4.3 • 1.3K Ratings
🗓️ 27 November 2025
⏱️ 4 minutes
🧾️ Download transcript
L’Ukraine a intensifié ses attaques de drones longue portée contre des aéroports russes et des infrastructures critiques, comme des usines pétrochimiques, ramenant la guerre au cœur du quotidien russe.
Traduction:
Ukraine has stepped up its own long-range drone attacks on Russian airports and critical infrastructure like petrochemical plants, bringing the war home to ordinary Russians.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Bonjour, aujourd'hui la leçon est frappe lointaine. |
| 0:04.8 | L'Ukraine a intensifié ses attaques de drones longues portées contre des aéroports russe et des infrastructures critiques, comme des usines pétrochimiques, ramenan la guerre au cœur du quotidien russe. Once again, Lucreine a intensifié ses attaques de drone longues portées contre des aires reportes russe et des infrastructures critiques, comme des usines pétrochimiques, ramenan la guerre, au cœur du quotidien russe. On commence avec frappe, c'est le titre une frappe strike, une frappe, une frappe militaire, c'est-à-dire envoyer un missile. Lointaine, c'est l'adjectif lointain au féminin. Lointain ou loin. Long range, une frappe lointaine, long long range strike. Lucreine a intensifié, ce qui veut dire qu'elle a rendu plus dur, plus forte. Pour le dire, Ukraine has stepped up. Elle a intensifié ses attaques de drone long portée. Donc, Long range. Ce sont des attaques contre des aéroports. Alors en anglais bien sûr Airports mais en français à Eroport. N'oubliez pas ce E et ce O, à Eroport. Et puis aussi contre des infrastructures critique, critique, critique, cu, eu, à la fin. C'est-à-dire très importante, majeure. Par exemple, comme, comme, donc, like, comme des usines, alors une usine, c'est un endroit où on fabrique une usine ou on produit. Une usine, c'est donc, pleinte, pétrochimique. Ramenant, ramenant, participent présent du verbe rameuné. C'est-à-dire prendre quelque chose ici, c'est la guerre, et la déplacer ailleurs. Donc, ramenant la guerre, c'est déplacer la guerre sur un nouveau territoire. Au cœur du quotidien russe. Au cœur, c'est-à-dire au centre, au milieu, au cœur de. Exemploi j'habite au cœur de Paris. Ce qui veut dire j'habite en plein Paris, au centre de Paris. Et là c'est au cœur du quotidien russe. Le quotidien, c'est la vie de tous les jours, c'est de daily life, le quotidien russe. Le Crène a intensifié ses attaques de drones longues portées contre des aéroports russe et des infrastructures critiques, comme des usines |
| 3:27.4 | pétrochimiques, ramenan la guerre au cœur du quotidien russe. |
Transcript will be available on the free plan in 7 days. Upgrade to see the full transcript now.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Choses à Savoir, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Choses à Savoir and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2025.