Fun Friday 14: Interview with Katheryn Gronauer
Learn Japanese Pod
Alex Brooke
4.8 • 917 Ratings
🗓️ 4 September 2020
⏱️ 50 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
In this podcast I interview Katheryn Gronauer who is a coach specializing in cross cultural communication for foreigners living in Japan. She is the author of Confessions of a Yo Yo Dieter and runs ThriveTokyo a consultancy helping foreigners settle into their lives and work in Japan.
For more podcasts, visit Learn Japanese Pod
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Hello everyone and welcome to Learn Japanese Pod and you are listening to the Fun Friday edition and if you don't |
| 0:15.1 | know what the Fun Friday edition is it's where we temporarily put away our Japanese |
| 0:20.9 | textbooks and talk to interesting people doing fascinating things in Tokyo and Japan. |
| 0:26.7 | And today I am joined by Catherine Grownawa. |
| 0:31.3 | Welcome to the show, Catherine. |
| 0:33.0 | Thank you so much for having me. |
| 0:35.0 | And I thought it would be a great opportunity to interview you because you are a trainer and coach who's specializing cross-cultural |
| 0:46.8 | training and orienting foreigners who are coming to Japan and I think a lot of |
| 0:51.6 | our listeners are very interested in life in Japan, they're interested in Japanese culture, |
| 0:57.5 | and some of them are maybe interested in perhaps moving to Japan for work or for studying or even just for a holiday so I think |
| 1:05.6 | your cultural insights will be very very interesting now Catherine I must admit to you I Googled you and I know that you are part of a well you started an organization called Thrive Tokyo. |
| 1:23.6 | So can you tell me, like, what is Thrive Tokyo |
| 1:27.2 | and what exactly do you do? |
| 1:31.1 | Yes, so basically I started Thrive Tokyo several years ago and as you mentioned I do cross-cultural training so I help foreigners understand how to work with Japanese people. And I would say most of the |
| 1:44.9 | foreigners who I'm helping are people who don't really work in an environment |
| 1:51.4 | where they're communicating in Japanese 100% of the time. |
| 1:54.4 | So it's probably that Japanese people are speaking in English to them, |
| 1:58.4 | but there's a lot of nuances that are |
| 2:03.7 | lost in translation. |
| 2:05.1 | So sometimes direct translation is not really enough |
| 2:10.0 | to understand what someone means, |
| 2:11.7 | because the meaning behind the words are also really important. |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Alex Brooke, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Alex Brooke and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

