dizer o quanto o inglês é fundamental, não é importante. Fundamental para qualquer ofício neste mundo, cara. É pra você curtir as coisas que você gosta, o inglês vai te ajudar mais, não só para trabalho, não só para tudo, então olha só que bandeira a gente começando mais uma série mensal todo o mês, o nerd quer dar terceira, se você está feira do mês, você vai ter um nerd que é esse especial, SPICINGLESS, este aqui aqui na sua timeline! O Ser de Outros Convidados

1:45.1

vamos estar aqui pra gente falar sobre... Nossa, relação com a língua inglesa! Vamos falar sobre MOTE de coisa! Começando no dia de hoje sobre erros clássicos que nós brasileiros fazemos ao tentar traduzir o nosso pensamento pro inglês. A gente manda o inglês, às vezes, uma carro incorpo Porque a gente tá tentando traduzir.

2:04.5

Vou começar com o sério sobre isso em português.

2:07.2

Ha ha ha!

2:08.2

Vamos ser muito banheiro. Onde me mata uma curiosidade aí? É qual a relação que vocês têm com inglês? Cara, assim, tipo, paixão, ou... Paix paixão, paixão, pro estração, pra dizer também.

2:26.4

Como é que é a estração?

2:28.6

Ahahahah, aí é o outro de inglês. Ahahahah, a frustração, frustração. Então eu amo a língua iglesa, eu amo ouvir a língua iglesa, eu amo aprender coisas de novo, em inglês, eu gosto de saber da sonoridade da linda inglesa, então aprendi porque eu

2:44.9

queria jogar RPG, jogos de computador na época, não tinha nada traduzido na época lá, dos anos 90, e aí foi assim um contato que o inglês foi muito natural, né, assim na vida do Nerd aqui. E até hoje eu tenho essa relação de amorco e por isso que eu uso muitos termos em inglês e essas vê só a minha babaca. Ahahahah... Eu amo português também. Acho uma língua fantástica.

3:08.4

Eu preso por escrever corretamente, correga de acertação correta, com a regra dos porqueles corretos, tudo. Eu sempre tive uma reação legal. Sempre achei importante escrever com a sessão nossa língua, mas eu gosto de misturar as dois links. Eu me as links preferidos. também teve aí uma relação de frustração mas por que a frustração? o que que houve além de paixão?

3:28.6

eu gosto misturar as delas, mas linhas periferidas. Também tem uma relação de frustração, mas por que a

3:25.5

frustração? O que eu ouvi além de paixão? Eu gosto de inglês, acho um idioma legal, só que eu ainda tenho muita dificuldade de falar. Eu fiz, ano passado, um bust, deu uma melhorada, eu me policia, mas muitas vezes eu falo errado, só que eu estou percebendo que eu estou falando errado, sabe? Palavras vão sair de erradas e eu tô assim...

3:46.6

Ah, eu tô falando de erradas que vem!

3:49.1

E aí, eu estou falando errado que vem! E aí não dá pra eu escolher as palavras mais! Porque você entende muito bem, você entende. O cara fala que em inglês você entende, o normal, entre o normal. Só que na hora de falar eu me complico. Então, se ageu normalmente a relação é essa? A pessoa entende muito melhor primeiro?

4:05.8

Na verdade, é muito comum a gente ter a capacidade receptiva primeiro,

4:10.6

é a capacidade de compreender e a capacidade de ler.

4:14.0

Sim. A capacidade de falar,

4:16.0

ela sempre é aquela que a gente policia mais, na verdade,

4:18.8

até porque você não pode voltar atrás, né?

4:20.8

É verdade.

4:21.8

Você falou e fica pensando em falar,

4:23.2

aí complica a próxima frase, aí quando você vê, já está todo travado, tem um suco, não consegue continuar falando. E às vezes, está indo bem, estou falando bem, né? Aí começa, é como se o cara tivesse correndo, e dá aquela tropeçada, e aí ele já não pega mais equilíbrio, e aí ele vai cair, ele começou a pensar, dá umas coisas que a catacavaça, né? Quando ela dá a primeira tropeçada, aí fica nervoso e danoce!

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Jovem Nerd, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Jovem Nerd and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.