4.9 • 646 Ratings
🗓️ 7 October 2018
⏱️ 11 minutes
🧾️ Download transcript
Click on a timestamp to play from that location
0:00.0 | Hola, ¿qué tal? Este es otro episodio especial donde explicamos algunas expresiones que pueden |
0:10.2 | ser útiles en el español, expresiones que tal vez no son tan comunes y bueno, en este |
0:16.9 | episodio vamos a hablar de varias, varias palabras, varias expresiones que es, creo que nosotros oímos comúnmente, en la calle, en nuestras conversaciones más digamos cotidianas. |
0:34.4 | ¿Y cuáles son? |
0:36.4 | Sí, exacto, exactamente, bueno, no más quiero agregar algo. |
0:39.6 | No son, o sea, no son tan comunes en, como si estudias español formalmente, de hecho casi nunca lo |
0:46.9 | lo da a saber en un libro de texto, pero sí son comunes como dijiste tú, cuando |
0:51.8 | se en la calle o con tus cuates, o lo sí, ahí se toma tan de comunes, pero o sea por eso |
0:58.7 | creemos que es necesario comentar un poco hablar sobre estas expresiones, porque si las escuchas con nativos, entonces bueno, la primera es echarle ganas, |
1:12.6 | ok, charle ganas todo, creo que hoy dije esa esa expresión, echarle ganas, ok, y bueno, a mí para mí echarle ganas es como decir, como make an effort, ¿no? |
1:25.2 | Sí, exactamente, sí, sí, sí, sí, sí, sí, |
1:28.6 | totalmente como un ejemplo, por ejemplo tú me dices, |
1:33.3 | ¡oh, y Beto, no soy muy malo para el español, ¿no? |
1:37.1 | Yo te diría, bueno pues, echarle ganas, ¿no? |
1:40.4 | Echarle ganas, estás viendo Netflix todo el día, |
1:43.7 | no te esfuerzas, no? Eso me |
1:47.0 | también como es forzarse. Necesitas de charleganas para ser bueno en el |
1:52.1 | español. Exactamente. Make an effort, make an effort, exactamente. Charleganas, |
1:56.5 | otro ejemplo podría decir, pues yo era muy mediocre para el Basketball, pero le che ganas y mejoré un poco. |
2:06.4 | Sigo siendo medio crepo, mejoré porque le che ganas. |
2:11.0 | O sea, el punto es que es making effort. |
2:13.5 | O cuando yo era estudiante en la secundaria, |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Sonoro | Roberto Andrade & Héctor Libreros, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Sonoro | Roberto Andrade & Héctor Libreros and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2025.