4.6 • 1.4K Ratings
🗓️ 21 August 2021
⏱️ 51 minutes
🧾️ Download transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Soodapod is extruded into this universe from a dimension of purest fear. It's beautiful |
| 0:07.1 | in its own alien way. But what's to come will unsettle you. |
| 0:16.6 | Soodapod Episode 771 for August 20th, 2021. The Human Chair by Edagoa Rampo translated |
| 0:29.8 | by Alan Jung. I'm Alex, co-editor of Soodapod. That's just kidding. It's Kat. Alex is under |
| 0:37.8 | the weather, so I'm helping out with this episode. So it's Kat, assistant editor. It's |
| 0:46.5 | Soodapod. I'm your host this week. As we continue, our celebration of 15 years of Soodapod, |
| 0:53.9 | we wanted to bring you something particularly special. For the past couple of years, we've |
| 1:00.1 | been celebrating stories entering the public domain. The Human Chair was originally published |
| 1:07.2 | in Ningen, Issuk, October 1925. As this story is in the public domain, in its original |
| 1:14.6 | Japanese, we thought a new translation would be a fascinating project that extends Soodapod's |
| 1:21.1 | 1925 showcase from January of this year. Our author is Taro Hirai, better known by the |
| 1:29.6 | pseudonym, Edagoa Rampo. He was a Japanese author and critic who played a major role in the |
| 1:36.6 | development of Japanese mystery fiction. Many of his novels involve the detective hero, |
| 1:42.7 | Kogoro Akaji, who in later books was the leader of a group known as the Boy Detectives Club. |
| 1:50.2 | Rampo was an admirer of Western mystery writers and especially of Edgett Allen Poe. His pen name, |
| 1:57.8 | as you might be able to hear, is a rendering of Poe's name. Other authors who were special |
| 2:04.1 | influences on him were Sir Arthur Conan Doyle, whom he attempted to translate into Japanese |
| 2:09.8 | during his days as a student at Wasedi University. And the Japanese mystery writer, |
| 2:15.8 | Kareko Karewa. In honor of his work on Doyle, who has appeared here on Soodapod, back in episode |
| 2:23.0 | 200, we present a new translation from the original Japanese of one of his most popular works. |
| 2:30.2 | Our translator is Alan Chong. Alan is an electrical engineering student at Georgia Tech, |
| 2:36.9 | who enjoys reading fiction from around the world. He appreciates a variety of genres from |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Escape Artists Foundation, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Escape Artists Foundation and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2025.