meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
The Earful Tower: Paris

Mistakes you're making in French

The Earful Tower: Paris

Oliver Gee

Places & Travel, Society & Culture, Arts

4.8794 Ratings

🗓️ 28 May 2018

⏱️ 32 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

This week's podcast episode is with YouTube superstar Geraldine from Comme Une Francaise.

We discuss over 30 minutes the following five points, not to mention a little about where she lives in Grenoble, why she calls her channel Comme Une Francaise, and I retell the story about how I accidentally called all the French guys "My darling" when I moved to France.

Here are the mistakes you're probably making.

 Falling for false friends

If you want to talk about preservatives, don't just say the same word in a French accent. That means "condoms" (preservatifs).

Translating literally from English

Don't translate literally. If you want to say "Well done", don't say "bien fait", that means something completely different.

Pronouncing the French words incorrectly (sometimes to hilarious effect)

Be careful of your pronunciation. For example: The French word canard means duck, but the worryingly similar word connard means bastard. You'll surely make your waiter laugh.

Falling for the cultural faux pas

Never hug a French person, they might have a heart attack, says Geraldine. You've gotta know when to kiss cheeks (always), and it's good to know

Making subtle mistakes that will embarrass you later

You've gotta master tu and vous, for example, and you need to know when to avoid swearing. And if you're at a more advanced level, you need understand textbook French, otherwise it might harm your chances of getting a job.

Now, these are the five tips in brief. There are much more in-depth explanations in the chat, which you can also listen to below. 

As for Geraldine, she has featured in a few Patreon-only Walk Shows. 

Sign up as a flaneur on Patreon to watch the 30-minute versions of these walks (and to see the upcoming ones live!)

And buy my new guide book here.

***********

The Earful Tower exists thanks to support from its Patreon members. From $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. 

Membership takes only a minute to set up. Thank you for keeping this channel independent. 

For more from the Earful Tower, here are some handy links:

Website 

Weekly newsletter 

Instagram - Facebook - TikTok 

Find our books 

Book a walking tour

Patreon membership 

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Airful Tower listeners, it's another Monday in Paris.

0:02.3

It's another episode of your favorite Paris-based podcast hosted by an Australian.

0:07.7

It's the Airful Tower.

0:08.7

And this week, well, I was inspired by the story.

0:11.0

Did you hear about President Macron?

0:13.1

France's president was in my country, Australia, talking to the Prime Minister.

0:18.2

And for some reason, he called the Prime Minister's wife delicious.

0:23.2

Bit of a faux par there, Macron. And with that in mind, I got thinking about the difficulties

0:28.0

of speaking in a different language and the guest this week on the Eiffel Tower is Geraldine

0:34.0

from Comunfrancise, the popular YouTube channel.

0:42.0

And she's talking about, you know, the other way around what we're doing, what people are doing wrong when they're speaking French, and also some of the kind of cross-cultural errors that

0:48.5

people are making both ways.

0:50.2

So that's the chat today.

0:51.6

Listen to that in a second.

0:52.9

But first, I can't believe that I forgot to mention that last week, but my guidebook to Paris has come out. The Earful Tower is 150 things to do in Paris. So, yeah, it's arranged by Aeron Disman. It's got a little bit of a tip, hidden secret restaurant bars, everything you want to know in every Aaron Disman of the city. It took me ages to do. It is available for sale.

1:12.9

All the information's on the site.

1:15.0

And the PDF is

1:16.7

free if you sign up as a flanoa Patreon.

1:20.0

So something to consider doing today.

1:23.0

But let's get on with the episode. Hang around

1:24.6

at the end for a bit of extra news,

1:27.0

a review, and what's coming

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Oliver Gee, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Oliver Gee and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.