meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
故事FM

E158.疯狂的石头:陨石猎人与他们的江湖

故事FM

寇爱哲

Society & Culture

4.61K Ratings

🗓️ 19 December 2018

⏱️ 27 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

上集 疯狂的石头:我,一个卖核桃的,在香格里拉找陨石|故事FM 中讲到去年的中秋之夜,一块陨石坠落在了香格里拉地区,机缘巧合之下,当地的山货商人刘杰文踏上了寻找陨石的旅程。

上一集的结尾,刘杰文遇到了一位来自广东,名叫梁飞的陨石猎人,还有一位来自东北,名叫建华的天文爱好者。形形色色的人汇集到这里,加入了这场寻宝。

 

/讲述者/ @刘杰文  /主播/ @寇爱哲

/制作人/ @梁珂

/声音设计/ @杨帆_LiYangFan

 

/BGM List/

01. Story FM Main Theme (e-p version)-YangFan

02. Sleepwalkin’ -Tom Verlain ( 踏上寻石之旅 )

03. The mission  (未发布)-YangFan (寻宝者「银河」)

04. Cha-Cha (未发布)-YangFan ( 20个亿!?)

05. CIAO! (未发布)  — YangFan (为什么总是谈钱?)

06. The sound of light (未发布)-YangFan (雪山)

07. RENT(未发布)  — YangFan (「埋雷」)

08. The sound of light (未发布)-YangFan (最终我决定退出)

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

歡迎收聽故事的阿范,我是阿哲,一個收據故事的人,在這裡我沒有你的聲音講說你的故事,每周一三五,咱們不見不散

0:16.0

你現在正在收聽的是香格里拉遠時故事的第二季,去年的中秋之夜一塊遠時最多在了香格里拉地區

0:36.0

機緣巧合之下當地的山禍商人劉傑文踏上了宣招遠時的旅程,上一集的結尾劉傑文遇到了一位來自廣東,名叫梁飛的宇時獵人,還有一位來自東北,名叫建華的天安愛好者,先些四四的人會寄到這裡加入了這場宣報

1:03.0

然後當天晚上我又接到一個電話,這個電話呢,那邊的電話是這麼跟我,他說你是不是劉傑文,終於有人把我名字叫對了,他是廣西人

1:16.0

他就柯克巴馬說,我告訴你,我生意放下了,老婆孩子不管了,我這次就是一定要找到這個

1:29.0

我不想讓日本人,美國人找到,我跟你說我在鄉里了,碰到了外國人,他當時就說我當時就罵那個老外了,說這是我們中國人的東西,你們外國人憑什麼來找

1:43.0

他在那邊說的很一份天音那種,但是我當時想要外國人找,就是讓外國人找我嘛,為什麼還要扯上這個民族情懷呢,是吧,但是他就很激動

1:56.0

然後說要加入我的團隊,我說你找過英雄嗎,他說當然了,他說我羅布婆祖國隊,內蒙古,找不,專門找英雄的,那我就跟他說我可以,然後你明天來我在奔自欄,然後我當然就躺在那個床上,我就在想

2:18.0

我說找這個雲石,這個梁飛,他們那些人,這他是鎖定的方向嗎,不是,那麼藏著夜著,我剛才就把這個事做大,我就發一個告天下心永書

2:37.0

就意思就是說,管你是誰,我不管是為了錢來,還是為了雲石來,還是天文愛好者,還是收藏者,我不管你是誰,我劉健雄把所有的事情都公開

2:50.0

只要來了,就是朋友,四海之內皆兄弟,來吧,大家都來找雲石了

2:56.0

劉健雄剛剛提到的藏著夜著的梁飛是在上一集裡說到的,身上飄著香氣,看起來像廣東商人的雲石獵人

3:04.0

他自稱是中國雲石協會的成員,要把找到的雲石上交給國家

3:09.0

但他始終不肯向劉健雄透露自己推測的雲石方位在哪裡

3:15.0

劉健雄的雲石獵人

3:21.0

我就很激動了,跑到,因為那個時候我又沒帶電腦,我就跑到網吧,很激動了在那邊寫告天下心永書

3:30.0

大概寫到中午十二點,一點作為的時候,網吧裡來了一個人,他先打電話給我的,就是那個廣西的哥們

3:38.0

這個廣西的哥們,他手上掛了一個大鏈子,脖子上有一個鏈子,然後貼了一個半寸頭,胖胖的

3:51.0

有點像那個神太上,有點像那個骨壞仔裡面那個B哥和那個老大

3:58.0

那個網吧裡面說有好多椅子的,他隔著那個椅子很遠就像我伸出的時候

4:05.0

伸出手來握我的時候碰翻了好幾個椅子,很激動地掛一握握只是我的手

4:11.0

那麼手,終於找到你了,好,好,咱們開始,咱們開始,來,男人說法封面

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from 寇爱哲, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of 寇爱哲 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.