Literary Friction - A Spoonful Of Sugar With Leila Slimani
Literary Friction
Literary Friction
4.9 • 593 Ratings
🗓️ 23 January 2018
⏱️ 55 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Welcome to literary fiction. I'm Carrie Plitt, here as always with my co-host, Octavia Bright. Hi, Octavia. Hi, Carrie. We are back from a bit of a break after Christmas for a new year and not really a new literary friction, but a newly invigorated literary friction. Yes, we are indeed. I ad-lib to that. I know. I could tell. |
| 0:44.4 | Today, our theme is nannies and the fascinating and sometimes fraught place that they occupy in our culture and in our books. |
| 0:49.6 | From the magic caretaking of Mary Poppins to the killer babysitters of slasher B movies. |
| 0:53.2 | And we have a really wonderful guest to kick off the year, don't we, Octavia? |
| 0:54.4 | We definitely do. |
| 0:59.8 | Today, we're really excited to be interviewing French- Moroccan sensation author Leila Slimini about her second novel, Lullaby, which in French is called Chances Doucée. |
| 1:04.2 | Leila is the first Moroccan woman to win France's most prestigious literary prize, the Prix |
| 1:08.4 | Angkor, and only the 12th woman to do so ever. |
| 1:11.9 | She is a journalist and a frequent commentator on women's and human rights. |
| 1:15.7 | Lullaby is a novel about a middle-class couple in Paris and the nanny they hired to care |
| 1:19.7 | for their young children, who at first seems like the perfect caretaker. |
| 1:23.7 | It's become a complete sensation in France and has already sold in 36 countries to date. |
| 1:28.7 | And Macron was so into it that he asked her to be his secretary of culture or arts, which she declined. |
| 1:34.5 | Yes. |
| 1:35.5 | And he's asked her to do something else which she accepted, but I can't remember exactly what that is. |
| 1:40.3 | No, either way. |
| 1:40.8 | He's a big old fan. |
| 1:42.6 | Yeah. |
| 1:44.1 | Number one fan. Number one. So on the show today, we'll be interviewing Leila, discussing nannying and its tropes more broadly in literature, and then give the usual book recommendations. So let us take care of you for the next hour on literary friction. That was cute, Carrie. I see what you did there. Yeah. Not as embarrassing as usual. No, no. I liked it. Gentle. Here we go. Here we go. Lela, thank you so much for coming on literary friction. |
| 2:07.7 | Thank you. I wanted to begin by asking you about the first sentence of Lullaby, which is translated into English as the baby is dead. |
| 2:18.5 | Did you always want to begin with such a stark image and also with the death of the child? |
| 2:24.5 | Yes. |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Literary Friction, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Literary Friction and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.
