meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Latina to Latina

Remix: How Danyeli Rodriguez Del Orbe Learned She Was Not Meant to be a Martyr

Latina to Latina

LWC Studios

Aliciamenendez, Entrepreneurship, News, Entertainment News, 519788, Business, Latinas, Lantiguawilliams, Latinos, Hispanics, Society & Culture

4.8618 Ratings

🗓️ 2 June 2025

⏱️ 19 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

The formerly undocumented Afro-Dominican poet, spoken word artist and cultural expression activist shares her decision to forgo law school in favor of a different form of advocacy, the importance of uplifting Black immigrant narratives, and the necessity of developing an identity independent of one’s family.

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Our special curated playlist continue as we revisit some of our very favorite conversations

0:05.2

since the start of this show.

0:07.1

Happy listening.

0:11.7

Tangeli Rodriguez-Dorbe defies category.

0:14.7

Yes, she is a poet, an accomplished spoken word artist, a cultural expression activist.

0:19.9

But beyond that, she is a free thinker who has

0:22.1

a truly incredible ability to describe experiences that we talk about a lot, the pain points of migration,

0:28.1

the limits of familiar responsibility in ways that feel raw and honest and new. We talk about the

0:34.2

importance of black immigrant narratives, both to immigrants themselves and to our political discourse, and the life-changing power of refusing to be a martyr.

0:58.9

Danjali, thank you for doing this.

1:00.2

Thank you for having me.

1:08.2

One of the themes you return to over and over in your work is this idea of being better in your homeland, of having left parts of yourself in your homeland, the

1:13.4

yearning to return to something that some would argue is impossible to return to, can you

1:20.0

describe to me, D'anjali, your first experience of that, what you remember, the first time you

1:26.1

remember thinking, there is a part of me

1:28.7

that is missing. I think I realized that parts of me were missing when I returned. I migrated when I was

1:37.8

eight years old and I wasn't able to go back to the DR until I was 21. And when I returned and I was on that plane and I

1:48.3

journaled and I waited for my uncle to pick me up at the airport, it felt like something was

1:55.4

returning to me that I didn't know was missing. Obviously, you know, being undocumented,

1:59.8

you miss home, you miss

2:01.6

the friend that you left behind, you miss family members. But there is something particular

2:05.9

that happens in the body when you go back to the place where people still remember, the nickname

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from LWC Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of LWC Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.