meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
No Hay Tos (Real Mexican Spanish)

No Hay Tos: La Censura en Internet

No Hay Tos (Real Mexican Spanish)

Sonoro | Roberto Andrade & Héctor Libreros

Comedy, Education, Language Learning

4.9646 Ratings

🗓️ 1 June 2020

⏱️ 25 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Get $10 Off your first lesson on italki: https://go.italki.com/nohaytos En este episodio de No Hay Tos hablamos un poco sobre la censura en las redes sociales. Para ver la transcripción completa (word for word) de este episodio visítanos en Patreon. - Venos en video en YouTube. - ¡Si el podcast te es útil por favor déjanos un review en iTunes! - Donate: https://www.paypal.me/nohaytos No Hay Tos is a Spanish podcast from Mexico for students who want to improve their listening comprehension, reinforce grammar and learn about mexican culture and mexican Spanish. All rights reserved.

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

¡Ay, qué bonito es volar a las dos de la...

0:06.7

Hola, están aquí en un episodio de No Itos.

0:11.5

Este es un podcast para estudiantes de español que quieren mejorar su comprensión

0:17.4

y que quieren escuchar conversaciones reales de dos batos que vi en México y bueno creo que así como este podcast ayuda a

0:29.0

personas a practicar su comprensión pues te que otra forma beto crees que la

0:37.3

gente pueda mejorar su español. Yo creo que ya llega un nivel donde ya estás ya

0:44.8

intermedio avanzado que ya la mejor forma, yo creo realmente es hablando,

0:49.0

o sea, teniendo conversaciones, no solo hablar pero interactuar.

0:52.0

Entonces, con ITOKI, nuestro patrocinador tú puedes hacer precisamente esto, pero aprecios muy accesibles.

1:00.0

Recuerdo antes, antes de la gente decía, no, me voy a tener que mudar a Estados Unidos,

1:05.6

¿no? Para aprender inglés o Canadá o algo.

1:08.2

Ahora ya realmente no necesitas hacerlo, realmente lo creo. Entonces con I Talkie,

1:12.8

eso es lo que vas a hacer, vas a hablar con nativos por internet desde tu teléfono,

1:19.0

tu computadora, donde tú quieras, ¿no?

1:21.1

Che, yo creo una gran herramienta, gracias a la magia,

1:26.7

la internet, no tienes que mudarte como...

1:29.2

No tienes que mudarte como esa estuvo a otro país,

1:32.8

para practicar, para hablar todos los días y quieres con personas nativas,

1:38.2

que de Lidyoma que tú estás aprendiendo, que puede ser español,

1:42.6

puede ser francés, italiano, chino,

1:46.5

clavo, etcétera. Y puedes para que gara la conversación o si tú tienes dudas de gramática,

1:52.3

puedes encontrar un maestro que te ayude, ¿no? ¿No?

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Sonoro | Roberto Andrade & Héctor Libreros, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Sonoro | Roberto Andrade & Héctor Libreros and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.