meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
The LRB Podcast

Proust in English

The LRB Podcast

London Review of Books

Society & Culture

4.4581 Ratings

🗓️ 10 January 2024

⏱️ 47 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Did the foundational event of Proust’s great novel really happen? Michael Wood talks to Tom about several English translations of In Search of Lost Time, old and new, and what they reveal about different ways of reading the novel. If the dipping of the madeleine in his tea conjures an overwhelming memory of the narrator’s childhood, it is also a challenge to the conscious mind, a product of chance that Proust suggests might easily not have occurred at all. Find more by Michael on Proust here: lrb.me/woodproustpod Sign up to Close Readings Plus: lrb.me/plus Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

You're listening to the London Review of Books podcast. I'm Thomas Jones. Today I'm talking to Michael

0:19.0

Wood, an emeritus professor of Princeton and contributing

0:21.8

editor at the LRB. He's the author of many books on Yates, Nabokov, Stondahl, Hitchcock and Emson, among other subjects.

0:28.5

He has also contributed more pieces than anyone else to the London Review of Books, nearly 400 of them at the last count.

0:35.3

His most recent book and his most recent piece are both on

0:38.2

Marcel Proust. The piece is a review of two translations of the first volume of Alaricest

0:43.5

Tutant Perdou, Swan's Way, translated by James Greve and the Swanway, or the Swanway. We can talk

0:50.7

about pronunciation maybe a bit later, translated by Brian Nelson. Hello, Michael.

0:55.0

Thank you very much for talking to me today. Good morning, Tom. Proust novel, you write at the

0:59.9

start of your piece, is founded on a gesture so famous that it's hard to retain the idea of its

1:05.0

risk. It's also so famous that you take the risk of not saying what it is, though in your last

1:10.7

paragraph you do refer to

1:12.2

the Madeline episode in which the narrator is, as you put it, too preoccupied with the evocation

1:17.1

of his complicated feelings to get far in understanding them. The episode is also so famous that it's

1:23.1

sometimes misremembered by readers or by people referring to it, who may mention the Madeline,

1:28.7

but neglect to mention the T.

1:30.8

So maybe to begin, you could tell us what happens with the Madeline and the T, and why is it a risky gesture?

1:37.5

Okay.

1:37.9

The thing of many readers, even good readers actually ignore, is what I was basing the piece on in a way, is that this event might not have happened.

1:49.0

Actually, not quite that, since any event might not have happened.

1:52.0

But the Proust goes out of his way to underline the ways it might not have happened.

1:57.0

And we tend to, all of us tend to over read that because the story, the traditional story is,

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from London Review of Books, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of London Review of Books and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.